Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstelling van de leden
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Automatische overweg
Benoeming van de leden
Cumulatie van ambten
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Dubbel mandaat
Duur van het mandaat
Eigen overweg
Einde van de ambtstermijn
Extern mandaat
Humanitaire overweging
Lokaal mandaat
Mandaat
Mandaat van de EIB voor externe leningen
Mandaat van de leden
Mandaat voor externe leningen
Nationaal mandaat
Ontslag van de leden
Overweg
Overweg met automatische knipperlichtinstallatie
Overweg met automatische lichtinstallatie
Overweg met slagbomen
Parlementair mandaat
Prive-overweg
Representatief mandaat
Verplicht mandaat

Vertaling van "mandaat in overweging " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]


automatische overweg | overweg met automatische knipperlichtinstallatie | overweg met automatische lichtinstallatie

passage à niveau à signalisation automatique | passage à niveau à signalisation automatique lumineuse | passage à niveau à signalisation routière automatique | passage à niveau équipé de signaux lumineux automatiques


extern mandaat | mandaat van de EIB voor externe leningen | mandaat voor externe leningen

mandat de prêt extérieur de la BEI | mandat extérieur de la BEI




cumulatie van ambten [ dubbel mandaat ]

cumul de mandats [ double mandat ]


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.






overweg met slagbomen

passage à niveau avec barrières


benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]

nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De eerste etappe zou zich uitsluitend bezig houden met de voorbereiding van een voorlopig niet nader gepreciseerde liberalisering, terwijl de daadwerkelijke liberalisering in een tweede etappe, dus in het kader van een tweede overeenkomst en van een tweede mandaat in overweging genomen zou kunnen worden.

La première se limiterait exclusivement à préparer une libéralisation provisoire sans plus de précisions, la libéralisation effective pourrait être prise en considération dans une deuxième étape et donc dans le cadre d'une deuxième convention et d'un deuxième mandat.


Het Arbitragehof heeft aldus verenigbaar geacht met het gelijkheidsbeginsel en het beginsel van non-discriminatie de regelingen waarbij het stemgewicht van bepaalde kiezers tegenover dat van andere kiezers is afgenomen als gevolg van een regeling die bestemd was om te voorkomen dat de democratische werking van de betrokken instellingen in gevaar wordt gebracht, inzonderheid die van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad (Arbitragehof, nr. 35/2003, 25 maart 2003, overweging B.16.7. en B.16.8.; nr. 36/2003, 27 maart 2003, overwegingen B.8. en B.9) en om « ervoor te zorgen dat de vertegenwoordigers van de minst talrijke taalgroep de voorwaarden genieten die noo ...[+++]

Ont ainsi été admis par la Cour d'arbitrage comme compatibles avec le principe d'égalité et de non-discrimination les dispositifs par lesquels le poids électoral de certains électeurs par rapport à d'autres a été réduit lorsque ceci résultait d'un système destiné à éviter que le fonctionnement démocratique des institutions concernées, en l'espèce celles du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, soient mises en péril (Cour d'arbitrage, nº 35/2003, 25 mars 2003, considérants B.16.7 et B.16.8; nº 36/2003, 27 mars 2003, considérants B.8 et B.9) et à « assurer aux représentants du groupe linguistique le moins nombreux les conditions nécessaires à l'exercice de leur mandat (Cour d'a ...[+++]


Het Arbitragehof heeft aldus verenigbaar geacht met het gelijkheidsbeginsel en het beginsel van non-discriminatie de regelingen waarbij het stemgewicht van bepaalde kiezers tegenover dat van andere kiezers is afgenomen als gevolg van een regeling die bestemd was om te voorkomen dat de democratische werking van de betrokken instellingen in gevaar wordt gebracht, inzonderheid die van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad (Arbitragehof, nr. 35/2003, 25 maart 2003, overwegingen B.16.7. en B.16.8.; nr. 36/2003, 27 maart 2003, overwegingen B.8. en B.9) en om « ervoor te zorgen dat de vertegenwoordigers van de minst talrijke taalgroep de voorwaarden genieten die noo ...[+++]

Ont ainsi été admis par la Cour d'arbitrage comme compatibles avec le principe d'égalité et de non-discrimination les dispositifs par lesquels le poids électoral de certains électeurs par rapport à d'autres a été réduit lorsque ceci résultait d'un système destiné à éviter que le fonctionnement démocratique des institutions concernées, en l'espèce celles du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, soient mises en péril (Cour d'arbitrage, nº 35/2003, 25 mars 2003, considérant B.16.7 et B.16.8; nº 36/2003, 27 mars 2003, considérant B.8 et B.9) et à « assurer aux représentants du groupe linguistique le moins nombreux les conditions nécessaires à l'exercice de leur mandat » (Cour d ...[+++]


Voor nieuwe operaties waarvan het mandaat nog niet vaststaat moet de regering bij overweging van deelname erover waken dat zij participeert aan de redactie van het mandaat.

