Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manier gevolg zullen » (Néerlandais → Français) :

– gezien de goedkeuring van het actieplan van de Ensreg op 1 augustus 2012, waarmee wordt gewaarborgd dat de nationale regelgevende instanties en de Ensreg op een consistente manier gevolg zullen geven aan de aanbevelingen en de suggesties van de „peer reviews” over de „stresstests”,

– vu le plan d'action de l'ENSREG approuvé le 1 août 2012, aux termes duquel les autorités nationales de sûreté et l'ENSREG s'engagent à appliquer de manière cohérente les recommandations et les suggestions découlant de l'évaluation des tests de résistance par les pairs,


– gezien de goedkeuring van het actieplan van de Ensreg op 1 augustus 2012, waarmee wordt gewaarborgd dat de nationale regelgevende instanties en de Ensreg op een consistente manier gevolg zullen geven aan de aanbevelingen en de suggesties van de "peer reviews" over de "stresstests",

– vu le plan d'action de l'ENSREG approuvé le 1 août 2012, aux termes duquel les autorités nationales de sûreté et l'ENSREG s'engagent à appliquer de manière cohérente les recommandations et les suggestions découlant de l'évaluation des tests de résistance par les pairs,


Teneinde de gevolgen van de stopzetting van de steunverlening aan de sector te verzachten, dient de prijs die wordt betaald aan grondstoffenproducenten die als gevolg van de ontkoppeling zelf meer rechtstreekse toeslagrechten zullen ontvangen, op de juiste manier te worden aangepast.

En vue d'atténuer les conséquences de la suppression du paiement de l'aide au secteur, il convient de procéder à une adaptation appropriée du prix payé aux producteurs des matières premières, lesquels bénéficieront de droits plus importants aux paiements directs à la suite du découplage.


2. a) Op welke manier zult u precies gevolg geven aan de resultaten van de poll? b) Zullen de resultaten integraal worden gepubliceerd?

2. a) Quelle suite précise comptez-vous lui donner? b) Est-ce que les résultats complets vont être publiés?


Er kan onmogelijk geanticipeerd worden op eventuele acties zonder te beschikken over precieze feiten, de datum en de manier waarop betrokkenen de Belgische nationaliteit zouden hebben verworven, van de precieze kwalificatie van de feiten die door een definitieve beslissing van de rechter ten gronde eventueel vastgesteld zullen zijn, en van de vervallenverklaring van de Belgische nationaliteit die mogelijks respectievelijk door het openbaar ministerie en door de rechtbank of het hof van beroep zal worden gevorderd en uitgesproken. c) " ...[+++]

Il n'est pas possible d'anticiper sur une éventuelle action sans avoir précisément connaissance des faits, de la date à laquelle les intéressés auraient acquis la nationalité belge et de quelle manière, de la qualification précise des faits qui seront éventuellement établis par une décision définitive du juge du fond et de la déchéance de la nationalité belge qui pourra éventuellement être requise et prononcée respectivement par le ministère public et par le tribunal ou la cour d'appel. c) "L'attribution, l'acquisition, la perte ou le ...[+++]


Het werk vandit forum zal onder meer betrekking hebben op het uitleggen aan de kinderen van de betekenis van het « Outcome document ». Toekomtige acties met het oog op de toepassing ervan in de gemeenschap waarvan zij deel uitmaken, zullen met hen worden besproken en er zullen ook aanwijzingen gegeven worden over de manier waarop de bepalingen die dit document bevat beoordeeld moeten worden en over de manier waarop er gevolg moet worden aan geg ...[+++]

Le travail de ce forum portera notamment sur l'explicitation à destination des enfants de la signification du « Outcome document » (document final), à envisager avec eux les actions futures en vue de son application dans les communautés auxquelles ils appartiennent et à leur donner des indications sur la manière d'évaluer et donner suite aux dispositions qu'il contiendra.


