Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmaak op natuurlijke manier
Biosynthese
Door medisch ingrijpen veroorzaakt
FADEC
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Iatrogeen
Kosten van operatief ingrijpen
Medisch ingrijpen bij de voortplanting
Onderzoek naar gedragingen
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Tandheelkundig ingrijpen

Traduction de «manier kan ingrijpen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


iatrogeen | door medisch ingrijpen veroorzaakt

iatrogène | qui est provoqué par le médecin (ou par le traitement médical)


digitale elektronische motorregelapparatuur welke volledig zelfstandig in de motorregeling kan ingrijpen | FADEC [Abbr.]

commande électronique numérique à moteur pleine autorité | commande électronique numérique de moteur pleine autorité | FADEC [Abbr.]




medisch ingrijpen bij de voortplanting

procréation médicalement assistée | PMA [Abbr.]


gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement


manier van spreken van de oorspronkelijke acteur analyseren

analyser la façon de parler originale d'un comédien


biosynthese | aanmaak op natuurlijke manier

biosynthèse | formation par les organismes vivants de molécules chimiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het kader van de interventie koopt de overheid hoeveelheden die de particuliere marktdeelnemers aanbieden, op tegen een vaste prijs, op voorwaarde dat de producten aan bepaalde kwaliteitsvereisten voldoen. De maximumhoeveelheid waarvoor de overheid op die manier mag ingrijpen, bedraagt 109 000 ton voor mageremelkpoeder en 50 000 ton voor boter.

Dans le cas de l’intervention, les autorités publiques achètent les quantités proposées par les opérateurs privés à un prix fixe pour une quantité maximale de 109 000 tonnes de LEP et de 50 000 tonnes pour le beurre, et pour autant que les marchandises proposées soient conformes à certaines exigences de qualité.


Het zou dan ook goed zijn moest Justitie op een of andere manier kunnen ingrijpen om de continuïteit te verzekeren, zeker in gemeentes waar de verdere financiering niet langer een evidentie is.

Il serait dès lors opportun que la Justice intervienne d'une manière ou d'une autre pour en assurer la continuité, en particulier dans les communes dans lesquelles la poursuite de son financement ne constitue plus une évidence.


[12] Bij de ontwikkeling van haar aanpak heeft de Commissie zich zoveel mogelijk door de volgende overwegingen laten leiden: zij heeft, waar mogelijk, gezocht naar a) andere instrumenten dan wetgeving en b) getracht voorrang te verlenen aan informatievereisten (omdat zij minder ingrijpen in de gang van zaken bij de onderneming en zij een zeer doeltreffende, marktgestuurde manier kunnen zijn om snel resultaten te bereiken).

[12] En définissant son approche en la matière, la Commission a tout particulièrement veillé à prendre en compte les impératifs suivants: envisager chaque fois que possible a) de recourir à des solutions autres que la législation et, b) de donner la préférence aux obligations de publicité (qui supposent une ingérence moindre dans la vie de la société et constituent un instrument sensible au marché, hautement efficace et susceptible de donner rapidement des résultats).


Op die manier kan de Commissie ingrijpen in crisissituaties en kunnen de landbouwers hun productie aanpassen aan de signalen die van de marktprijzen uitgaan.

De cette manière, la Commission pourrait réagir dans les situations de crise, tout en permettant aux agriculteurs d’orienter leur production en fonction des prix du marché.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is ook van belang dat het beleid twee belangrijke uitdagingen opneemt: preventie , de meest doeltreffende en duurzame manier om armoede en sociale uitsluiting aan te pakken, en vroegtijdig ingrijpen om te voorkomen dat mensen die in armoede vervallen, in steeds moeilijkere en problematische sociaaleconomische situaties verstrikt blijven.

Il est aussi essentiel que les politiques tiennent compte de deux aspects clés: la prévention, qui constitue le moyen le plus efficace et le plus durable de lutter contre la pauvreté et l’exclusion, et l’ intervention rapide pour éviter que les personnes qui tombent dans la pauvreté ne restent piégées dans des situations socioéconomiques toujours plus difficiles et problématiques.


