Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maken daar hebben vrouwen baat " (Nederlands → Frans) :

Als het gaat over de impact van de economische crisis op vrouwen denk ik juist dat het heel belangrijk is dat wij onze publieke financiën zo snel mogelijk weer op orde krijgen en gezond maken. Daar hebben vrouwen baat bij, en niet bij het prolongeren van publieke schulden.

Concernant l’impact de la crise économique sur les femmes, je pense en fait qu’il est très important de remettre nos finances publiques en ordre et de les assainir au plus vite; c’est cela, et non la prolongation de la dette publique, qui bénéficiera aux femmes.


De beslissingen betreffen diverse sectoren en beleidsterreinen van de EU en moeten ervoor zorgen dat het EU-recht correct wordt toegepast. Daar hebben zowel burgers als bedrijven baat bij.

Ces décisions, qui concernent différents secteurs et domaines d'action de l'Union, visent à faire appliquer correctement la législation européenne dans l'intérêt des citoyens et des entreprises.


Het is een onderdeel van de inspanningen van de Commissie om het staatssteuntoezicht toe te spitsen op grotere zaken die de mededinging op de interne markt sterk verstoren. Daar hebben consumenten het meeste baat bij.

Elle constitue un des volets de l'action menée par la Commission pour concentrer le contrôle des aides d'État sur les affaires les plus importantes, ayant une incidence sensible sur la concurrence au sein du marché unique, pour le plus grand bénéfice des consommateurs.


Deze beslissingen betreffen diverse sectoren en beleidsterreinen van de EU (zie de bijlagen I en II) en moeten ervoor zorgen dat het EU-recht correct wordt toegepast. Daar hebben zowel burgers als bedrijven baat bij.

Ces décisions, qui concernent différents secteurs et domaines d'action de l'Union (voir les annexes I et II), visent à faire appliquer correctement la législation européenne dans l'intérêt des citoyens et des entreprises.


De beslissingen betreffen diverse sectoren en beleidsterreinen van de EU (zie de bijlagen I en II) en moeten ervoor zorgen dat het EU-recht correct wordt toegepast. Daar hebben zowel burgers als bedrijven baat bij.

Ces décisions, qui concernent différents secteurs et domaines d’action de l’Union (voir les annexes I et II), visent à faire appliquer correctement la législation européenne dans l’intérêt des citoyens et des entreprises.


9. onderstreept dat vakbonden werknemers ervan bewust moeten maken dat zij er baat bij hebben zich te verenigen en specifieke campagnes moeten opzetten om vrouwen tot participatie aan te moedigen;

9. insiste pour que les syndicats sensibilisent l'opinion publique aux bénéfices de la syndicalisation et mènent des campagnes spécialement destinées à encourager la participation des femmes;


Op die manier kan de rest van de wereld het meeste baat hebben bij het voorbeeld van de Europese democratie. Tegelijkertijd heeft ook de Europese Unie daar het meeste baat bij, aangezien wij dan van anderen kunnen leren.

C’est la meilleure façon de faire profiter le reste du monde de l’exemple de la démocratie européenne, mais aussi d’en faire profiter l’Union européenne, parce que nous serons en mesure d’apprendre des autres.


Daar gaat het uiteindelijk om. Wij moeten de mensen daar tonen en duidelijk maken dat zij er baat bij hebben als aan de voorwaarden van dat programma wordt voldaan, omdat Wit-Rusland daardoor net als Oekraïne en andere landen in het Europese nabuurschapsprogramma kan worden opgenomen.

C’est, en fin de compte, le principal. Nous devons dire aux citoyens et leur démontrer qu’il est dans leur intérêt de remplir les conditions, de sorte que ce pays puisse lui aussi, à l’instar de l’Ukraine et d’autres pays, faire partie du programme de voisinage européen.


Ik wil onderstrepen dat zowel mannen als vrouwen baat hebben bij een dergelijk instituut. Het is een schande dat hier vandaag overwegend vrouwen het woord hebben gevoerd.

Je voudrais mettre l’accent sur le fait que l’Institut est nécessaire tant pour les hommes que pour les femmes, et il est honteux que la majorité des députés qui ont pris la parole aujourd’hui soient des femmes.


Bijvoorbeeld: een campagne door mensen met leerproblemen tegen geweld jegens en pesterijen van kinderen en jongeren met leerproblemen; hulpverlening aan kinderen en jongeren die te maken hebben met of worden blootgesteld aan geweld binnen het gezin, door middel van de ontwikkeling van op school gebaseerde strategieën en maatregelen ter preventie van geweld; een campagne om vrouwen uit sociaal lagere milieus b ...[+++]

Par exemple: campagne contre le harcèlement et les violences envers les jeunes en difficulté d'apprentissage; aide aux enfants et adolescents victimes ou témoins de la violence domestique par la conception de stratégies en milieu scolaire et d'interventions visant à prévenir la violence; campagne de sensibilisation des femmes de condition sociale inférieure à la violence domestique masculine; animation de débats publics sur le problème de la violence domestique; campagnes d'information et mise en réseau pour prévenir la traite des femmes à des fins d'exploitation sexuelle; constitution d'un réseau de femmes journalistes concernant la couverture dans les média ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maken daar hebben vrouwen baat' ->

Date index: 2021-08-11
w