En ce qui concerne les nouvelles opérations dont le mandat n'est pas encore établi, le gouvernement doit veiller à participer à la rédaction du mandat lorsqu'il envisage de prendre part à la mission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanuit de overweging dat de duur van het mandaat in die zin wijzigen nog andere gevolgen heeft, die de rechtspositie van de bureauleden van de HRJ overstijgen, stellen de indieners van voorliggend wetsvoorstel die optie niet voor.

Considérant qu'une telle modification de la durée de mandat dépasse la question du règlement de la situation juridique des membres du Bureau, les auteurs de la présente proposition de loi ne proposent pas cette option.


Het statuut lijkt een nuttige stap; het levert meer duidelijkheid op over onverenigbaarheid die leidt tot de beëindiging van een mandaat, en zorgt voor de toepassing van deadlines voor de overweging in het parlement van verzoeken tot vervolging met oog op de opsluiting, arrestatie of opsporing van parlementsleden.

Le statut semble être une mesure utile, apportant davantage de clarté en ce qui concerne les incompatibilités entraînant la fin d'un mandat et définissant des délais en matière de réponse, par le Parlement, aux demandes introduites par le ministère public en vue de détenir ou d'arrêter un parlementaire ou de le soumettre à une perquisition.


In deze overweging ligt tevens de voedingsbodem voor de verantwoording van de maatregel waarvan sprake in de §§ 3 en 4 van artikel 11 in ontwerp, krachtens hetwelk de mandataris die na afloop van de beoordeling die verricht zal worden op grond van artikel 11, § 1, van het ontwerp-besluit, de vermelding zeer gunstig of gunstig heeft gekregen en die bij de eerste toepassing van het ontwerp-besluit aangewezen wordt bij mandaat te begeven betrekking na afloop ervan definitief benoemd wordt in een graad van dezelfde rang als de rang van het ambt dat hij in dat ...[+++]

C'est également cet ordre de considération qui est susceptible de justifier la mesure prévue aux §§ 3 et 4 de l'article 11 en projet, en vertu de laquelle le mandataire ayant obtenu à l'issue de l'évaluation qui sera réalisée sur la base de l'article 11, § 1 de l'arrêté en projet, la mention très favorable ou la mention favorable et qui est désigné, à l'occasion de la première application de l'arrêté en projet, à un emploi à pourvoir par mandat, est, à l'issue de ce mandat, nommé définitivement à un grade de rang identique à celui de la fonction qu'il aura exercée dans ce cadre.


18. verzoekt de Commissie voorts een specifieke procedure in te stellen om de lijsten van goederen in de bijlagen II en III regelmatig te herzien, overeenkomstig het mandaat in overweging 23 van Verordening (EG) nr. 1236/2005 van de Raad;

18. demande en outre à la Commission d'instaurer une procédure spéciale permettant de modifier régulièrement les listes de biens figurant dans les annexes II et III, conformément au considérant 23 du règlement (CE) n° 1236/2005 du Conseil;


15. verzoekt de Commissie voorts een specifieke procedure in te stellen om de lijsten van goederen in de bijlagen II en III regelmatig te herzien, overeenkomstig het mandaat in overweging 23 van Verordening (EG) nr. 1236/2005 van de Raad;

15. demande en outre à la Commission d'instaurer une procédure spécifique permettant de réexaminer régulièrement les listes de biens figurant dans les annexes II et III, comme elle y est mandatée au considérant 23 du règlement (CE) n° 1236/2005 du Conseil;


het is wenselijk een Europees op een duidelijke rechtsgrondslag en mandaat stoelend coördinatiemechanisme in overweging te nemen om voor een efficiënte en doeltreffende coördinatie tussen nationale autoriteiten te zorgen, alsmede gelijke voorwaarden voor alle spelers te scheppen.

il est souhaitable d'envisager la création d'un mécanisme de coordination européen fondé sur une base juridique et un mandat clairs, afin d'assurer une coordination efficace et utile entre les autorités nationales, tout en uniformisant les règles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mandaat in overweging' ->

Date index: 2021-02-14
w