Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «malen heb gezegd » (Néerlandais → Français) :

Indien zou blijken dat de Controlecommissie van oordeel is dat de actie strijdig is met de wet van 4 juli 1989 dan wil ik herhalen wat ik reeds vele malen heb gezegd en zelfs heb geschreven in een persmededeling : « Indien de Controlecommissie beslist dat deze actievorm in strijd is met de wet van 4 juli 1989, dan wordt de actie in haar huidige vorm onmiddellijk stopgezet ».

S'il devait s'avérer que la Commission de contrôle estime que l'action est contraire à la loi du 4 juillet 1989, je souhaite répéter ce que j'ai déjà dit à plusieurs reprises et ce que j'ai même écrit dans ma communication de presse : « Si la Commission de contrôle estime que cette forme d'action est contraire à la loi du 4 juillet 1989, il sera mis fin immédiatement à l'action sous sa forme actuelle » (traduction).


Zoals ik al meerdere malen heb gezegd: het College van procureurs-generaal heeft aan het parket-generaal van Luik de opdracht gegeven de COL 10/2005 inzake de SAS te evalueren.

Comme je l'ai déjà dit à plusieurs reprises, le Collège des procureurs généraux a chargé le parquet général de Liège d'évaluer la COL 10/2005 concernant le SAS.


Zoals ik vele malen in deze Kamer heb gezegd is uitlevering, of beter gezegd gerechtelijke overlevering om de juiste term te gebruiken, nu een zuiver bureaucratische formaliteit.

Comme je l’ai dit à de nombreuses reprises devant cette Assemblée, avec le mandat d’arrêt européen, l’extradition - ou plutôt la remise judiciaire, pour utiliser le terme correct - n’est plus qu’une formalité bureaucratique.


Zoals ik al meerdere malen heb gezegd in deze afrondende woorden, dit is nog maar een eerste stap, maar wel een belangrijke stap, die wij samen moeten nemen op weg naar verbetering van de rechten van illegale immigranten en meer algemeen in de zin van het formuleren van een migratiebeleid.

Comme je l’ai dit plusieurs fois maintenant en concluant mon intervention, il s’agit du premier pas, d’un pas très important, que nous devons faire ensemble sur ce chemin qui nous conduira à améliorer les droits des immigrants illégaux et, de manière générale, à formuler de meilleures politiques de migration.


Zoals ik al meerdere malen heb gezegd, is Europa meer dan een gemeenschappelijke markt.

Comme je l’ai déjà dit à plusieurs reprises, l’Europe est plus qu’un marché.


Zoals ik al diverse malen heb gezegd, wil ik handel in dienst stellen van ontwikkeling.

Ainsi que je l’ai indiqué à plusieurs reprises, je souhaite mettre le commerce au service du développement, car il constitue le moteur de la croissance économique et, dans de bonnes conditions, peut augmenter la prospérité.


Ik kan vandaag ten overstaan van u iets bevestigen wat ik al meerdere malen heb gezegd: zoals u weet heeft de Raad ons gevraagd een voorstel in te dienen over een ‘herzieningsclausule’ voor de toekomst van de financiële vooruitzichten. Daarbij willen wij zo nauw mogelijk samenwerken met het Parlement

Je peux vous confirmer, aujourd’hui, ce que j’ai dit à plusieurs occasions: comme vous le savez, le Conseil nous a demandé de faire une proposition de «clause de révision» pour l’avenir des perspectives financières et nous souhaitons collaborer aussi étroitement que possible avec le Parlement sur ce point.


1. Zoals ik het reeds herhaalde malen heb gezegd en bevestigd in antwoord op gelijkaardige vragen van het geacht lid, kan ik slechts het volgende meedelen: 2.

1. Comme je l'ai déjà dit et confirmé à plusieurs reprises en réponse à des questions analogues de l'honorable membre, je ne peux que communiquer ce qui suit: 2.


Zoals ik verschillende malen heb gezegd en zoals verleden week is bevestigd door de heer Descheemaecker, gedelegeerd bestuurder van de NMBS, verantwoordelijk voor de afdeling vrachtvervoer B-Cargo, zal geen enkel ander station worden gesloten.

Comme je l'ai indiqué à plusieurs reprises et comme l'a confirmé, la semaine passée, M. Descheemaecker, administrateur délégué de la SNCB et responsable de la division marchandises B-Cargo, aucune autre gare ne sera fermée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'malen heb gezegd' ->

Date index: 2023-02-11
w