Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatregelen getroffen heeft » (Néerlandais → Français) :

Het tweede lid bepaalt dat het feit dat de betrokken volwassene gelooft dat zijn gesprekspartner meerderjarig was, het misdrijf slechts doet vervallen wanneer de betrokkene bewijst dat hij redelijke maatregelen getroffen heeft om zich te vergewissen van de effectieve meerderjarigheid van zijn gesprekspartner.

L'alinéa 2 prévoit que le fait pour l'adulte concerné de croire que son interlocuteur n'est élusif de l'infraction que si l'intéressé prouve qu'il a pris les mesures raisonnables pour s'assurer de la majorité effective de son interlocuteur.


Het feit dat de betrokken volwassene gelooft dat zijn gesprekspartner meerderjarig was doet het misdrijf slechts vervallen wanneer de betrokkene bewijst dat hij redelijke maatregelen getroffen heeft om zich te vergewissen van de effectieve meerderjarigheid van zijn gesprekspartner.

Le fait pour l'adulte concerné de croire que son interlocuteur était majeur n'est élusif de l'infraction que si l'intéressé prouve qu'il a pris les mesures raisonnables pour s'assurer de la majorité effective de son interlocuteur.


« M. Erkennend dat China ook een aantal positieve maatregelen getroffen heeft; »

« M. Reconnaissant que la Chine a également pris une série de mesures positives; »


Het feit dat de betrokken volwassene gelooft dat zijn gesprekspartner meerderjarig was doet het misdrijf slechts vervallen wanneer de betrokkene bewijst dat hij redelijke maatregelen getroffen heeft om zich te vergewissen van de effectieve meerderjarigheid van zijn gesprekspartner.

Le fait pour l'adulte concerné de croire que son interlocuteur était majeur n'est élusif de l'infraction que si l'intéressé prouve qu'il a pris les mesures raisonnables pour s'assurer de la majorité effective de son interlocuteur.


In zijn antwoord stelde de toenmalige minister dat de luchtmacht zelf reeds belangrijke maatregelen getroffen heeft om de geluidshinder te beperken:

Dans sa réponse, le ministre de l’époque indiquait que la force aérienne elle-même a déjà pris d’importantes mesures pour limiter les nuisances sonores :


2. Heeft de internationale gemeenschap bijkomende maatregelen getroffen na het nieuws over de geteste satelliet?

2. Après l'annonce du lancement du satellite, la communauté internationale a-t-elle pris des mesures additionnelles?


Wat betreft SCK-CEN: Sinds de aanslagen in Parijs en het verhoogd dreigingsniveau in België heeft het SCK*CEN diverse security maatregelen getroffen.

En ce qui concerne le SCK-CEN: Suite aux attentats perpétrés à Paris et à l'instauration d'un niveau de menace accru en Belgique, le SCK*CEN a pris diverses mesures de sécurité.


Het FAVV heeft geen bijzondere maatregelen getroffen om de toegankelijkheid te verhogen voor personen met een handicap.

L'AFSCA n'a pas pris de mesures particulières pour augmenter l'accessibilité pour les personnes handicapées.


De FOD Volksgezondheid en Leefmilieu heeft hierop geen verdere maatregelen getroffen en op 1 juli 2014 werden de bevoegdheden voor dierenwelzijn geregionaliseerd.

Le SPF Santé publique et Environnement n'a pas pris d'autres mesures et, le 1er juillet 2014, les compétences en matière de bien-être des animaux ont été régionalisées.


3. a) Heeft het actieplan van Siemens gefaald? b) Werden bijkomende maatregelen getroffen?

3. a) Le plan d'action de Siemens est-il un échec? b) Des mesures supplémentaires ont-elles été prises?


w