Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mannen en minimum 33 jaar " (Nederlands → Frans) :

IV. - Leeftijds- en anciënniteitsvoorwaarden (periode van 1 januari 2015 tot en met 31 december 2017) Art. 6. § 1. Alle arbeiders die door de werkgever worden ontslagen zonder dringende reden, hebben recht op brugpensioen en op de aanvullende vergoeding, zoals voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst nummer 17, gesloten op 19 december 1974 in de Nationale Arbeidsraad, op voorwaarde dat zij : - op het moment van het beëindigen van hun arbeidscontract en tijdens de periode van 1 januari 2015 tot 31 december 2017, 60 jaar of ouder zijn en; - op het moment van het beëindigen van hun arbeidscontract een beroepsverleden als loontrekkende van 40 ...[+++]

IV. - Conditions d'âge et d'ancienneté (période du 1 janvier 2015 jusqu'au 31 décembre 2017 inclus) Art. 6. § 1. Tous les ouvriers, qui sont licenciés par l'employeur sans motif grave, ont droit au régime de chômage avec complément d'entreprise et aux allocations complémentaires, prévues à la convention collective de travail numéro 17, conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail, à condition que : - au moment de la cessation de leur contrat de travail et pendant la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2017, ils soient âgés de 60 ans ou plus et; - qu'ils puissent au moment de la cessation de leur contrat de ...[+++]


SWT vanaf 58 jaar met een beroepsloopbaan van minstens 33 jaar en 20 jaar nachtarbeid of een zwaar beroep gedurende 5/10 of 7/15 jaar Art. 2. De bedienden die door de werkgever ontslagen worden omwille van een andere dan een dringende reden, die tijdens het jaar 2015 of 2016 de leeftijd van 58 jaar bereiken of bereikt hebben en ten laatste op het ogenblik van het einde van de arbeidsovereenkomst, en die op dat ogenblik een beroepsloopbaan als loontrekkende van 33 jaar kunnen rechtvaardigen, hebben recht op het conventioneel stelsel v ...[+++]

RCC à partir de 58 ans avec une carrière professionnelle d'au moins 33 ans et 20 ans de travail de nuit ou métier lourd pendant 5/10 ou 7/15 ans Art. 2. Les employé(e)s, qui sont licencié(e)s par l'employeur, sauf en cas de motif grave, et qui ont atteint l'âge de 58 ans au plus tard au moment de la fin du contrat de travail pendant l'année 2015 ou 2016 et qui peuvent se prévaloir au moment de la fin du contrat de travail d'une carrière professionnelle en tant que travailleur salarié d'au moins 33 ans, ont droit au régime conventionnel de chômage avec complément d'entreprise conformément aux dispositions des conventions collectives de travail n° 111 et n° 112, conclues au sein du Consei ...[+++]


Werkloosheid met bedrijfstoeslag kan op 58 jaar onder volgende voorwaarden : - 33 jaar anciënniteit in loondienst; - en sedert tenminste 20 jaar in ploegenarbeid met nachtprestaties (collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46) (minimum 75 nachten per jaar); - en sectoranciënniteit van minimum 10 jaar; - slechts 2 personen per jaar per onderneming of meer in overleg met de directie (indien meerdere personen in aanmerking komen, krijgt de oudste de prioriteit).

Le chômage avec complément d'entreprise à plein temps est possible à 58 ans dans les conditions suivantes : - 33 ans d'ancienneté en tant que salarié; - et depuis au moins 20 ans en travail par équipes avec prestations de nuit (convention collective de travail n° 46) (minimum 75 nuits par an); - et ancienneté secteur de 10 ans minimum; - maximum 2 personnes par an par entreprise ou plus en accord avec la direction (dans le cas où plusieurs personnes sont concernées, la priorité est donnée au plus âgé).


De afzonderlijke belastingregeling tegen het tarief van 33 % betreft, zonder mogelijk onderscheid, zowel de jonge sportbeoefenaars van 16 tot minder dan 26 jaar voor het gedeelte van de vergoedingen dat het inkomstenplafond voorzien bij artikel 171,4 °, j WIB 92 overschrijdt, als de sportbeoefenaars van minimum 26 jaar, de opleiders, de trainers en de begeleiders, voor hun opleidende, omkaderende of ondersteunende activiteiten ten behoeve van de sportbeoefenaars op voorwaarde dat zij uit een a ...[+++]

Le régime d'imposition distinct au taux de 33 % concerne, sans distinction possible, tant les jeunes sportifs de 16 à moins de 26 ans pour la tranche de rémunérations qui excède le plafond de revenus prévu à l'article 171,4°, j du CIR 92, que les sportifs d'au moins 26 ans ainsi qu'aux formateurs, entraîneurs et accompagnateurs pour leurs activités de formation, d'encadrement ou de soutien des sportifs à condition qu'ils perçoivent d'une autre activité professionnelle des revenus professionnels qui atteignent des montants bruts imposables plus élevés que le montant total des revenus de leur activité de sportif, d'arbitre, de formateur, d ...[+++]


- conventioneel brugpensioen op de leeftijd van 58 jaar en in 2011 respectievelijk minimum 37 jaar beroepsverleden als loontrekkende voor de mannen en minimum 33 jaar voor de vrouwen en in 2012-2013 respectievelijk minimum 38 jaar beroepsverleden als loontrekkende voor de mannen en minimum 35 jaar voor de vrouwen : collectieve arbeidsovereenkomst voor de periode van 1 juli 2011 tot en met 30 juni 2013.

