Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hulpbron uit de zee
Ingenieur meteorologische wetenschappen
MAES
Marien geologe
Marien milieu
Mariene biologe
Mariene buikpotige
Mariene hulpbron
Mariene meteoroloog
Mariene soort
Mariene verontreiniging voorkomen
Meteoroloog
Oceanograaf
Oceanoloog
Regulatiecapaciteit van de ecosystemen
Regulatievermogen van de ecosystemen
Rijkdom van de zee
Verontreiniging van de zee voorkomen
Weerkundige
Zeefauna
Zeeflora

Traduction de «mariene ecosystemen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groep duurzaam waterbeheer en waterkwaliteit en duurzaam beheer van mariene ecosystemen

Groupe gestion durable et qualité de l'eau et gestion durable des écosystèmes marins


regulatiecapaciteit van de ecosystemen | Regulatievermogen van de ecosystemen

Potentiel de conservation des écosystèmes


Ecosystemen en hun diensten in kaart brengen en beoordelen | het in kaart brengen en beoordelen van ecosystemen en hun diensten | MAES [Abbr.]

cartographie et évaluation des écosystèmes et de leurs services | MAES [Abbr.]




mariene soort [ zeefauna | zeeflora ]

espèce marine [ faune marine | flore marine ]


marien geologe | oceanoloog | mariene biologe | oceanograaf

océanographe




rijkdom van de zee [ hulpbron uit de zee | mariene hulpbron ]

ressource de la mer [ ressource marine ]


ingenieur meteorologische wetenschappen | mariene meteoroloog | meteoroloog | weerkundige

météorologiste | metéorologue


mariene verontreiniging voorkomen | verontreiniging van de zee voorkomen

prévenir la pollution marine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afdeling 11. - Instandhoudingsmaatregelen, regionale samenwerking en herstel van de mariene biodiversiteit Art. 17. De begunstigde, vermeld in artikel 1, 3°, a), b), e), f), i), j) en n), kan binnen de voorwaarden, vermeld in artikel 37 en 40 van de EFMZV-verordening, steun aanvragen voor acties als vermeld in artikel 37 en 40 van de EFMZV-verordening, die gericht zijn op : 1° het ontwerpen en uitvoeren van instandhoudingsmaatregelen voor visbestanden en regionale samenwerking; 2° het beschermen en herstellen van de mariene biodiversiteit en de mariene ecosystemen en het bevorderen van duurzame visserijactiviteiten.

Section 11. - Mesures de conservation, coopération régionale et restauration de la biodiversité marine Art. 17. Le bénéficiaire visé à l'article 1, 3°, a), b), e), f), i), j) et n), peut, aux conditions visées aux articles 37 et 40 du Règlement FEAMP, introduire une demande d'aide afin d'accomplir des opérations telles que mentionnées aux articles 37 et 40 du Règlement FEAMP, axées sur : 1° la conception et la mise en oeuvre de mesures de conservation pour les captures et la coopération régionale ; 2° la protection et la restauration de la biodiversité et des écosystèmes marins et ...[+++]


Daartoe hanteert ze een holistische benadering die rekening houdt met alle dimensies van de mariene ecosystemen.

Pour ce faire, la directive se base sur une approche holistique tenant compte de toutes les dimensions des écosystèmes marins.


Het Verdrag inzake de bescherming van het marien milieu van de Noord-Oostelijke Atlantische Oceaan (Parijs, 1992), kortweg « OSPAR-Verdrag » genoemd maakte het voorwerp uit van de goedkeuringswet van 11 mei 1995 (Staatsblad van 31 januari 1998). Het legt aan de Verdragsluitende Partijen de verplichting op « om alle mogelijke maatregelen te treffen om de maritieme zone te beschermen tegen de nadelige gevolgen van de menselijke bedrijvigheid met de bedoeling de gezondheid van de mens te vrijwaren en de mariene ecosystemen te behouden en om, indien haalbaar, de mariene gebieden die nadelig beïnvloed werden, te herstellen » (Artikel 2).

La Convention pour la protection du milieu marin de l'Atlantique du Nord-Est (Paris, 1992) appelée en bref « Convention OSPAR » et qui fait l'objet de la loi de ratification du 11 mai 1995 (Moniteur belge du 31 janvier 1998) donne à ses Parties Contractantes l'obligation de prendre « toutes les mesures possibles afin de prévenir et de supprimer la pollution, ainsi que les mesures nécessaires à la protection de la zone maritime contre les effets préjudiciables des activités humaines, de manière à sauvegarder la santé de l'homme et à préserver les écosystèmes marins et ...[+++]


3. De partijen erkennen dat de visserij en de mariene ecosystemen van de CARIFORUM-staten een rijke biologische diversiteit hebben, maar complex en fragiel zijn, en dat daarmee bij de exploitatie ervan rekening moet worden gehouden door een doeltreffende instandhouding en een doeltreffend beheer van de visbestanden en de daarmee verbonden ecosystemen, op basis van gedegen wetenschappelijk advies en op het voorzorgsbeginsel, zoals dat is gedefinieerd in de Gedragscode voor een verantwoorde visserij van de FAO.

