Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "magistraten had ik dan ook graag verduidelijking gekregen " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de lopende discussie over de pensioenen van magistraten had ik dan ook graag verduidelijking gekregen rond volgende vragen:

Compte tenu des discussions actuelles sur les pensions des magistrats, j'aimerais des éclaircissements sur les points suivants :


Graag had ik dan ook graag een antwoord op de volgende vragen gekregen :

Je souhaiterais par conséquent obtenir une réponse aux questions suivantes :


Toen kreeg ik de cijfers voor 2008, maar vermits die cijfers intussen ietwat gedateerd zijn, had ik ze ook graag gekregen. voor 2009 en de eerste helft van 2010.

À l'époque, j'ai reçu les chiffres pour 2008, mais comme ces chiffres sont quelque peu dépassés, j'aimerais recevoir également ceux de 2009 et du premier semestre 2010


Graag had ik dan ook een antwoord gekregen op de volgende vragen:

J'aimerais obtenir une réponse aux questions suivantes.


Om de doeltreffendheid van de dienst te kunnen beoordelen, had ik dan ook graag een antwoord gekregen op volgende vragen:

Afin de pouvoir évaluer l'efficacité du service, je souhaiterais obtenir une réponse aux questions suivantes.


Graag had ik dan ook van de staatssecretaris een antwoord gekregen op de volgende vragen : 1) Hoeveel keer liep iemand opnieuw tegen de lamp die eerder betrapt werd op domiciliefraude en dit voor de laatste drie jaar op jaarbasis?

J'aimerais dès lors que le secrétaire d'État réponde aux questions suivantes : 1) Le secrétaire d'État peut-il indiquer combien de fois quelqu'un s'est de nouveau fait prendre alors qu'il avait déjà été convaincu précédemment de fraude domiciliaire, et ce respectivement pour les trois dernières années ?


Ik had dan ook graag een antwoord gekregen op de volgende vragen : 1) Kan u meedelen in hoeverre dit ook in België het geval is ?

J'aimerais obtenir une réponse aux questions suivantes : 1) Dans quelle mesure est-ce également le cas en Belgique ?


Ik had dan ook graag een antwoord gekregen op de volgende vragen : 1) Kan de geachte minister aangeven hoeveel terrorismegedetineerden momenteel in de cel zitten?

J'aimerais s lors obtenir une réponse aux questions suivantes : 1) Combien de détenus liés au terrorisme sont-ils actuellement incarcérés ?


Ik had dan ook graag een antwoord gekregen op de volgende vragen : 1) Kan u aangeven in hoeverre dit ook bij de Syriëstrijders die vanuit ons land vertrokken het geval is ?

J'aimerais dès lors obtenir une réponse aux questions suivantes : 1) Dans quelle mesure est-ce aussi le cas des combattants qui quittent notre pays pour la Syrie?


Graag had ik hieromtrent dan ook een antwoord gekregen op de volgende vragen : 1) Is er ook in ons land sprake van een toename van diefstallen uit schuren, stallen, weilanden en erven van boerderijen waarbij criminelen azen op onder meer maaimachines en andere waardevolle zaken?

J'aimerais dès lors obtenir à ce sujet une réponse aux questions suivantes. 1) Est-il aussi question dans notre pays d'une augmentation du nombre de vols dans les granges et les étables, sur les champs et les terrains des exploitations agricoles, vols lors desquels des criminels recherchent notamment des moissonneuses-batteuses et d'autres équipements de valeur?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'magistraten had ik dan ook graag verduidelijking gekregen' ->

Date index: 2023-07-19
w