Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maken met respect voor onze eigen waarden " (Nederlands → Frans) :

Met de mondialisering en het internet is het belangrijk om gepaste wetten te maken met respect voor onze eigen waarden, maar ook in functie van wat er in het buitenland gebeurt.

A l’heure de la mondialisation et de l’Internet, il importe de légiférer adéquatement en respectant nos propres valeurs mais aussi en fonction de ce qui se fait à l’étranger.


Door de keuze van geweldloosheid als grondprincipe voor zijn strijd verwijst dat volk ons naar onze plicht tot vrijwaring van onze eigen waarden van solidariteit, vrijheid, verdraagzaamheid en eerbied voor de fundamentele rechten.

Par le choix de la non-violence comme principe fondamental de sa lutte, il nous renvoie à la sauvegarde de nos propres valeurs de solidarité, de liberté, de tolérance et de respect des droits fondamentaux.


Het woord « verstoting » schokt ons, omdat we het in het licht van onze eigen waarden en gebruiken beschouwen.

Le mot « répudiation » choque nos sensibilités parce qu'on le considère à la lumière de nos propres valeurs et usages.


Het woord « verstoting » schokt ons, omdat we het in het licht van onze eigen waarden en gebruiken beschouwen.

Le mot « répudiation » choque nos sensibilités parce qu'on le considère à la lumière de nos propres valeurs et usages.


Elke verzorgingsinstelling heeft natuurlijk zijn eigen filosofie en waarden en die maken deel uit van het eigen karakter van de instelling.

Chaque établissement de soins possède bien évidemment sa propre philosophie et ses propres valeurs qui font partie du caractère propre à l'établissement.


Waar ligt de grens tussen het recht op eigen waarden en normen, annex godsdienstvrijheid, en de fundamentele waarden en normen in onze samenleving ?

Où se situe la frontière entre, d'une part, le droit aux valeurs et aux normes propres et, par corollaire, la liberté religieuse et, d'autre part, les valeurs et les normes fondamentales de notre société ?


Art. 3. Artikel 7 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt: "Art. 7. De lesuren waarvoor de vrijstelling wordt verleend, moet de leerling gebruiken voor zijn eigen ethische vorming en voor de ontwikkeling van zijn persoonlijke identiteit, voor de groei in menselijke waarden en voor de uitbouw van een eigen levensovertuiging met ...[+++]

Art. 3. L'article 7 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 7. Les heures de cours pour lesquelles la dispense est accordée doivent être utilisées par l'élève pour sa propre formation éthique et pour le développement de son identité personnelle, pour la croissance au niveau des valeurs humaines et pour le développement d'une propre conviction dans le respect des principes constitutionnels et des droits de l'homme et de l'enfant en particulier».


De minister-president van de Vlaamse Regering, G. BOURGEOIS De Vlaamse minister van Onderwijs, H. CREVITS Bijlage Vervangende eindtermen natuurwetenschappen derde graad algemeen secundair onderwijs van de Federatie Steinerscholen Vlaanderen vzw als vermeld in artikel 1 Het geheel van de eindtermen natuurwetenschappen derde graad algemeen secundair onderwijs, vastgelegd in de bijlage bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2000 tot vaststelling van de vakgebonden eindtermen van de tweede en de derde graad van het gewoon secundair onderwijs, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juni 2014, wordt voor de Federatie Steine ...[+++]

Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, G. BOURGEOIS La Ministre flamande de l'Enseignement, H. CREVITS Objectifs finaux de remplacement sciences naturelles troisième degré de l'enseignement secondaire général de la Federatie Steinerscholen Vlaanderen vzw comme visée à l'article 1 L'ensemble des objectifs finaux sciences naturelles troisième degré de l'enseignement secondaire général, tels qu'établis par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juin 2000 définissant les objectifs finaux spécifiques aux différentes branches des deuxième et troisième degrés de l'enseignement secondaire ordinaire, remplacé par l'arrêté du Gouvernement ...[+++]


In het eerste lid wordt verstaan onder attitudes : de inburgeraar staat open voor diversiteit, wat wil zeggen dat : 1° hij open staat voor de waarden in de Vlaamse en Belgische samenleving; 2° hij de normen van de Vlaamse en Belgische samenleving respecteert; 3° hij bereid is om begrip- en respectvol in interactie te treden met alle personen, ongeacht hun etnisch-cult ...[+++]

Dans l'alinéa 1, on entend par attitudes : l'intégrant a l'esprit ouvert à la diversité, ce qui veut dire : 1° il a l'esprit ouvert aux valeurs de la société flamande et belge ; 2° il respecte les normes de la société flamande et belge ; 3° il est disposé à entrer en interaction de manière compréhensive et respectueuse avec toutes les personnes, quels que soient leur origine ethnoculturelle, convictions religieuses ou spirituelle ...[+++]


Inzake cyberveiligheid definieert het regeerakkoord drie strategische doelstellingen : a. België zal streven naar een veilige en betrouwbare cyberspace met respect voor de fundamentele rechten en waarden van de moderne samenleving ; b. België zal streven naar een optimale beveiliging en bescherming van kritieke infrastructuren en overheidssystemen tegen de cyberdreiging ; c. België wenst eigen ...[+++]

En matière de cybersécurité, l’accord de gouvernement définit trois objectifs stratégiques : a. la Belgique visera un cyberespace sûr et fiable qui respecte les valeurs et droits fondamentaux de la société moderne ; b. la Belgique visera une sécurisation et une protection optimales des infrastructures et systèmes publics critiques contre la cybermenace ; c. la Belgique désire développer ses propres capacités en cybersécurité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maken met respect voor onze eigen waarden' ->

Date index: 2024-11-11
w