Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manier gevolgd moeten " (Nederlands → Frans) :

1) Om meer zicht te krijgen op de werklast van de CBM's had ik dan ook graag gezien hoeveel mensen in het totaal op die manier gevolgd moeten worden in België.

1) Pour disposer d'une meilleure vue d'ensemble de la charge de travail des CDS, j'aurais aimé connaître le nombre total de personnes qui doivent être suivies de cette manière en Belgique.


De crisisprocedure legt de opeenvolgende stappen en de manier van communiceren vast die gevolgd moeten worden in geval van crisis.

La procédure de crise fixe les étapes successives et la méthode de communication devant être suivie en cas de crise.


De crisisprocedure legt de opeenvolgende stappen en de manier van communiceren vast die gevolgd moeten worden in geval van crisis.

La procédure de crise fixe les étapes successives et la méthode de communication devant être suivie en cas de crise.


Hij bepaalt de manier waarop er moet worden gecommuniceerd door het vastleggen van regels, richtlijnen die moeten worden gevolgd, op basis waarvan iedere dienst zal zorgen voor zijn eigen communicatie.

Il définit la manière de communiquer en établissant des règles à suivre, des directives, à partir desquelles chacun des services rédigera sa propre communication.


In deze samenwerkingsakkoorden worden onder andere de rol van de regionale transplantatiecoördinatoren beschreven, de manier waarop het transplantatiecentrum de regionale coördinatoren ondersteunt en de procedures die moeten worden gevolgd voor het aanmelden van potentiële donororganen bij het centrum.

Les accords de coopération en question définiront, entre autres, le rôle des coordinateurs de transplantation régionaux, la manière dont le centre de transplantation assiste les coordinateurs régionaux, ainsi que les procédures à suivre pour inscrire au centre les donneurs d'organes potentiels.


In deze samenwerkingsakkoorden worden onder andere de rol van de regionale transplantatiecoördinatoren beschreven, de manier waarop het transplantatiecentrum de regionale coördinatoren ondersteunt en de procedures die moeten gevolgd worden voor het aanmelden van potentiële donororganen bij het centrum.

Les accords de coopération en question définiront, entre autres, le rôle des coordinateurs de transplantation régionaux, la manière dont le centre de transplantation assiste les coordinateurs régionaux, ainsi que les procédures à suivre pour inscrire au centre les donneurs d'organes potentiels.


Art. 25. De modules kunnen op een autonome manier gevolgd worden, met uitzondering van de opleidingen waarvoor voorzien is dat zij gevolgd moeten worden volgens een bepaalde chronologie.

Art. 25. Les modules peuvent être suivis de manière autonome, à l'exception des formations pour lesquelles il est prévu qu'ils doivent être suivis selon une chronologie déterminée.


27. is van mening dat een voorzichtige en transparante procedure moet worden gevolgd voor het op progressieve manier toewijzen van nieuwe aanplantrechten zodat een ongebreidelde ontwikkeling van het wijnbouwpotentieel van de EU met negatieve gevolgen voor de markt kan worden voorkomen; is van mening dat de lidstaten programma's moeten opstellen met de mate van nagestreefde aanplant, het verloop van de toewijzing van nieuwe rechten, de variëteiten per ...[+++]

27. estime qu'il conviendra de procéder de manière prudente et transparente pour la réattribution progressive des nouveaux droits de plantation, ce qui peut permettre d'éviter un développement incontrôlable du potentiel vitivinicole de l'Union européenne ayant des effets négatifs sur le marché; estime que les États membres doivent présenter des programmes qui reprendront le niveau de plantation ciblé, le bilan de l'évolution de l'octroi des droits, les variétés concernées dans chaque région et le calendrier d'application; souligne que les nouveaux droits de plantations devront être destinés essentiellement aux jeunes agriculteurs, aux producteurs de vins de qualité et aux exploitations qui ont été intégrées dans des programmes d'améliorat ...[+++]


Art. 25. De modules kunnen op een autonome manier gevolgd worden, met uitzondering van de opleidingen waarvoor voorzien is dat zij gevolgd moeten worden volgens een bepaalde chronologie.

Art. 25. Les modules peuvent être suivis de manière autonome, à l'exception des formations pour lesquelles il est prévu qu'ils doivent être suivis selon une chronologie déterminée.


In het gewijzigde handboek zijn nu de elementen opgenomen die moeten worden onderzocht wanneer een EAB wordt uitgevaardigd en mogelijke alternatieven die kunnen worden overwogen vóór het uitvaardigen van een EAB[26]. Als het gewijzigde handboek door de lidstaten wordt gevolgd, zal het een grondslag vormen voor enige samenhang in de manier waarop een evenredigheidstoets wordt uitgevoerd.

Le manuel modifié expose à présent les facteurs à évaluer et les autres solutions possibles à explorer avant l'émission d'un mandat d'arrêt européen[26]. Si le manuel modifié est respecté par les États membres, il servira de base cohérente à la réalisation des contrôles de proportionnalité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier gevolgd moeten' ->

Date index: 2022-09-23
w