Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatregelen moeten objectief controleerbaar " (Nederlands → Frans) :

De maatregelen moeten objectief controleerbaar zijn en duidelijk voor iedereen.

Il faut avoir des mesures objectivement vérifiables et claires pour tous.


De objectiviteit van het rapport wordt momenteel onderzocht door de NMBS. 2. Indien objectief blijkt dat organisatorische maatregelen moeten genomen worden om specifieke aandachtpunten te behandelen, dan zal de NMBS deze als verantwoordelijke werkgever nemen.

L'objectivité du rapport est actuellement examinée par la SNCB. 2. Si objectivement, il apparaît que des mesures organisationnelles doivent être prises pour résoudre certains aspects qui posent problème, la SNCB les prendra en tant qu'employeur responsable.


De openbare-dienstverplichtingen moeten objectief, transparant, niet-discriminerend en controleerbaar zijn en door de lidstaten worden gepubliceerd.

Les États membres doivent définir les obligations de service public, qui doivent être objectives, transparentes, non discriminatoires, vérifiables et publiées.


We kijken naar manieren om het pact geloofwaardiger te maken. Maatregelen moeten objectief en eerlijk kunnen worden uitgevoerd, waarbij het er niet toe moet doen hoe rijk of hoe arm een lidstaat is.

Nous cherchons des moyens d’améliorer la crédibilité du pacte de façon équitable, afin que les mesures puissent être mises en œuvre objectivement, même si le pays est l’un des États membres les plus pauvres ou l’un des plus riches de l’UE.


Deze maatregelen moeten transparant, objectief en niet-discriminerend zijn.

Ces mesures sont transparentes, proportionnées et non discriminatoires.


We hebben bijdragen van alle betrokkenen nodig, willen we een volledig, nauwkeurig en objectief beeld van de situatie krijgen, alle belangen met elkaar in evenwicht brengen en uitmaken of - en zo ja welke - nieuwe maatregelen moeten worden genomen".

Nous devons recueillir les avis de toutes les parties concernées afin d’être en mesure de procéder à un examen approfondi et très objectif de la situation, pour parvenir à un juste équilibre entre tous les intérêts et déterminer quelles sont, éventuellement, les nouvelles mesures à adopter».


5. Maatregelen die door een nationale regelgevende instantie zijn genomen in overeenstemming met dit artikel moeten objectief, transparant, niet-discriminerend en evenredig zijn.

5. Les mesures prises par une autorité réglementaire nationale conformément au présent article sont objectives, transparentes, non discriminatoires et proportionnées.


5. Maatregelen die door een nationale regelgevende instantie zijn genomen in overeenstemming met dit artikel moeten objectief, transparant, niet-discriminerend en evenredig zijn.

5. Les mesures prises par une autorité réglementaire nationale conformément au présent article sont objectives, transparentes, non discriminatoires et proportionnées.


(6) De voorwaarden en criteria op grond waarvan een aanvraag van een gecombineerde vergunning kan worden afgewezen, moeten objectief en controleerbaar zijn en bij nationale wet worden vastgesteld.

(6) Les conditions et critères sur la base desquels une demande de permis unique peut être rejetée devraient être objectifs, vérifiables et fixés en droit national.


1. betreurt het dat de visserij niet genoemd wordt in de jaarlijkse beleidsverklaring, terwijl de visserijsector toch voor dringende problemen staat die met adequate, degelijk gefinancierde maatregelen moeten worden aangepakt; wijst erop dat het hierbij gaat om de behoefte aan betere controle en handhaving, gegevensbescherming, adequaat en objectief wetenschappelijk advies over visbestanden en de bescherming v ...[+++]

1. déplore que le thème de la pêche n'ait pas été mentionné dans la déclaration relative à la politique annuelle, étant donné les problèmes urgents qui existent dans ce secteur et la nécessité d'y remédier par des actions adaptées et bien financées; souligne que ces problèmes incluent la nécessité d'une amélioration du contrôle et de la mise en œuvre, de la protection des données, des conseils scientifiques appropriés et objectifs sur les stocks de poissons, ainsi que sur la protection des revenus et de l'emploi dans les communautés de pêcheurs et dans les régions côtières; estime que des ressources budgétaires suffisantes doivent être ...[+++]


w