Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asociaal gedrag
Bendeactiviteit
Boekhoudkundige fouten identificeren
Brandstichting
Broncode beoordelen
Cross-country fouten
Fouten bij oproepen melden
Fouten opsporen
Fouten zoeken
Fouten-aanduider
Ict-code beoordelen
Ict-codebeoordeling uitvoeren
Kwaliteitscontroleur
Manifeste hematurie
Markeerder van fouten
Meervoudige fouten
Observatie in verband met
Telefonische fouten rapporteren
Winkeldiefstal
Zonder manifeste psychiatrische stoornis

Vertaling van "manifeste fouten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
pilodentale dysplasie, refractieve fouten

dysplasie ectodermique euhidrotique




fouten bij oproepen melden | telefonische fouten rapporteren

signaler des erreurs lors d’appels


cross-country fouten | meervoudige fouten

défaut multiple


fouten-aanduider | kwaliteitscontroleur | markeerder van fouten

marqueur de défauts


fouten opsporen | fouten zoeken

redresser une situation


observatie in verband met | asociaal gedrag | zonder manifeste psychiatrische stoornis | observatie in verband met | bendeactiviteit | zonder manifeste psychiatrische stoornis | observatie in verband met | brandstichting | zonder manifeste psychiatrische stoornis | observatie in verband met | winkeldiefstal | zonder manifeste psychiatrische stoornis |

Mise en observation pour:activité répréhensible en bande | comportement asocial | pyromanie | vol à l'étalage | sans trouble psychiatrique évident


boekhoudkundige fouten identificeren

détecter des erreurs comptables


broncode beoordelen | doorlopend ict-code analyseren om fouten te zoeken en op te lossen | ict-code beoordelen | ict-codebeoordeling uitvoeren

effectuer l’examen du code source


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De rechtsleer stelt evenwel dat het instellen van dergelijk beroep ' voor de burger niet steeds de efficiëntie [zal] hebben die hij ervan verwacht : het " willig " beroepsorgaan zal immers veelal niet vlug geneigd zijn om op een eerder genomen beslissing terug te komen, tenzij belangrijke nieuwe gegevens worden aangedragen of manifeste fouten worden aangetoond '.

Or, selon la doctrine, l'introduction d'un tel recours ' n'aura pas toujours, pour le citoyen, l'efficacité escomptée : en effet, l'organe de recours " gracieux " ne sera le plus souvent pas enclin à revenir sur une décision prise antérieurement, à moins que de nouvelles données importantes soient apportées ou que des erreurs manifestes soient démontrées '.


Deze neerbuigende houding werd reeds eerder door de regering vertoond, bijvoorbeeld bij de bespreking van de fiscale hervorming, en heeft tot gevolg dat manifeste fouten die in de door de Kamer goedgekeurde wetsontwerpen door de Senaat worden vastgesteld later moeten worden hersteld door alweer een volgende programmawet, waaraan de Senaat niets meer mag wijzigen.

Dans le passé déjà, le gouvernement avait fait preuve de condescendance, par exemple lors de l'examen de la réforme fiscale. Il en résulte que les erreurs manifestes que le Sénat constate dans les projets de loi adoptés à la Chambre doivent être corrigées par la suite par une nouvelle loi-programme à laquelle le Sénat ne peut plus rien changer.


Dienovereenkomstig zijn besluiten van nationale mededingingsautoriteiten en mededingingsrechters bindend op voorwaarde dat het onderzoek zonder manifeste fouten is verlopen en dat de rechten van de verdediging werden geëerbiedigd.

En conséquence, les décisions des autorités nationales de concurrence et des tribunaux de la concurrence ont un caractère contraignant, pour autant qu'aucune erreur manifeste n'ait été commise au cours de l'enquête et que les droits de la défense aient été respectés.


Dat kan o.m. door, bijvoorbeeld in geval van manifest grove fouten van het bestuur, de mogelijkheid te bieden dat een voorlopig bewindvoerder wordt aangeduid.

Cela peut se faire notamment en offrant la possibilité de désigner un administrateur provisoire en cas, par exemple, de fautes manifestement graves de l’administration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° het stedenbouwkundig attest niet is aangetast door manifeste materiële fouten ».

3° l'attestation urbanistique n'est pas entamée par des erreurs matérielles manifestes ».


Een stedenbouwkundig attest dat werd uitgereikt, ondanks het feit dat het aangevraagde niet bestaanbaar is met de regelgeving inzake ruimtelijke ordening, is immers aangetast door manifeste materiële fouten.

Une attestation urbanistique qui a été délivrée alors que la demande n'est pas compatible avec la réglementation en matière d'aménagement du territoire est, en effet, entachée d'erreurs matérielles manifestes.


3° het stedenbouwkundig attest niet is aangetast door manifeste materiële fouten » (artikel 135/1, § 2, van het voormelde decreet).

3° l'attestation urbanistique n'est pas entamée par des erreurs matérielles manifestes » (article 135/1, § 2, du décret précité).


3° het stedenbouwkundig attest niet is aangetast door manifeste materiële fouten.

3° l'attestation urbanistique n'est pas entamée par des erreurs matérielles manifestes.


2. worden ook de verschillen tussen de gegevens op het goederenmanifest van het carnet TIR en de inhoud van het wegvoertuig, van een vervoerscombinatie of van de container niet beschouwd als inbreuken, in de zin van deze Overeenkomst, door de houder van het carnet TIR, wanneer ten genoegen van de bevoegde autoriteiten wordt aangetoond dat deze verschillen niet zijn te wijten aan bewust of uit nalatigheid gemaakte fouten bij het laden of het verzenden van de goederen of bij het opmaken van het manifest.

2 . De même , les divergences entre les indications figurant sur le manifeste de marchandises du carnet TIR et le contenu du véhicule routier , d'un ensemble de véhicules ou du conteneur ne seront pas considérées comme des infractions à la charge du titulaire du carnet TIR , au sens de la présente convention , lorsque sera apportée la preuve , à la satisfaction des autorités compétentes , que ces divergences ne sont pas dues à des erreurs commises en connaissance de cause ou par négligence lors du chargement ou de l'expédition des mar ...[+++]


Ik kan slechts vaststellen dat het bijzonder moeilijk is om aan manifeste fouten de vereiste consequenties te verbinden.

Force m'est de constater qu'il est particulièrement difficile de tirer les conséquences requises de fautes manifestes.


w