3. Les parties reconnaissent que les pêcheries et les écosystèmes marins des États du CARIFORUM sont complexes, biologiquement divers et fragiles et que leur exploitation doit tenir compte de ces facteurs grâce à une conservation et une gestion efficaces des ressources halieutiques et des écosystèmes associés sur la base de conseils scientifiques bien étayés et du principe de précaution défini par le code de conduite de la FAO pour des activités de pêche responsables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De partijen erkennen dat de visserij en de mariene ecosystemen van de CARIFORUM-staten een rijke biologische diversiteit hebben, maar complex en fragiel zijn, en dat daarmee bij de exploitatie ervan rekening moet worden gehouden door een doeltreffende instandhouding en een doeltreffend beheer van de visbestanden en de daarmee verbonden ecosystemen, op basis van gedegen wetenschappelijk advies en op het voorzorgsbeginsel, zoals dat is gedefinieerd in de Gedragscode voor een verantwoorde visserij van de FAO.

3. Les parties reconnaissent que les pêcheries et les écosystèmes marins des États du CARIFORUM sont complexes, biologiquement divers et fragiles et que leur exploitation doit tenir compte de ces facteurs grâce à une conservation et une gestion efficaces des ressources halieutiques et des écosystèmes associés sur la base de conseils scientifiques bien étayés et du principe de précaution défini par le code de conduite de la FAO pour des activités de pêche responsables.


G. overwegende dat er biologisch-geografisch gevoelige zones, zones voor het herstel van visbestanden en beschermde mariene zones moeten worden vastgesteld en afgebakend om de effectieve instandhouding en bescherming van kwetsbare mariene ecosystemen tegen intensieve visserijpraktijken te verzekeren; eraan herinnerend dat de maatregelen voor de bescherming van ecosystemen, visserijbeheer en maritieme ruimtelijke ordening beter zullen worden begrepen, aanvaard en toegepast maarmate er meer en betere informatie over het mariene milieu en de visserij-activiteiten wordt verstrekt;

G. considérant qu'il est nécessaire de procéder à l'identification et à la délimitation de zones sensibles sur le plan biogéographique et d'établir des zones de reconstitution des ressources halieutiques et des zones marines protégées afin de garantir la protection et la préservation efficaces des écosystèmes marins vulnérables contre les pratiques de pêche particulièrement dommageables; rappelant que les mesures de protection des écosystèmes, de gestion des pêcheries et d'aménagement de l'espace maritime sont d'autant mieux compris ...[+++]


SDG6 : Schoon water en sanitaire voorzieningen .Ervoor zorgen dat water en sanitaire voorzieningen voor iedereen beschikbaar is en duurzaam beheerd wordt. SDG 12: Verantwoord gebruik van hulpbronnen.Zorgen voor duurzame consumptie- en productiepatronen. SDG 13: Klimaatmaatregelen .Het nemen van dringende maatregelen om klimaatverandering en de gevolgen ervan te bestrijden. SDG 14: Duurzame oceanen.Het in stand houden en duurzaam gebruikmaken van oceanen, zeeën en mariene hulpbronnen voor duurzame ontwikkeling. SDG 15: Duurzaam landgebruik .Het beschermen, herstellen en bevorderen van het duurzame gebruik van terrestrische ...[+++]

Il s'agit notamment des ODD suivants: ODD 1 : Éliminer la pauvreté sous toutes ses formes et partout dans le monde ODD 6 : Garantir l'accès de tous à l'eau, l'assainissement et assurer une gestion durable des ressources en eau ODD 12 : Établir des modes de consommation et de production durables ODD 13 : Prendre d'urgence des mesures pour lutter contre les changements climatiques et leurs répercussions ODD 14 : Conserver et exploiter de manière durable les océans, les mers et les ressources marines ODD 15 : Préserver et restaurer les écosystèmes terrestres, en veil ...[+++]


Hieraan kan worden toegevoegd dat de invoering van beschermde mariene gebieden (Marine Protected Areas (MPAs)) een belangrijk instrument vormt om de mariene ecosystemen te beschermen, de mariene biodiversiteit te behouden en de weerstand van mariene ecosystemen op langer termijn te versterken.

On peut rajouter que l'établissement de Zones Marines Protégées (Marine Protected Areas (MPAs)) est un outil important pour la protection des écosystèmes marins, préserver la biodiversité marine et renforcer la résistance des écosystèmes marins, ceci sur le long terme.


­ van het deel II « Global Change, ecosystemen en biodiversiteit » van het tweede « Plan voor wetenschappelijke ondersteuning van een beleid gericht op duurzame ontwikkeling » (PODO II), en in het bijzonder via het thema mariene ecosystemen binnen dit deel;

­ du volet II « Global Change, écosystèmes et biodiversité » du deuxième « Plan d'appui scientifique à une politique de développement durable » (PADD II), et en particulier via le thème « écosystèmes marins » de ce volet;


- Het verdrag inzake de bescherming van het marien milieu van de Noordoostelijke Atlantische Oceaan, het Verdrag van Parijs of het OSPAR-Verdrag genoemd, legt aan België de verplichting op om " alle mogelijke maatregelen te treffen om de maritieme zone te schermen tegen de nadelige gevolgen van de menselijke bedrijvigheid met de bedoeling de gezondheid van de mens te vrijwaren en de mariene ecosystemen te behouden en om, indien haalbaar, de mariene gebieden die nadelig beïnvloed werden, te herstellen" .

- La Convention pour la protection du milieu marin de l'Atlantique du Nord-Est (Convention OSPAR) impose à la Belgique de prendre « toutes les mesures possibles afin de prévenir et de supprimer la pollution, ainsi que les mesures nécessaires à la protection de la zone maritime contre les effets préjudiciables des activités humaines, de manière à sauvegarder la santé de l'homme et à préserver les écosystèmes marins et, lorsque cela est possible, à rétablir les zones marines qui ont subi ces effets préjudiciables ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mariene ecosystemen' ->

Date index: 2022-08-31
w