- Prépension à 58 ans et en 2011 respectivement un passé professionnel d'au moins 37 ans en tant que salarié pour les hommes et d'au moins 33 ans pour les femmes et en 2012-2013, respectivement un passé professionnel d'au moins 38 ans en tant que salarié pour les hommes et d'au moins 35 ans pour les femmes : convention collective de travail pour la période allant du 1 juillet 2011 au 30 juin 2013.


- Brugpensioen op de leeftijd van 60 jaar en respectievelijk in 2011 minimum 30 jaar beroepsverleden als loontrekkende voor de mannen en minimum 26 jaar voor de vrouwen en in 2012-2013 respectievelijk minimum 35 jaar beroepsverleden voor de mannen en minimum 28 jaar voor de vrouwen : collectieve arbeidsovereenkomst voor de periode van 1 juli 2011 tot en met 30 juni 2013.

- Prépension à 60 ans et respectivement en 2011 un passé professionnel d'au moins 30 ans en tant que salarié pour les hommes et d'au moins 26 ans pour les femmes et en 2012-2013, respectivement un passé professionnel d'au moins 35 ans pour les hommes et d'au moins 28 ans pour les femmes : convention collective de travail pour la période allant du 1 juillet 2011 au 30 juin 2013.


- specifiek stelsel lange loopbanen : 58 jaar en respectievelijk minimum 37 jaar (38 jaar vanaf 2012) beroepsverleden als loontrekkende voor de mannen en minimum 33 jaar (35 jaar vanaf 2012) voor de vrouwen : collectieve arbeidsovereenkomst voor de periode van 1 juli 2011 tot en met 30 juni 2013;

- régime spécifique longues carrières : 58 ans avec respectivement au moins 37 années de carrière professionnelle (38 années à partir de 2012) en tant que salarié pour les hommes et 33 années pour les femmes (35 années à partir de 2012) : convention collective de travail couvrant la période du 1 juillet 2011 au 30 juin 2013 inclus;


Art. 2. Onverminderd de bepalingen van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, wordt het principe van toepassing van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag toegestaan in deze sector voor het personeel dat voor deze formule opteert en de leeftijd van 60 jaar zal bereiken of bereikt heeft tussen 1 januari 2015 en 31 december 2017 : - tussen 1 januari 2015 en 31 december 2015 en die een beroepsverleden van 31 jaar voor de vrouwen en 40 jaar voor de mannen kunnen bewijzen; - ...[+++]

Par "travailleurs" on entend : les ouvriers et les ouvrières. Art. 2. Sans préjudice des dispositions de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise, le principe de l'application d'un régime de chômage avec complément d'entreprise est admis dans ce secteur pour le personnel qui opte pour cette formule et qui atteindra ou a déjà atteint l'âge de 60 ans entre le 1 janvier 2015 et le 31 décembre 2017 : - entre le 1 janvier 2015 et le 31 décembre 2015 et qui justifie d'une carrière professionnelle de 31 ans pour les femmes et de 40 ans pour les hommes; - entre le 1 janvier 2016 et le 31 décembre 20 ...[+++]


- brugpensioen op de leeftijd van 58 jaar en in 2009 respectievelijk minimum 35 jaar beroepsverleden als loontrekkende voor de mannen en minimum 30 jaar voor de vrouwen en in 2010-2011 respectievelijk minimum 37 jaar beroepsverleden als loontrekkende voor de mannen en minimum 33 jaar voor de vrouwen : collectieve arbeidsovereenkomst voor de periode van 1 juli 2009 tot en met 30 juni 2011;

- prépension à 58 ans et en 2009, respectivement un passé professionnel d'au moins 35 ans en tant que salarié pour les hommes et d'au moins 30 ans pour les femmes et en 2010-2011, respectivement un passé professionnel d'au moins 37 ans en tant que salarié pour les hommes et d'au moins 33 ans pour les femmes : convention collective de travail pour la période allant du 1 juillet 2009 au 30 juin 2011;


- specifiek stelsel lange loopbanen : 58 jaar en respectievelijk minimum 35 jaar beroepsverleden als loontrekkende voor de mannen en minimum 30 jaar voor de vrouwen; vanaf 2010 is het vereiste beroepsverleden als loontrekkende respectievelijk minimum 37 jaar voor de mannen en 33 jaar voor de vrouwen : collectieve arbeidsovereenkomst voor de periode van 1 juli 2009 tot en met 30 juni 2011;

- régime spécifique longues carrières : 58 ans avec respectivement au moins 35 années de carrière professionnelle en tant que salarié pour les hommes et 30 années pour les femmes; à partir de 2010, la carrière professionnelle en tant que salarié devra être respectivement d'au moins 37 ans pour les hommes et 33 ans pour les femmes : convention collective de travail couvrant la période du 1 juillet 2009 au 30 juin 2011 inclus;




Anderen hebben gezocht naar : jaar voor mannen     jaar     tewerkstelling van minimum     vanaf 58 jaar     minimum     tot minder     sportbeoefenaars van minimum     dan 26 jaar     mannen en minimum 33 jaar     mannen     60 jaar     respectievelijk minimum     loopbanen 58 jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mannen en minimum 33 jaar' ->

Date index: 2021-01-28
w