12. verklaart zich nogmaals bereid alle nodige bijstand te verlenen ter ondersteuning van de uitvoering van het definitieve vredesakkoord, en roept de lidstaten van de Europese Unie daartoe andermaal op een trustfonds op te richten bedoeld als ondersteuning tijdens de periode na het conflict; is van mening dat dit fonds in samenspraak met beide partijen moet worden beheerd en dat d
e gemeenschappen en maatschappelijke organisaties er rechtstreeks toegang toe moeten krijgen, waarbij moet worden gewaarborgd dat de door de slachtoffers geformuleerde prioriteiten inzake waarheid, gerechtigheid, schadeloosstelling en waarborgen ter voorkoming
...[+++] van herhaling erin tot uiting komen met het oog op de opbouw van een stabiele en duurzame vrede; 12. affirme une nouvelle fois sa
volonté d'apporter toute l'aide possible pour soutenir l'application de l'accord de paix définitif et, pour ce faire, invite une fois de plus les États membres de l'Union européenne à créer un fonds fiduciaire destiné à accompagner la phase post-conflit; estime que ce fonds doit être administré en accord avec les deux parties et que les commun
autés ainsi que les organisations de la société civile doivent y avoir un accès direct afin de tenir compte des priorités exprimées par les
...[+++]victimes en matière de vérité, de justice et de réparation et de prévoir, pour l'instauration d'une paix stable et durable, des garanties pour que les faits ne se reproduiront plus;