Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten in een benzinestation organiseren
Activiteiten in een pompstation organiseren
Activiteiten in een servicestation organiseren
Activiteiten in een tankstation organiseren
Beschermheerschap voor culturele manifestaties
Communautair beschermheerschap
Cultureel evenement
Cultureel werk
Culturele hoofdstad
Culturele manifestatie
EG-deelname aan een culturele manifestatie
EG-deelname aan een sportieve manifestatie
EU-sponsoring
Europees jaar
Europese culturele manifestatie
Risicovolle manifestatie
Sociaal-cultureel werk
Sponsoring door de Europese Unie
Tentoonstelling
Transport regelen voor reisgezelschappen
Transport van reisgezelschappen organiseren
Vervoer van reisgezelschappen organiseren
Vervoer van reisgroepen organiseren
Werk van werknemers een servicestation organiseren
Werk van werknemers in een benzinestation organiseren
Werk van werknemers in een pompstation organiseren
Werk van werknemers in een tankstation organiseren

Vertaling van "manifestaties te organiseren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
EU-sponsoring [ communautair beschermheerschap | EG-deelname aan een culturele manifestatie | EG-deelname aan een sportieve manifestatie | sponsoring door de Europese Unie ]

parrainage de l'UE [ parrainage communautaire | parrainage de l'Union européenne | participation CE à une manifestation culturelle | participation CE à une manifestation sportive ]


activiteiten in een pompstation organiseren | activiteiten in een tankstation organiseren | activiteiten in een benzinestation organiseren | activiteiten in een servicestation organiseren

organiser les opérations au sein de la station-service


werk van werknemers een servicestation organiseren | werk van werknemers in een pompstation organiseren | werk van werknemers in een benzinestation organiseren | werk van werknemers in een tankstation organiseren

organiser le travail des employés de la station-service


Europese culturele manifestatie [ culturele hoofdstad | Europees jaar ]

manifestation culturelle européenne [ année européenne | ville européenne de la culture ]


culturele manifestatie [ cultureel werk | sociaal-cultureel werk | tentoonstelling ]

manifestation culturelle [ animation culturelle | animation socioculturelle | exposition artistique ]


transport van reisgezelschappen organiseren | vervoer van reisgroepen organiseren | transport regelen voor reisgezelschappen | vervoer van reisgezelschappen organiseren

organiser les modes de transport des groupes en voyage organisé | gérer les transports des groupes en voyage organisé | organiser le transport des groupes en voyage organisé


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Convention concernant l'application des principes du droit d'organisation et de négociation collective | Convention sur le droit d'organisation et de négociation collective, 1949




cultureel evenement | culturele manifestatie

événement culturel | manifestation culturelle | spectacle


beschermheerschap voor culturele manifestaties

parrainage à des manifestations culturelles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Niettegenstaande hetgeen voorafgaat, is de gebruiker van de polyvalente zaal die deze gebruikt om er een activiteit of manifestatie te organiseren die kadert binnen zijn permanente activiteiten, meer bepaald omwille van de menigvuldigheid van plaatsen waar hij dergelijke activiteiten of manifestaties organiseert, niet door betaling van bovenvermeld forfaitair bedrag bevrijd van de verplichtingen die op hem rusten krachtens dit besluit.

Nonobstant ce qui précède, l'utilisateur de la salle polyvalente qui l'utilise pour y organiser une activité ou une manifestation qui s'inscrit dans le cadre de ses activités permanentes, notamment en raison de la multiplicité des lieux où il organise de telles activités ou manifestations, n'est pas libéré par le paiement du forfait précité des obligations qui lui incombent en application du présent arrêté.


De Raad van State meent echter dat alle uitgaven, ook de toegangsprijs en de consumpties van de aanwezigen die nodig waren om de manifestatie te organiseren, als verkiezingsuitgaven moeten worden beschouwd (1).

Le Conseil d'État considère toutefois que toutes les dépenses, y compris le prix d'entrée et les consommations des personnes présentes, qui étaient nécessaires pour organiser la manifestation doivent être considérées comme des dépenses électorales (1).


5. nodigt de verschillende regeringen van het Koninkrijk en de gemeenten uit om op geregelde tijdstippen manifestaties te organiseren voor de rechtvaardigen en voor hen die anoniem zijn gebleven, opdat zij als voorbeeld dienen voor de toekomstige generaties.

