Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manier onze doelstellingen " (Nederlands → Frans) :

Het verslag toont ook aan dat voor het vervullen van onze doelstellingen voor de langere termijn, voor 2030 en 2050, een fundamentele verandering nodig is in de manier waarop we in Europa energie produceren en gebruiken".

Le rapport révèle également que, pour atteindre nos objectifs à plus long terme, fixés pour 2030 et 2050, il est nécessaire de modifier fondamentalement les modes de production et de consommation énergétiques en Europe».


De Europese instellingen steunden de door de Commissie voorgestelde geïntegreerde aanpak als een manier om te werken aan de doelstelling van Lissabon om dit hoogtechnologisch domein te stimuleren wegens zijn mogelijkheden om groei en nieuwe banen te creëren en ten goede te komen aan een hele reeks sectoren, en zodoende bij te dragen tot onze bredere doelstellingen zoals duurzame ontwikkeling.

Les Institutions européennes ont appuyé la démarche intégrée proposée par la Commission comme le moyen de se rapprocher de l'objectif de Lisbonne, à savoir promouvoir ce domaine de haute technologie possédant le potentiel de créer de la croissance et de nouveaux emplois et de profiter à un large éventail de secteurs, tout en contribuant à nos objectifs plus généraux, comme le développement durable.


Uit deze reacties blijkt dat de Europese instellingen de geïntegreerde aanpak steunen als een manier om bij te dragen tot de doelstelling van Lissabon om deze hoogtechnologische zone te stimuleren en gebruik te maken van zijn mogelijkheden om groei en nieuwe banen te creëren en ten goede te komen aan een hele reeks sectoren, en zodoende bij te dragen tot onze bredere doelstellingen zoals duurzame ontwikkeling.

Ces réactions montrent que les Institutions européennes appuient la démarche intégrée comme le moyen de se rapprocher de l'objectif de Lisbonne consistant à promouvoir ce domaine de haute technologie, à exploiter les possibilités qu'il offre de créer de la croissance et de nouveaux emplois et de profiter à un large éventail de secteurs, tout en contribuant à nos objectifs plus généraux tels que le développement durable.


Ik wil eraan toevoegen dat we ons daar serieus voor moeten inspannen en op een duidelijke en transparante manier onze doelstellingen moeten nastreven.

Permettez-moi aussi d’ajouter que, pour réussir, nous devons aussi agir sérieusement et poursuivre nos objectifs de manière claire et transparente.


Ons concurrentievermogen is een centraal punt dat we moeten aanpakken om de concurrentiepositie van Europa te handhaven. Op die manier kunnen we onze doelstellingen, zoals duurzame en sociale groei, bereiken.

La compétitivité est une des questions centrales à aborder si nous voulons que l’UE reste concurrentielle et soit en mesure d’atteindre ses objectifs, en matière de croissance durable et de croissance sociale, entre autres.


Als wij er samen in slagen om onze doelstellingen te verwezenlijken, weten wij dat het Europese concurrentievermogen een enorme impuls krijgt, dat Europa zijn manier van leven in stand kan houden en zijn positie als een mondiale speler zal versterken.

Nous savons que si nous parvenons à accomplir en commun ces efforts, l’Europe augmentera son avantage concurrentiel, préservera son mode de vie et renforcera sa position en tant qu’acteur mondial.


Wij zijn van mening dat de nadruk dient te liggen op de kwaliteit van de uitgaven, hun Europese meerwaarde en hun doeltreffendheid. Op die manier kunnen de financiële vooruitzichten uitgroeien tot een instrument om de Europese ambities te realiseren, een instrument voor onze strategie voor groei en werkgelegenheid en voor onze doelstellingen op het gebied van de economische, sociale en territoriale cohesie.

Il serait bon que nous nous concentrions sur la qualité des dépenses, sur leur valeur ajoutée européenne et sur leur efficacité, afin que les perspectives financières soient un instrument dans la poursuite de l’objectif européen qu’est notre stratégie pour la croissance et l’emploi, pour la cohésion économique, sociale et territoriale.


De tweede strategische herziening van de energiesector, die de Commissie heeft aangenomen, wijzen we erop dat de Europese Unie zo snel mogelijk meer moet investeren in de energie-infrastructuur, om op die manier de doelstellingen van ons energiebeleid beter te kunnen bereiken. Daarbij denk ik aan de continuïteit van de voorziening, de duurzaamheid en onze concurrentiepositie.

Le deuxième examen stratégique du secteur de l’énergie adopté par la Commission met en évidence le besoin urgent pour l’Union européenne d’accroître ses investissements dans les infrastructures énergétiques afin de faciliter la réalisation de nos objectifs stratégiques en matière d’énergie, qui comprennent la sécurité des approvisionnements, la durabilité et la compétitivité.


De voornaamste en doeltreffendste manier om onze doelstellingen te bereiken, is nog steeds via het systeem van multilaterale onderhandelingen.

Le principal instrument concret dont nous disposons pour atteindre nos buts demeure le système de la négociation multilatérale.


De voornaamste en doeltreffendste manier om onze doelstellingen te bereiken, is nog steeds via het systeem van multilaterale onderhandelingen.

Le principal instrument concret dont nous disposons pour atteindre nos buts demeure le système de la négociation multilatérale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier onze doelstellingen' ->

Date index: 2024-01-23
w