Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contact opnemen met maatschappelijk werker
Gezinsmaatschappelijk werker
Maatschappelijk adviseur
Maatschappelijk werk
Maatschappelijk werker
Maatschappelijk werker gezinnen
Maatschappelijk werker psychiatrische kliniek
Maatschappelijk werker voor psychiatrische patiënten
Maatschappelijk werkster gezinnen
Psychiatrisch-maatschappelijk werker
Sociaal werker
Sociaal-psychiatrisch werker
Verwijzen naar maatschappelijk werker

Traduction de «maatschappelijk werker gezinnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gezinsmaatschappelijk werker | maatschappelijk werker gezinnen

travailleuse sociale spécialiste en aide familiale | travailleur social spécialiste en aide familiale | travailleur social spécialiste en aide familiale/travailleuse sociale spécialiste en aide familiale


maatschappelijk werker | sociaal werker | maatschappelijk werker | maatschappelijk werkster gezinnen

délégué social | auxiliaire de vie sociale | déléguée sociale


maatschappelijk werker psychiatrische kliniek | psychiatrisch-maatschappelijk werker | maatschappelijk werker alcohol-, drugs-, gokverslaafden | maatschappelijk werker, specialisatie geestelijke gezondheidszorg

assistant social en santé mentale | travailleuse sociale en hygiène mentale | assistant social en santé mentale/assistante sociale en santé mentale | travailleur social en hygiène mentale


maatschappelijk werker voor psychiatrische patiënten | sociaal-psychiatrisch werker

travailleur social neuro-psychiatrique


maatschappelijk werker [ maatschappelijk werk ]

travailleur social [ animateur | assistant social ]


maatschappelijk werker bij de dienst voor volksgezondheid | maatschappelijk werkster bij de dienst voor volksgezondheid

assistant ( e ) sociale | du service de la santé


maatschappelijk adviseur | maatschappelijk werker

conseiller de service social




verwijzen naar maatschappelijk werker

orientation vers un assistant social


contact opnemen met maatschappelijk werker

établir un lien avec un travailleur social
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Openbare Centra voor maatschappelijk welzijn (OCMW’s) en maatschappelijke werkers moeten in stijgende mate gezinnen die met armoede geconfronteerd worden, trachten te helpen.

Les Centres publics d’action sociale (CPAS) et travailleurs sociaux doivent de plus en plus souvent tenter d’aider des familles en situation de pauvreté.


Voor deze administratieve dossiers wenden jongeren of gezinnen zich tot de algemeen afgevaardigde door bemiddeling van hun advocaat, of op advies van een maatschappelijk werker van een OCMW of een dienst voor jeugdzorg.

Pour ces dossiers administratifs, le délégué général est saisi par des jeunes ou des familles, par l'intermédiaire de leur avocat, ou sur conseil d'un assistant social d'un CPAS ou d'un service d'Aide à la jeunesse.


Dit kleine team bestaat uit maatschappelijk werkers (2 voltijdse personen en één halftijdse), psychologen (2 voltijdse) en een kinderpsychiater, een kinderarts en een jurist, die nauw samenwerken met het psychosociaal en medisch netwerk en spoedgevallen behandelt, maar ook buurtwerk met de gezinnen doet (huisbezoeken, contacten met verschillende diensten).

Cette petite équipe composée d'assistants sociaux (2 personnes à temps plein et 1 à mi-temps), de psychologues (2 temps plein) et d'un pédopsychiatre, d'un pédiatre et d'un juriste, travaille en effet en lien étroit avec le réseau psychosocial et médical répondant à l'urgence, et dans un travail de proximité avec les familles (visites à domicile, contacts avec les services).


Art. 94. § 1. De maatschappelijk werker van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn heeft als opdracht, met het oog op de verwezenlijking van de doelstellingen, vermeld in artikel 1 van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn en in artikel 2, en ter uitvoering van de taken die aan hem opgedragen zijn door de secretaris van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, namens de raad voor maatschappelijk welzijn, het vast bureau of het bijzonder comité voor de sociale dienst, of namens de voorzitter van de raad voor maatschappelijk welzijn of, in vo ...[+++]

Art. 94. § 1. L'assistant social du centre public d'aide sociale a comme mission, en vue de la réalisation des objectifs, visés à l'article 1 de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale et de l'article 2, ainsi qu'en exécution des tâches qui lui sont assignées par le secrétaire du centre public d'aide sociale, au nom du conseil de l'aide sociale, du bureau permanent ou du comité spécial pour le service social, ou au nom du président du conseil de l'aide sociale ou, le cas échéant le vice-président en la matière de l'attribution d'aide urgente, d'aider les personnes et les familles à résoudre ou à améliorer ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De belangrijkste doelgroepen van het programma zijn onder meer gezinnen, leraren en onderwijzend personeel, maatschappelijk werkers, politie en grenswacht, lokale, nationale en militaire autoriteiten, medisch en paramedisch personeel, gerechtelijk personeel, ngo’s, vakorganisaties en religieuze gemeenschappen.

