Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betekening
Betekening in persoon
Betekening van gerechtelijke mededelingen
Eten bereiden op verschillende manieren
Exploot van betekening
Goede manieren hebben
Goede manieren tonen
Tankwagen ingericht voor twee manieren van bijtanken
Trauma's op chirurgische manieren behandelen
Verordening betekening en kennisgeving van stukken
Voedsel op verschillende manieren bereiden
Voedselbereidingstechnieken toepassen

Traduction de «manieren van betekening » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verordening (EG) nr. 1393/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken (de betekening en de kennisgeving van stukken), en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1348/2000 van de Raad | verordening betekening en kennisgeving van stukken

Règlement relatif à la signification et à la notification dans les États membres des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale (signification ou notification des actes), et abrogeant le règlement (CE) n° 1348/2000 du Conseil


goede manieren hebben | goede manieren tonen

agir selon les bonnes manières | faire preuve de bonnes manières


verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen

exploiter des techniques de préparation de produits alimentaires | utiliser des techniques pour préparer des produits alimentaires | exploiter des techniques pour préparer des produits alimentaires | utiliser des techniques de préparation de produits alimentaires


Verdrag inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van de Europese Unie van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken | Verdrag opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van de Europese Unie van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken

Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la signification et à la notification dans les Etats membres de l'Union européenne des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale






betekening van gerechtelijke mededelingen

notification de communications judiciaires




trauma's op chirurgische manieren behandelen

gérer un traumatisme par des moyens chirurgicaux


tankwagen ingericht voor twee manieren van bijtanken

avitailleur à double fonction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verzoekende partijen voeren aan dat de bestaande manieren van betekening weliswaar worden behouden, maar dat de dagvaardende partij of diens gerechtsdeurwaarder de vorm van betekening kiest en aldus de elektronische betekening kan opleggen zonder instemming van de gedagvaarde persoon.

Les parties requérantes font valoir que s'il est vrai que les modes de signification existants sont maintenus, c'est toutefois la partie qui assigne ou son huissier de justice qui choisit le mode de signification et qui peut donc imposer la signification électronique sans le consentement de la personne citée.


De betekening op elektronische wijze vormt « een bijkomende betekeningswijze met specifieke waarborgen, zonder dat evenwel wordt geraakt aan de bestaande manieren van betekening met hun bijhorende waarborgen » (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1590/001, p. 9).

La signification par voie électronique constitue « un mode de signification supplémentaire avec des garanties spécifiques, tout en préservant cependant les modes existants de signification et leurs garanties » (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-1590/001, p. 9).


Zij zouden niet persoonlijk, rechtstreeks en ongunstig worden geraakt door de bestreden bepalingen die het mogelijk maken voor de gerechtsdeurwaarders om, naast de bestaande manieren van betekening, voortaan elektronisch te betekenen.

Elles ne seraient pas affectées personnellement, directement et défavorablement par les dispositions attaquées qui permettent aux huissiers de justice de procéder dorénavant à des significations électroniques, en plus des modes de signification existants.


1. Betekening of kennisgeving van het Europees betalingsbevel aan de verweerder kan overeenkomstig het nationale recht van de betrokken lidstaat ook op een van de volgende manieren gebeuren:

1. L'injonction de payer européenne peut également être signifiée ou notifiée au défendeur conformément au droit national de l'État membre concerné par l'un des modes suivants:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Betekening ok kennisgeving van het Europees betalingsbevel aan de verweerder kan overeenkomstig het nationale recht van de betrokken lidstaat op een van de volgende manieren gebeuren:

L'injonction de payer européenne peut être signifiée ou notifiée au défendeur conformément au droit national de l'État membre concerné par l'un des modes suivants:


1. Betekening of kennisgeving aan de schuldenaar van het stuk dat het geding inleidt of van een gelijkwaardig stuk kan op een der volgende manieren zijn geschied:

1. L'acte introductif d'instance ou un acte équivalent peut avoir été signifié ou notifié au débiteur par l'un des modes suivants:


1. Betekening of kennisgeving aan de schuldenaar van het stuk dat het geding inleidt of van een gelijkwaardig stuk kan op een der volgende manieren zijn geschied:

1. L'acte introductif d'instance ou un acte équivalent peut avoir été signifié ou notifié au débiteur par l'un des modes suivants:


1. De betekening of kennisgeving aan de schuldenaar van het stuk dat het geding inleidt of van een gelijkwaardig stuk moet op een der volgende manieren zijn geschied:

1. L'acte introductif d'instance ou un acte équivalent doivent avoir été signifiés ou notifiés au débiteur par l'un des modes suivants:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manieren van betekening' ->

Date index: 2021-01-04
w