Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "macro-economische scoreborden waarin " (Nederlands → Frans) :

10. merkt met betrekking tot het opzetten van toekomstige macro-economische scoreborden, waarin een ruimere reeks indicatoren kan worden opgenomen, op dat deze gebaseerd moeten zijn op onafhankelijke en verifieerbare officiële statistieken afkomstig van het Europees statistisch systeem en het Europees Stelsel van centrale banken;

10. note que pour l'élaboration des futurs tableaux de bord macroéconomique, qui pourraient inclure un éventail plus large d'indicateurs, ceux-ci devront se fonder sur des statistiques officielles indépendantes et vérifiables produites par le système statistique européen et le Système européen de banques centrales;


Dit moet leiden tot een bredere, efficiëntere en coherentere aanpak van de hervormingen, die moeten stoelen op een gezond macro-economisch kader, waarin aanbevelingen voor economische hervormingen waar passend vergezeld moeten gaan van specifieke termijnen.

Cela devrait se traduire par une approche plus globale, plus efficace et plus cohérente des réformes, que doit étayer le cadre macroéconomique sain. Dans ces conditions, les recommandations sur les réformes économiques devraient, s'il y a lieu, être assorties de délais précis.


Het macro-economisch beleid waarin het Policy paper voorziet, is bijna identiek hetzelfde als het beleid van het Structural adjustment program.

Les politiques macroéconomiques prévues par le Policy paper sont presque identiques aux politiques du Structural adjustment program.


Om ervoor te zorgen dat bij de steun uit de Fondsen rekening wordt gehouden met een ruimere economische context, moet de hoogte van de overheidsuitgaven worden bepaald met inachtneming van de algemene macro-economische omstandigheden waarin de financiering plaatsvindt, en wel op basis van de indicatoren die zijn vervat in de jaarlijks door de lidstaten in overeenstemming met Verordening (EG) nr. 1446/1997 van de Raad .

En outre, pour garantir que le soutien accordé par les Fonds tient compte d'un contexte économique plus large, le niveau des dépenses publiques devrait être déterminé en fonction des conditions macroéconomiques générales dans lesquelles s'effectue le financement sur la base des indicateurs établis dans les programmes de stabilité et de convergence présentés chaque année par les États membres conformément au règlement (CE) n° 1466/1997 du Conseil .


Er wordt nu benadrukt dat de Europese praktijk in overeenstemming zal zijn met de IMF-praktijk, met andere woorden dat slechts in uitzonderlijke gevallen een passende en evenredige betrokkenheid van de private sector overwogen zal worden in gevallen waarin stabiliteitssteun wordt verstrekt in combinatie met een aantal voorwaarden onder de vorm van een macro-economisch aanpassingsprogramma.

Il est maintenant souligné que les pratiques européennes seront conformes à celles du FMI et que donc seulement dans des cas exceptionnels, une participation du secteur privé, sous une forme appropriée et proportionnée, sera envisagée dans les cas où un soutien à la stabilité est octroyé, accompagné d'une conditionnalité sous la forme d'un programme d'ajustement macroéconomique.


(12) In overeenstemming met de IMF-praktijk, dient in uitzonderlijke gevallen een passende en evenredige betrokkenheid van de private sector overwogen te worden in gevallen waarin stabiliteitssteun wordt verstrekt in combinatie met een aantal voorwaarden onder de vorm van een macro-economisch aanpassingsprogramma.

(12) Conformément aux pratiques du FMI, dans des cas exceptionnels, une participation du secteur privé, sous une forme appropriée et proportionnée, sera envisagée dans les cas où un soutien à la stabilité est octroyé, accompagné d'une conditionnalité sous la forme d'un programme d'ajustement macroéconomique.


Uit bepaalde macro-economische studies zou blijken dat wij, zoals Italië, op een gegeven ogenblik ons B.B.P. hadden kunnen herwaarderen om de 3 pct.-norm te bereiken. Dat zou positieve gevolgen hebben, maar ook negatieve, zoals de verhoging van de bijdrage van België aan alle internationale instanties waarin ons land zitting heeft.

Certaines études macro-économiques semblent indiquer que, comme l'Italie, nous aurions pu, à un moment donné, revaloriser notre P.I. B. avec certains effets positifs pour arriver à la norme de 3 p.c. mais aussi négatifs, comme l'augmentation de la contribution de la Belgique dans toutes les instances internationales où elle siège.


(7 bis) Bij de fundamentele toetsing in het kader van het macro-economisch toezicht waarin de strategie van de Unie voor groei en werkgelegenheid voorziet moeten de indicatoren voor macro-economische onevenwichtigheden met kernindicatoren worden aangevuld, waarbij speciaal het accent moet komen te liggen op de essentiële doelstellingen die met de beoogde strategie (op het gebied van werkgelegenheid, innovatie, onderwijs, sociale integratie, klimaat- en energiebeleid) worden nagestreefd.

(7 bis) Dans le bilan approfondi prévu dans le cadre de la surveillance macrostructurelle voulue par la stratégie de l'Union pour la croissance et l'emploi, les indicateurs des déséquilibres macroéconomiques devraient être complétés par des indicateurs-phares centrés en particulier sur les objectifs principaux de la stratégie (l'emploi, l'innovation, l'inclusion sociale, le climat et l'énergie).


14. doet een beroep op de lidstaten om hun belasting- en begrotingsbeleid te coördineren ten behoeve van de ontwikkeling van een gemeenschappelijk macro-economisch kader waarin investeringsstrategieën ten uitvoer kunnen worden gelegd ter bevordering van groei, werkgelegenheid en concurrentie om flexizekerheid levensvatbaar te maken;

14. invite les États membres à coordonner leurs politiques fiscales et budgétaires afin de développer un cadre macroéconomique commun où les stratégies d'investissement européennes peuvent être mises en œuvre pour favoriser la croissance, l'emploi et la compétitivité, afin de rendre la flexicurité viable;


F. overwegende dat het niveau van de uitgaven wordt bepaald tegen de achtergrond van de algemene macro-economische omstandigheden waarin de financiering plaatsvindt, rekening houdend met bepaalde specifieke economische omstandigheden, met name privatiseringen, een uitzonderlijk niveau van structurele maatregelen door de overheid of soortgelijke maatregelen door de lidstaat gedurende de voorgaande programmaperiode en de nationale economische ontwikkeling,

F. considérant que le niveau des dépenses est déterminé sur la base des paramètres macroéconomiques généraux dans lesquels le financement s'inscrit, en tenant compte de certaines situations économiques particulières, notamment des privatisations, d'un effort structurel public exceptionnel ou d'un effort équivalent de la part de l'État membre au cours de la période de programmation précédente ainsi que des tendances économiques nationales,


w