2. Les principaux groupes cibles du programme comprennent notamment les familles, le corps enseignant et les éducateurs, les travailleurs sociaux, la police et les garde-frontières, les autorités locales, nationales et militaires, le personnel médical et paramédical, le personnel judiciaire, les ONG, les syndicats et les communautés religieuses.


2. De belangrijkste doelgroepen van het programma zijn onder meer gezinnen, leraren en onderwijzend personeel, maatschappelijk werkers, politie en grenswacht, lokale, nationale en militaire autoriteiten, medisch en paramedisch personeel, gerechtelijk personeel, ngo’s, vakorganisaties en religieuze gemeenschappen.

2. Les principaux groupes cibles du programme comprennent notamment les familles, le corps enseignant et les éducateurs, les travailleurs sociaux, la police et les garde-frontières, les autorités locales, nationales et militaires, le personnel médical et paramédical, le personnel judiciaire, les ONG, les syndicats et les communautés religieuses.


4. verwelkomt het verbeterde wettelijk kader voor de bescherming van kinderen in Bulgarije en verwacht een aanzienlijke verbetering in de levensomstandigheden van de kinderen in instellingen; steunt de uitbreiding van alternatieve vormen van zorg voor kinderen, zoals gezinsplaatsing; steunt daarom het plan om het plaatsen van kinderen in instellingen te reduceren; juicht het toe dat de nadruk van het nieuw beleid ligt op hulp aan gezinnen om hun kinderen binnen het gezin te houden en dat geschoolde gemeenschapswerkers zijn toegevoegd aan ...[+++]

4. se félicite de l'amélioration du cadre juridique de la protection des enfants en Bulgarie mais espère voir une amélioration sensible des conditions de vie des enfants placés dans des institutions; soutient le développement de formes alternatives d'accueil des enfants telles que l'adoption; soutient, dès lors, le plan de désinstitutionnalisation; se félicite de l'accent mis, dans la nouvelle politique, sur l'aide aux familles, à l'effet de leur permettre de garder leurs enfants, ainsi que de l'adjonction de personnel communautaire formé au cadre existant d'assistants sociaux;


4. verwelkomt het verbeterde wettelijk kader voor de bescherming van kinderen in Bulgarije en verwacht een aanzienlijke verbetering in de levensomstandigheden van de kinderen in instellingen; steunt de uitbreiding van alternatieve vormen van zorg voor kinderen, zoals gezinsplaatsing; steunt daarom het plan om het plaatsen van kinderen in instellingen te reduceren; juicht het toe dat de nadruk van het nieuw beleid ligt op hulp aan gezinnen om hun kinderen binnen het gezin te houden en dat geschoolde gemeenschapswerkers zijn toegevoegd aan ...[+++]

4. se félicite de l'amélioration du cadre juridique de la protection des enfants en Bulgarie mais espère voir une amélioration sensible des conditions de vie des enfants placés dans des institutions; soutient le développement de formes alternatives d'accueil des enfants telles que l'adoption; soutient, dès lors, le plan de désinstitutionnalisation; se félicite de l'accent mis, dans la nouvelle politique, sur l'aide aux familles, à l'effet de leur permettre de garder leurs enfants, ainsi que de l'adjonction de personnel communautaire formé au cadre existant d'assistants sociaux;


- De minister zegt in haar antwoord dat de opvangwet bepaalt dat iedereen, zowel de gezinnen met kinderen als mensen zonder kinderen, de nodige informatie en maatschappelijke begeleiding moet krijgen en dat hun een maatschappelijk werker wordt toegewezen.

- La ministre dit qu'en vertu de la loi sur l'accueil, chacun, aussi bien les familles avec enfants que les personnes sans enfants, doit bénéficier des informations et de l'accompagnement social nécessaires et qu'un travailleur social leur est attribué.


Op basis van die uitzondering verblijven sinds het begin van dit jaar drie gezinnen met kinderen in het transitcentrum van Steenokkerzeel, waar ze begeleid worden door maatschappelijk werkers, artsen en leerkrachten.

En vertu de cette exception, trois familles avec enfants sont maintenues, depuis le début de l'année, au centre de transit de Steenokkerzeel, où elles sont encadrées par des assistants sociaux, des médecins et des professeurs.


w