Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheren van toewijzingen van toeristische diensten
Bestemming van gelden
Dienstverlening aan toeristen beheren
Dienstverlening aan toeristen verbeteren
Gratis toewijzing
Toewijzing
Toewijzing van fondsen
Toewijzing van gratis emissierechten
Toewijzing van het krediet
Toewijzing van kredieten
Toewijzing van middelen plannen
Toewijzing van toeristische dienstverlening beheren
Toewijzing van vluchtmiddelen beheren
Toewijzing van woonplaats
Verdeling van kredieten
Virtuele dynamische toewijzing
Virtuele toewijzing

Traduction de «manier van toewijzing » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bestemming van gelden | toewijzing van fondsen | toewijzing van kredieten | verdeling van kredieten

répartition des crédits


gratis toewijzing | toewijzing van gratis emissierechten

allocation gratuite de quotas | attribution gratuite de quotas


virtuele dynamische toewijzing | virtuele toewijzing

allocation dynamique virtuelle | allocation virtuelle










toewijzing van vluchtmiddelen beheren

gérer l'attribution des ressources de vol


beheren van toewijzingen van toeristische diensten | dienstverlening aan toeristen beheren | dienstverlening aan toeristen verbeteren | toewijzing van toeristische dienstverlening beheren

gérer les prestations de services touristiques | superviser la prestation de services touristiques | gérer la prestation de services touristiques | superviser les prestations de services touristiques


toewijzing van middelen plannen

planifier l'affectation de ressources
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op die manier kunnen de noodzakelijke administratieve handelingen en rechtshandelingen gesteld worden voor de feitelijke organisatie en dagelijkse werking van de ombudsdienst, zoals de toewijzing van overheidsopdrachten, de aankoop van materiaal, de aanwerving van personeel, het opstellen van een huishoudelijk reglement, het formaliseren van afspraken met de verschillende operatoren en diensten, het opmaken van een jaarlijks begrotingsvoorstel, .

De cette manière, les actes administratifs et juridiques nécessaires peuvent être posés en vue de l'organisation matérielle et du fonctionnement quotidien du service de médiation, tels que l'attribution de marchés publics, l'achat de matériel, le recrutement de personnel, l'établissement d'un règlement d'ordre intérieur, la formalisation des accords avec les différents opérateurs et services, l'élaboration d'une proposition de budget annuel, .


Alleen die manier van vastleggen van de toewijzing van bevoegdheid kon bewerken dat het nuttig gevolg van de verordening werd behouden, terwijl zulks gecombineerd wordt met de traditionele oplossing van het Belgisch recht.

Une telle manière de formuler la détermination de la compétence était seule de nature à combiner une préservation à la fois de l'effet utile du règlement et de la solution traditionnelle en droit belge.


Op die manier is de toewijzing van de middelen of de toepassingvan de fiscale autonomie onvoldoende.

De cette manière l'affectation des moyens ou l'application de l'autonomie fiscale n'ont pas une base suffisante.


Los van het feit dat een dergelijke activiteit ongetwijfeld niet zou stroken met de Europeesrechtelijke bepalingen terzake, kan niet aanvaard worden dat op dergelijke manier de in de Grondwet bepaalde toewijzing van de onderwijsbevoegdheid aan de gemeenschappen omzeild zou worden.

Indépendamment du fait qu'une telle activité ne serait sans aucun doute pas conforme aux dispositions de droit européen y afférentes, il n'est pas admissible que l'attribution aux communautés de compétences en matière d'enseignement que prévoit la Constitution soit contournée de la sorte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andere landen, zoals Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk verkozen om de toewijzing van organen op nationale schaal te organiseren, via respectievelijk 'France Transplant' en 'UK-Transplant'.Het is duidelijk dat Frankrijk, met zijn 62,6 miljoen inwoners,op die manier zijn noodlijdende burgers slechts de helft minder oplossingen kan aanbieden dan de onze.

Il est clair que la France, avec ses 62,6 millions d'habitants, ne peut offrir que deux fois moins de solutions que nous à ses citoyens en attente d'un organe.


Overwegende dat deze maatregelen met zich brengen dat afgeweken wordt van de manier van toewijzing van de ambten van ordonnateur en van rekenplichtige van de Staatsdienst met afzonderlijk beheer " Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis" ;

Considérant que ces mesures impliquent de déroger aux modes d'attribution des fonctions d'ordonnateur et de comptable du service de l'Etat à gestion séparée " Musées royaux d'Art et d'Histoire" ;


d) een akkoord over de manier van toewijzing van sociale huurwoningen, binnen de door de Vlaamse Regering goedgekeurde toewijzingsmodaliteiten;

d) un accord sur le mode d'attribution d'habitations sociales de location, dans les limites des modalités d'attribution approuvées par le Gouvernement flamand;


Het plan van de kermis vermeldt voor elke standplaats of zone van standplaatsen de gekozen manier van toewijzing.

Le plan de foire mentionne pour chaque emplacement ou zone d'emplacements le mode d'attribution choisi.


Daar de richtlijn ertoe strekt de manier van toewijzing van de totale hoeveelheid emissierechten zo nauwkeurig mogelijk te bepalen, rekening houdend met de in bijlage III genoemde criteria, kan de richtlijn - vanwege de verplichtingen die zij oplegt en bij ontstentenis van uitdrukkelijke bepalingen in andersluidende zin - niet aldus worden geïnterpreteerd dat zij eraan in de weg zou staan dat, na (a) de definitieve stopzetting van de exploitatie van een inrichting, (b) de stopzetting van de exploitatie gedurende minstens twee jaar, (c) de ingrijpende wijziging van een installatie zodat die hierdoor niet langer onder het stelsel valt of ( ...[+++]

Compte tenu de ce que la directive tend à déterminer avec le plus de précision possible le mode d'allocation de la quantité totale de quotas d'émission, dans le respect des critères énumérés dans son annexe III, on ne peut pas interpréter la directive - en raison des contraintes qu'elle impose et en l'absence de disposition expresse en sens contraire - comme interdisant de retirer et ensuite d'ajouter à la réserve pour les nouveaux entrants les quotas d'émission non utilisés pendant l'année qui suit (a) la cessation définitive de l'exploitation d'un établissement, (b) l'arrêt de l'exploitation pour une durée d'au moins deux ans, (c) la m ...[+++]


De richtlijn bepaalt de manier van toewijzing van de totale hoeveelheid emissierechten zo nauwkeurig mogelijk, omdat de regeling van de beschikbare emissierechten rekening moet houden met de verplichting, voor de lidstaat, om zijn emissies te beperken teneinde de doelstellingen te verwezenlijken waartoe de Europese Gemeenschap en de lidstaten zich gezamenlijk hebben verbonden in het kader van het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering.

La directive détermine le mode d'allocation de la quantité totale des quotas d'émission avec le plus de précision possible parce que le système des quotas d'émission disponibles doit tenir compte de l'obligation pour l'Etat membre de limiter ses émissions en vue de réaliser les objectifs que la Communauté européenne et les Etats membres se sont engagés ensemble à atteindre dans le cadre du Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques.


w