Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mandaat getroffen maatregelen " (Nederlands → Frans) :

op verzoek van de goedkeuringsinstanties en markttoezichtautoriteiten deze medewerking verlenen met betrekking tot eventueel uit hoofde van het mandaat getroffen maatregelen.

ils coopèrent avec les autorités compétentes en matière de réception et les autorités chargées de la surveillance du marché, à leur demande, en ce qui concerne toute mesure prise en vertu du mandat.


Deze nota zal onder meer volgende elementen bevatten : 5.1. een gedetailleerde beschrijving van de deelname van de kandidaat, gedurende de laatste 5 jaren, aan het plannen, het organiseren en het uitvoeren van revisorale mandaten bij vennootschappen; 5.2. een omstandige weergave van zijn grondige kennis van : a) de aard en de techniek van de verrichtingen die eigen zijn aan de verzekeringsondernemingen, b) de openbare controleregeling die geldt voor verzekeringsondernemingen en van de toepassing ervan; 5.3. indien de kandidaat zich beroept op de voordracht door een erkende revisorenvennootschap, een attest waaruit blijkt dat zij inzond ...[+++]

Cette note comportera notamment les éléments suivants : 5.1. une description détaillée de la participation du candidat, durant les 5 dernières années, à la planification, l'organisation et l'exécution de mandats révisoraux auprès de sociétés; 5.2. la description circonstanciée d'une connaissance approfondie : a) de la nature et de la technique des opérations propres aux entreprises d'assurances, b) du régime public de contrôle applicable aux entreprises d'assurances, ainsi que de son application; 5.3. si le candidat fait valoir qu'il est proposé par une société de réviseurs agréée, une attestation de la société dont il ressort que cett ...[+++]


op verzoek van de goedkeuringsinstanties of markttoezichtautoriteiten medewerking verlenen aan eventueel getroffen maatregelen om de ernstige risico’s van de voertuigen, systemen, onderdelen of technische eenheden voertuigdelen of uitrustingsstukken die onder hun mandaat vallen, weg te nemen.

à coopérer, à leur demande, avec les autorités compétentes en matière de réception ou les autorités chargées de la surveillance du marché, à toute mesure prise en vue d’éliminer le risque grave présenté par des véhicules, systèmes, composants, entités techniques, pièces ou équipements couverts par leur mandat.


op verzoek van de goedkeuringsinstanties of markttoezichtautoriteiten medewerking verlenen aan eventueel getroffen maatregelen om de ernstige risico's van de voertuigen, systemen, onderdelen, technische eenheden, voertuigdelen of uitrustingsstukken die onder hun mandaat vallen, weg te nemen.

à coopérer, à leur demande, avec les autorités compétentes en matière de réception ou les autorités chargées de la surveillance du marché, à toute mesure prise en vue d'éliminer le risque grave présenté par des véhicules, systèmes, composants, entités techniques, pièces ou équipements couverts par leur mandat.


op verzoek van de goedkeuringsinstanties of markttoezichtautoriteiten medewerking verlenen aan eventueel getroffen maatregelen om de ernstige risico's van de voertuigen, systemen, onderdelen, technische eenheden, voertuigdelen of uitrustingsstukken die onder hun mandaat vallen, weg te nemen.

à coopérer, à leur demande, avec les autorités compétentes en matière de réception ou les autorités chargées de la surveillance du marché, à toute mesure prise en vue d'éliminer le risque grave présenté par des véhicules, systèmes, composants, entités techniques, pièces ou équipements couverts par leur mandat.


, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de structuren, vallend onder dit besluit, onder een mandaat van dienst van algemeen economisch belang vallen; Overwegende dat maatregelen getroffen dienen te worden om de instandhouding van de werkgelegenheid en de betrokken structuren te garanderen; Overwegende dat het voor talrijke in Wallonië verblij ...[+++]

, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2009; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, notamment l'article 3, § 1 ; Vu l'urgence; Considérant que les structures concernées par le présent arrêté relève d'un mandat SIEG; Considérant qu'il y a lieu de prendre des dispositions en vue de garantir le maintien des emplois et des structures concernées; Considérant qu'il est essentiel pour de nombreuses personnes en situation précaires ou âgées résidants en Wallonie de pouvoir continuer à avoir accès aux services proposés; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 septembre 2015; Vu l'acc ...[+++]


In grote lijnen komt het handelingsproces hierop neer: - bij een risico op energieschaarste en op grond van de beschikbare informatie verlenen de ministers van Energie en van Economie mandaat aan Elia om 's anderendaags het afschakelkplan al dan niet uit te voeren; - op basis van de beslissingen die aldaar zouden worden genomen en afhankelijk van de getroffen zones en van de toegepaste afschakelfase beslist de NMBS over het inleggen van een alternatieve treindienst; - dit alternatief vervoersplan zal de normale en nationaal voorzien ...[+++]

Le processus d'agir revient en grandes lignes au suivant: - en cas de risque de pénurie d'énergie et sur la base des informations disponibles, les Ministres de l'Énergie et de l'Économie mandatent Elia afin d'exécuter ou non le plan de délestage le lendemain; - sur la base des décisions qui y seraient prises et dépendant des zones impactées et de la phase de délestage mise en application, la SNCB décide de la mise en place d'un service de trains alternatif; - ce plan de transport alternatif assurera le service des trains normal et prévu sur le plan national, exception faite pour les zones délestées (Aarschot et d'autres endroits isolés ...[+++]


11. merkt bovendien op dat de raadgevende comités van de Stichting, die ervoor verantwoordelijk zijn dat de raad van bestuur een reactie geeft op de voorbereidings- en evaluatiefases van onderzoeken, niet over een mandaat noch over een huishoudelijk reglement beschikken voor de organisatie van hun vergaderingen; is van mening dat deze tekortkomingen tot een verkeerd begrip van de rol en de verantwoordelijkheden van de raadgevende comités kunnen leiden, wat nadelige gevolgen heeft voor de voorbereiding van de onderzoeken; roept de Stichting er derhalve toe op om deze situatie recht te zetten en de kwijtingsautoriteit op de hoogte te stellen van de in da ...[+++]

11. observe en outre que les comités consultatifs de la Fondation, chargés d'aider le conseil d'administration dans les phases de préparation et d'évaluation des enquêtes, n'ont pas de mandat ni de règlement pour l'organisation de leurs réunions; estime que ces lacunes peuvent mener à une mauvaise compréhension des rôles et des responsabilités des comités consultatifs, entraînant des effets néfastes sur la préparation des enquêtes; demande donc à la Fondation de remédier à cette situation et d'informer l'autorité de décharge des mesures prises à cet égard;


Het mandaat van het agentschap dient dan ook te worden herzien om met name de operationele capaciteit van het agentschap te vergroten, en daarbij te waarborgen dat alle getroffen maatregelen evenredig zijn aan de doelstellingen, doeltreffend zijn en de grondrechten en rechten van vluchtelingen en asielzoekers ten volle eerbiedigen, met inbegrip van het verbod op refoulement.

Le mandat de l'Agence devrait donc être revu de manière à renforcer notamment ses capacités opérationnelles tout en garantissant que toutes les mesures prises sont proportionnées aux objectifs poursuivis, efficaces et pleinement conformes aux droits fondamentaux et aux droits des réfugiés et des demandeurs d'asile, y compris, en particulier, l'interdiction du refoulement.


Er moeten maatregelen worden getroffen om ervoor te zorgen dat elke lidstaat over een passend intersectoraal mechanisme met een passend mandaat en passende middelen beschikt om de uitvoering van de in de aanbeveling genoemde strategieën te coördineren.

Il faut s'assurer que chaque État membre a mis en place un mécanisme intersectoriel approprié, pourvu d’un mandat et de moyens adéquats , pour coordonner la mise en œuvre des stratégies prévues par la recommandation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mandaat getroffen maatregelen' ->

Date index: 2021-04-24
w