8 Wanneer de omstandigheden een onmiddellijk ingrijpen vereisen en de getroffen Staat de Staat van registratie van het schip en de geregistreerde eigenaar hierover heeft ingelicht, mag de getroffen Staat het wrak verwijderen op de meest praktische en meest snelle manier mogelijk, met inachtneming van overwegingen inzake de veiligheid en bescherming van het marien milieu.

8 Dans les cas où il est nécessaire d'agir immédiatement et l'Etat affecté en a informé l'Etat d'immatriculation du navire et le propriétaire inscrit, l'Etat affecté peut enlever l'épave par les moyens les plus pratiques et les plus rapides disponibles, dans le respect des aspects liés à la sécurité et à la protection du milieu marin.


Deze logge structuur voor de besluitvorming komt ook tot uiting in artikel 3 van het samenwerkingsakkoord : « Na overleg met de wetenschappelijke wereld, de bevoegde administraties en instellingen, de sociale partners en de organisaties waar de armen het woord nemen, zullen de ondertekenende partijen onderzoeken welke kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren en instrumenten kunnen gebruikt en/of uitgewerkt worden om de evolutie op alle in artikel 2 bedoelde gebieden te analyseren, opdat de bevoegde overheden op de meest passende manier kunnen ingrijpen».

Cette lourde structure du processus décisionnel se manifeste également à l'article 3 de l'accord de coopération : « Après concertation avec le monde scientifique, les administrations et institutions compétentes, les interlocuteurs sociaux et les organisations dans lesquelles les personnes les plus démunies s'expriment, les parties signataires examineront quels sont les indicateurs quantitatifs et qualitatifs et les instruments qui peuvent être utilisés et/ou élaborés afin d'analyser l'évolution dans tous les domaines visés à l'article 2 de façon à permettre aux Autorités compétentes d'intervenir de la ...[+++]


Zo heeft het hof van beroep te Brussel bij voorbeeld een chirurg veroordeeld op basis van het feit dat andere chirurgen en zelfs velen onder hen in dezelfde omstandigheden weliswaar op dezelfde manier zouden ingrijpen doch dat zulks nog niet betekent dat de handelingen van de beklaagde daarom blijk geven van de nodige omzichtigheid (21).

Faut-il rappeler que la cour d'appel de Bruxelles, par exemple, a condamné un chirurgien en énonçant « que le fait que d'autres chirurgiens, même nombreux, placés dans les mêmes circonstances, agiraient de manière identique, ne confère pas aux actes que le prévenu a posés, le caractère de prudence qui leur fait défaut » (21).


In dit opzicht sluit de onderhavige mededeling aan bij de benadering die in de mededeling inzake vennootschapsrecht en corporate governance is gekozen, en volgens welke "moet worden getracht voorrang te verlenen aan informatievereisten omdat zij minder ingrijpen in de gang van zaken bij de onderneming en zij een zeer doeltreffende, marktgestuurde manier kunnen zijn om snel resultaten te bereiken" (blz. 11).

À cet égard, la présente communication suit l'approche proposée dans la communication sur le droit des sociétés et le gouvernement d'entreprise, selon laquelle il conviendrait «chaque fois que possible [...] de donner la préférence aux obligations de publicité, qui supposent une ingérence moindre dans la vie de la société et constituent un instrument sensible au marché, hautement efficace et susceptible de donner rapidement des résultats» (p. 14).


Vandaag verduidelijken wij de indicaties inzake de behandeling door middel van gerichte chirurgie en ook de meer courante waarbij equipes van chirurgen en gynaecologen niet enkel op een veilige, maar ook op een kwaliteitsvolle manier kunnen ingrijpen.

Aujourd'hui, nous précisons les indications relatives aux prises en charge chirurgicales pointues et à celles, plus courantes, que des équipes de chirurgiens ou de gynécologues formés pourraient effectuer non seulement en toute sécurité, mais aussi sur la base de principes de qualité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier kan ingrijpen' ->

Date index: 2024-05-11
w