Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «malta heeft toen » (Néerlandais → Français) :

L. overwegende dat de Italiaanse marine in 2014 tot dusver 60 000 migranten heeft gered uit boten die richting Europa en Noord-Afrika aan het varen waren; overwegende dat deze boten naar verluid hoofdzakelijk uit Libië komen; overwegende dat er volgens het Vluchtelingenagentschap van de Verenigde Naties bijna 2 000 migranten verdronken zijn, waaronder recentelijk nog meer dan 200 mensen die om het leven zijn gekomen toen hun boot is gezonken nabij Tajoura, ten oosten van Tripoli; overwegende dat van nog eens 500 migranten wordt gev ...[+++]

L. considérant que, jusqu'à présent en 2014, la marine italienne a sauvé plus de 60 000 migrants sur des embarcations à destination de l'Europe en provenance du nord de l'Afrique; considérant que l'on suppose que ces embarcations proviennent principalement de la Libye; considérant que, d'après l'Agence des Nations unies pour les réfugiés, près de 2 500 migrants potentiels ont péri en mer, y compris plus de 200 personnes qui ont récemment perdu la vie lors du naufrage de leur navire au large de Tajoura, à l'est de Tripoli; considérant que 500 migrants ont craint pour leur vie lorsque leur embarcation aurait été éperonnée par un autre navire près de Malte;


Onlangs heeft een Maltese burger een klacht ingediend omdat een partij hem het kiesrecht wilde ontzeggen. Het Constitutionele Hof van Malta heeft toen vastgesteld dat de vereiste van residentie geen afbreuk doet aan de grondrechten van de Maltese burgers.

Il y a peu, un citoyen maltais a déposé plainte parce qu’un parti contestait son droit de vote, et la cour constitutionnelle a statué que ces demandes ne violaient pas les droits fondamentaux des citoyens maltais.


Wat is voorts het standpunt van de Commissie inzake steun aan de gezinnen van illegale immigranten die onderweg zijn gestorven, om in staat te zijn de stoffelijke resten terug te sturen en de noodzakelijke godsdienstige rituelen uit te voeren? Zulks tegen de achtergrond van de tragedie die zich in 1996 bij Malta heeft voorgedaan toen 280 illegale immigranten in Europese wateren om het leven zijn gekomen tijdens een poging over te stappen in een andere boot.

Ce problème a-t-il fait l’objet de l’un ou l’autre débat officiel? Par ailleurs, la Commission n’estime-t-elle pas qu’il conviendrait d’aider les familles des immigrants illégaux décédés en cours de traversée en rapatriant leur dépouille mortelle afin que les rites religieux puissent être normalement accomplis? La présente question est posée à la lumière de la catastrophe maritime qui s’est produite à proximité de Malte en 1996, provoquant la mort de 280 immigrants illégaux dans les eaux européennes, alors qu’ils essayaient de changer d’embarcation.


Wat is voorts het standpunt van de Commissie inzake steun aan de gezinnen van illegale immigranten die onderweg zijn gestorven, om in staat te zijn de stoffelijke resten terug te sturen en de noodzakelijke godsdienstige rituelen uit te voeren? Zulks tegen de achtergrond van de tragedie die zich in 1996 bij Malta heeft voorgedaan toen 280 illegale immigranten in Europese wateren om het leven zijn gekomen tijdens een poging over te stappen in een andere boot.

Ce problème a-t-il fait l’objet de l’un ou l’autre débat officiel? Par ailleurs, la Commission n’estime-t-elle pas qu’il conviendrait d’aider les familles des immigrants illégaux décédés en cours de traversée en rapatriant leur dépouille mortelle afin que les rites religieux puissent être normalement accomplis? La présente question est posée à la lumière de la catastrophe maritime qui s’est produite à proximité de Malte en 1996, provoquant la mort de 280 immigrants illégaux dans les eaux européennes, alors qu’ils essayaient de changer d’embarcation.


– (MT) Het is duidelijker dan ooit tevoren dat de Maltese regering zowel milieubeschermers als vogeljagers en -vangers heeft misleid toen zij, voorafgaand aan Malta's toetreding tot de Europese Unie, de indruk probeerde te wekken dat zij erin was geslaagd om voor iedereen de hoofdprijs in de wacht te slepen.

- (MT) Il n’est jamais apparu aussi clairement que le gouvernement maltais a trompé les défenseurs de l’environnement, les chasseurs et les piégeurs, en essayant de donner l’impression, avant l’adhésion de Malte à l’Union européenne, qu’il avait réussi à satisfaire tout le monde.


Twee maal heeft het mee de loop van de geschiedenis van West-Europa bepaald: in de 16e eeuw, toen de Ridders van Malta de Turken verdreven, en tijdens de Tweede Wereldoorlog, toen Malta zich verzette tegen de Aslanden. Voor zijn rol in de Tweede Wereldoorlog kreeg het zelfs het George Cross, de hoogste Britse burgerlijke onderscheiding voor moed.

Par deux fois, elle s'est retrouvée aux carrefours de l'histoire, tout d'abord au seizième siècle, lorsque les Chevaliers de Malte ont repoussé les envahisseurs turcs, et ensuite lors de la Deuxième guerre mondiale, lorsque Malte a résisté aux puissances de l'Axe et a contribué à écrire le cours de l'histoire de l'Europe occidentale. Pour le second de ces exploits, Malte s'est vu décerner la George Cross, la plus haute récompense civile pour actes de bravoure.




D'autres ont cherché : buurt van malta     migranten heeft     gekomen toen     hof van malta heeft toen     bij malta     bij malta heeft     heeft voorgedaan toen     voorafgaand aan malta     heeft     heeft misleid toen     ridders van malta     twee maal heeft     eeuw toen     malta heeft toen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'malta heeft toen' ->

Date index: 2024-10-23
w