Het werk vandit forum zal onder meer betrekking hebben op het uitleggen aan de kinderen van de betekenis van het « Outcome document ». Toekomtige acties met het oog op de toepassing ervan in de gemeenschap waarvan zij deel uitmaken, zullen met hen worden besproken en er zullen ook aanwijzingen gegeven worden over de manier waarop de bepalingen die dit document bevat beoordeeld moeten worden en over de manier waarop er gevolg moet worden aan geg ...[+++]

Le travail de ce forum portera notamment sur l'explicitation à destination des enfants de la signification du « Outcome document » (document final), à envisager avec eux les actions futures en vue de son application dans les communautés auxquelles ils appartiennent et à leur donner des indications sur la manière d'évaluer et donner suite aux dispositions qu'il contiendra.


13. vestigt de aandacht op vele gemelde onregelmatigheden, in het bijzonder op het gebied van privatisering en van overheidsopdrachten, en roept op tot meer actieve betrokkenheid van de kant van wetshandhavingsinstanties om ervoor te waarborgen dat zij een grondig onderzoek zullen uitvoeren en de daders voor het gerecht zullen brengen; wijst er in dit verband op dat het uiterst belangrijk is om een gedegen en compleet overzicht op te stellen van openbare eigendommen om voor een veilige en voorspelbare zakelijke omgeving te zorgen, de continuïteit van teruggave van particulier eigendom te verzekeren, zonder enige vorm van discriminatie, ...[+++]

13. attire l'attention sur le grand nombre d'irrégularités signalées, en particulier dans les privatisations et les marchés publics, et demande un engagement plus actif de la part des services répressifs pour assurer des enquêtes exhaustives et traduire en justice les auteurs de ces irrégularités; à cet égard, attire l'attention sur l'importance cruciale de dresser un registre détaillé et complet des biens publics afin de garantir la sécurité et la prévisibilité de l'environnement économique, d'assurer la continuité des restitutions de biens privés, sans aucune sorte de discrimination, notamment ethnique, d'éviter des procédures qui entraîneraient la mise en liquidation et la faillite d'entreprises privées en raison de recouvrements d'impô ...[+++]


13. vestigt de aandacht op vele gemelde onregelmatigheden, in het bijzonder op het gebied van privatisering en van overheidsopdrachten, en roept op tot meer actieve betrokkenheid van de kant van wetshandhavingsinstanties om ervoor te waarborgen dat zij een grondig onderzoek zullen uitvoeren en de daders voor het gerecht zullen brengen; wijst er in dit verband op dat het uiterst belangrijk is om een gedegen en compleet overzicht op te stellen van openbare eigendommen om voor een veilige en voorspelbare zakelijke omgeving te zorgen, de continuïteit van teruggave van particulier eigendom te verzekeren, zonder enige vorm van discriminatie, ...[+++]

13. attire l'attention sur le grand nombre d'irrégularités signalées, en particulier dans les privatisations et les marchés publics, et demande un engagement plus actif de la part des services répressifs pour assurer des enquêtes exhaustives et traduire en justice les auteurs de ces irrégularités; à cet égard, attire l'attention sur l'importance cruciale de dresser un registre détaillé et complet des biens publics afin de garantir la sécurité et la prévisibilité de l'environnement économique, d'assurer la continuité des restitutions de biens privés, sans aucune sorte de discrimination, notamment ethnique, d'éviter des procédures qui entraîneraient la mise en liquidation et la faillite d'entreprises privées en raison de recouvrements d'impô ...[+++]


Daarom deel ik de bezorgdheid van de Commissie en de rapporteur en onderschrijf ik met name het belangrijke voorstel om een ‘name and shame-systeem’ in te voeren. Ik ben het ermee eens dat inbreuken op de bepalingen van deze verordening door de lidstaten en de Commissie openbaar moeten worden gemaakt. Op die manier zullen de regels strikter worden nageleefd (via afschrikking), met als gevolg dat de menselijke gezondheid en het milieu beter beschermd zullen worden.

Pour toutes ces raisons, je partage les préoccupations manifestées à la fois par la Commission et par le rapporteur. Je souhaite souligner en particulier la proposition importante visant à créer un "système de mise à l’index" qui consiste à faire publier, par les États membres et par la Commission, les noms de ceux qui enfreignent le règlement, ce qui offrira une plus grande garantie de respect des dispositions - à travers la persuasion - et permettra une protection plus efficace de la santé humaine et de l’environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier gevolg zullen' ->

Date index: 2021-06-23
w