Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maken met steeds sneller gaande " (Nederlands → Frans) :

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, we hebben te maken met steeds sneller gaande wereldwijde veranderingen die desastreuze gevolgen hebben voor onze economische, politieke en sociale systemen en daarom ook voor onze burgers.

– (PT) Monsieur le Président, nous sommes face à une accélération du changement mondial qui a des conséquences désastreuses pour nos systèmes économiques, politiques et sociaux et, par conséquent, pour tous nos concitoyens.


Europa en de Europese burgers maken een periode van steeds snellere veranderingen en overgangen door.

L'Europe et les citoyens européens vivent une époque marquée par des changements et des bouleversements se succédant à un rythme de plus en plus soutenu.


Europa en de Europese burgers maken een periode van steeds snellere veranderingen en overgangen door.

L'Europe et les citoyens européens vivent une époque marquée par des changements et des bouleversements se succédant à un rythme de plus en plus soutenu.


De snel veranderende werkgelegenheidssituatie, de op kennis gebaseerde economie en de steeds sneller gaande technologische ontwikkeling zijn zaken waar het Europese hoger onderwijs en de Europese wetenschap vandaag de dag mee om moeten kunnen gaan.

L’évolution rapide de la situation de l’emploi, l’économie fondée sur la connaissance et l’accélération constante des progrès technologiques sont des défis auxquels l’enseignement supérieur européen et l’activité scientifique européenne sont actuellement confrontés.


Zij bestaat er met name in dat internetproviders kopieën maken van de meest geconsulteerde informatie op het Internet; deze kopieën worden gemaakt op een server die fysiek dichter bij de abonnee staat; zo wordt ertoe bijgedragen dat deze informatie op snellere wijze toegankelijk is en niet steeds van haar (verre) originele locatie gehaald moet worden.

La technique consiste pour les fournisseurs d'accès à internet à réaliser des copies des informations le plus souvent consultées sur l'internet; ces copies sont faites sur un serveur qui est plus proche physiquement de l'abonné; ces informations sont ainsi plus rapidement accessibles et ne doivent pas toujours être téléchargées à partir de leur lointain emplacement d'origine.


Zij bestaat er met name in dat internetproviders kopieën maken van de meest geconsulteerde informatie op het Internet; deze kopieën worden gemaakt op een server die fysiek dichter bij de abonnee staat; zo wordt ertoe bijgedragen dat deze informatie op snellere wijze toegankelijk is en niet steeds van haar (verre) originele locatie gehaald moet worden.

La technique consiste pour les fournisseurs d'accès à internet à réaliser des copies des informations le plus souvent consultées sur l'internet; ces copies sont faites sur un serveur qui est plus proche physiquement de l'abonné; ces informations sont ainsi plus rapidement accessibles et ne doivent pas toujours être téléchargées à partir de leur lointain emplacement d'origine.


F. overwegende dat de EU zich zou kunnen inspannen om de werking van het Haagse Verdrag tussen de lidstaten te verbeteren door een eind te maken aan onnodige bureaucratie en het mogelijk te maken dat adoptieprocedures sneller afgerond worden, waarbij steeds de bescherming van de rechten van het kind voorop moet ...[+++]

F. considérant que l'Union pourrait s'efforcer d'améliorer le fonctionnement de la convention de La Haye entre les États membres en supprimant la bureaucratie inutile et en faisant en sorte que les procédures d'adoption puissent être menées à bien plus rapidement, tout en protégeant les droits de l'enfant, qui doivent primer,


Na maanden van teleurgestelde verwachtingen en hoop, laag vertrouwen op de markten en een steeds dieper gaande recessie was het welhaast een politieke plicht om de G20-Top tot een succes te maken.

Après des mois d’attente et d’espoirs déçus, de perte de confiance dans les marchés financiers et de récession toujours plus profonde, la réussite du sommet du G20 relevait presque de l’impératif politique.


Juist in deze tijd van steeds sneller gaande globalisering zijn die mondiale transportstromen en het effectief afhandelen daarvan van groot belang.

Dans le contexte d’une mondialisation plus rapide que jamais, ces flux mondiaux revêtent une importance capitale et il convient de les traiter de manière efficace.


Overwegende dat de federale administratie sedert enkele jaren een moderniseringsproces doormaakt om haar performanter te maken en dat zij zich, net zoals iedere andere organisatie, in een context bevindt waarin de technologieën en de functies steeds sneller veranderen;

Considérant que depuis quelques années, l'administration fédérale connaît un processus de modernisation destiné à la rendre plus performante et que, comme toute autre organisation, elle se trouve dans un contexte de mutation toujours plus rapide des technologies et des emplois;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maken met steeds sneller gaande' ->

Date index: 2023-02-25
w