Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over schendingen van verordeningen
Asociaal gedrag
Bendeactiviteit
Brandstichting
Dementie bij chorea van Huntington
ICTR
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Manifest
Manifeste hematurie
Neventerm
Observatie in verband met
Raad geven over schendingen van verordeningen
Rwanda-tribunaal
Schendingen van licentieovereenkomsten beoordelen
Schendingen van verkiezingen identificeren
Schendingen van verkiezingen vaststellen
Slachtoffer van schendingen van de mensenrechten
Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Winkeldiefstal
Zonder manifeste psychiatrische stoornis

Vertaling van "manifeste schendingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
advies geven over schendingen van verordeningen | raad geven over schendingen van verordeningen

donner des conseils sur les infractions à la réglementation


Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | Rwanda-tribunaal | ICTR [Abbr.]

Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]


schendingen van verkiezingen identificeren | schendingen van verkiezingen vaststellen

détecter des fraudes électorales


Statuut van het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

statut du tribunal pénal international pour le Rwanda


observatie in verband met | asociaal gedrag | zonder manifeste psychiatrische stoornis | observatie in verband met | bendeactiviteit | zonder manifeste psychiatrische stoornis | observatie in verband met | brandstichting | zonder manifeste psychiatrische stoornis | observatie in verband met | winkeldiefstal | zonder manifeste psychiatrische stoornis |

Mise en observation pour:activité répréhensible en bande | comportement asocial | pyromanie | vol à l'étalage | sans trouble psychiatrique évident


schendingen van licentieovereenkomsten beoordelen

évaluer des violations d'accords de licence


slachtoffer van schendingen van de mensenrechten

victime de violations des droits de l'homme




Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington

Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In overeenstemming met het voorstel van de indieners om de manifeste schendingen van het vrij verkeer van kapitaal en de vrije dienstverlening binnen de Unie ongedaan te maken, wordt de aangifte en de daaraan gekoppelde erkenning vanuit de CBFA uniform toepasbaar gemaakt voor buitenlandse én binnenlandse financiële instellingen.

Conformément à la proposition des auteurs de mettre fin aux violations manifestes du principe de la libre circulation des capitaux et de la liberté des services au sein de l'Union, la déclaration et la reconnaissance par la Commission bancaire financière et des assurances est rendue uniformément applicable en ce qui concerne les institutions financières nationales et étrangères.


In overeenstemming met het voorstel van de indieners om de manifeste schendingen van het vrij verkeer van kapitaal en de vrije dienstverlening binnen de Unie ongedaan te maken, wordt de aangifte en de daaraan gekoppelde erkenning vanuit de CBFA uniform toepasbaar gemaakt voor buitenlandse én binnenlandse financiële instellingen.

Conformément à la proposition des auteurs de mettre fin aux violations manifestes du principe de la libre circulation des capitaux et de la liberté des services au sein de l'Union, la déclaration et la reconnaissance par la Commission bancaire financière et des assurances est rendue uniformément applicable en ce qui concerne les institutions financières nationales et étrangères.


Die vrijstelling van strafvervolging moet echter beperkt blijven aangezien journalisten zich soms manifest schuldig maken aan onaanvaardbare schendingen van het beroepsgeheim.

Cette exonération doit cependant être limitée car, dans certains cas, il est manifeste que des journalistes sont responsables de violations du secret professionnel qui ne sont pas acceptables.


De wet van 5 augustus 2003 heeft tot doel een einde te maken aan de problemen die zijn gerezen door de toepassing van de wet van 16 juni 1993 betreffende de bestraffing van ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht, met name « manifeste politieke misbruiken van deze wet » (Parl. St., Kamer, B.Z. 2003, DOC 51-0103/001, p. 3).

La loi du 5 août 2003 a pour objectif de mettre fin aux problèmes suscités par l'application de la loi du 16 juin 1993 relative à la répression des violations graves du droit international humanitaire, notamment « une utilisation politique manifestement abusive de cette loi » (Doc. parl., Chambre, S.E. 2003, DOC 51-0103/001, p. 3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wet van 5 augustus 2003 heeft tot doel een einde te maken aan de problemen die voortvloeien uit de toepassing van de wet van 16 juni 1993 betreffende de bestraffing van ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht, onder meer « manifeste politieke misbruiken van deze wet » (Parl. St., Kamer, B.Z. 2003, DOC 51-103/001, p. 3).

La loi du 5 août 2003 a pour objectif de mettre fin aux problèmes suscités par l'application de la loi du 16 juin 1993 relative à la répression des violations graves du droit international humanitaire, notamment « une utilisation politique manifestement abusive de cette loi » (Doc. parl., Chambre, S.E. 2003, DOC 51-103/001, p. 3).


Datzelfde Centrum induceert vorderingen, waardoor het parket, dat uiteraard geen dubbel werk wil doen, niet meer optreedt tegen deze manifeste schendingen van de wet, tegen deze duidelijk discriminatoire en racistische uitlatingen.

Ce même Centre intente des actions, ce qui a pour conséquence que le parquet, qui ne veut pas effectuer un double travail, n'agit plus contre cette violation manifeste de la loi, contre ces propos clairement discriminatoires et racistes.


In landen en gewesten waar systematisch het gebruik van bijvoorbeeld het Tibetaans, het Baskisch, het Bretoens, het Koerdisch of andere streektalen wordt gesaboteerd, ik bedoel China, Spanje, Frankrijk, Turkije en bijvoorbeeld ook het Nederlands in Brussel, zijn de schendingen van culturele rechten manifest.

Les violations des droits culturels sont patentes dans les pays ou les régions où on sabote systématiquement l'emploi de langues régionales comme le tibétain, le basque, le breton, le kurde - je vise ici la Chine, l'Espagne, la France et la Turquie -, sans oublier le néerlandais à Bruxelles.


w