5. invite les différents gouvernements du Royaume et les communes à organiser des manifestations périodiques pour les Justes et ceux qui sont restés anonymes afin de les citer en exemple aux générations futures.


5. nodigt de verschillende regeringen van het Koninkrijk en de gemeenten uit om op geregelde tijdstippen manifestaties te organiseren voor de rechtvaardigen en voor hen die anoniem zijn gebleven, opdat zij als voorbeeld dienen voor de toekomstige generaties.

5. invite les différents gouvernements du Royaume et les communes à organiser des manifestations périodiques pour les Justes et ceux qui sont restés anonymes afin de les citer en exemple aux générations futures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 15 mei 2008 heeft de Minister schriftelijk aan de bevoegde instanties van het Openbaar Ministerie zijn bezorgdheid medegedeeld over de manifestaties die extreemrechtse skinheadbewegingen en neonazigroeperingen geregeld in ons land organiseren.

Le 15 mai 2008, le ministre a exprimé par écrit sa préoccupation aux instances compétentes du ministère public concernant les manifestations organisées régulièrement dans notre pays par des mouvements skinhead d’extrême-droite et des groupements néonazis.


Het organiseren van de wereldmars tegen de armoede en tegen het geweld op vrouwen is daarvan een tastbare en een symbolische uitdrukking. Ik verheug mij over het aandeel dat Belgische organisaties hebben in deze manifestatie, net als over al de uitwisselingen die het kader vormden voor deze vergadering.

Je me réjouis de la part occupée par les organisations belges dans cette manifestation, comme dans l'ensemble des échanges qui ont formé le cadre de notre réunion.


In het kader van het Belgische EU-voorzitterschap heeft de regering beslist om verscheidene manifestaties te organiseren en tevens een aantal evenementen te subsidiëren.

Dans le cadre de la présidence belge de l'Union européenne, votre gouvernement a décidé d'organiser plusieurs manifestations mais aussi de subventionner un certain nombre d'événements.


A. overwegende dat de oppositiepartijen van de burgermeester van Baku geen toestemming kregen op 21 mei 2005 een manifestatie te organiseren in Baku, hetgeen inging tegen de geest van het presidentiële decreet van 12 mei, waarin het lokale bestuur werd opgedragen politieke manifestaties toe te staan en daarvoor passende locaties te vinden,

A. considérant que les partis d'opposition se sont vu refuser par le maire de Bakou l'autorisation de tenir un meeting à Bakou le 21 mai 2005, ce qui est en contradiction avec l'esprit du décret présidentiel du 12 mai 2005 qui ordonnait à l'administration locale d'autoriser les rassemblements politiques et de trouver pour ceux‑ci des lieux appropriés;


A. overwegende dat de oppositiepartijen van de burgermeester van Baku geen toestemming kregen op 21 mei 2005 een manifestatie te organiseren in Baku, hetgeen inging tegen de geest van het presidentiële decreet van 12 mei 2005, waarin het lokale bestuur werd opgedragen politieke manifestaties toe te staan en daarvoor passende locaties te vinden,

A. considérant que les partis d'opposition se sont vu refuser par le maire de Bakou l'autorisation de tenir un meeting à Bakou le 21 mai 2005, ce qui est en contradiction avec l'esprit du décret présidentiel du 12 mai 2005 qui ordonnait à l'administration locale d'autoriser les rassemblements politiques et de trouver pour ceux-ci des lieux appropriés;


Het probleem kan ook niet zo belangrijk zijn voor onze maatschappij, want ik heb niet gehoord dat er een sterke maatschappelijke vraag is, bijvoorbeeld van ouders die zich in een dergelijke dramatische situatie zouden bevinden die niemand onder ons zou willen meemaken, die petities en manifestaties zouden organiseren en die hun mandatarissen zouden laten weten dat een einde moet worden gemaakt aan dit soort onredelijkheid in de wet.

Je n'ai pas davantage entendu, si le problème est à ce point important pour notre société, une forte demande sociale, émanant par exemple de parents qui se trouveraient dans cette situation dramatique qu'aucun d'entre nous ne souhaite vivre, qui organiseraient des pétitions et manifestations et qui feraient savoir à leurs mandataires qu'il faut mettre fin à cette espèce de vacuité de la loi.


w