Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maritieme toegangswegen geen duidelijkheid verschaft " (Nederlands → Frans) :

De Raad van State heeft met betrekking tot de bestreden bepaling opgemerkt : « [...] Nu bij artikel 81 van de Basiswet aan de gedetineerde een recht wordt toegekend om deel te nemen aan de in de gevangenis beschikbare arbeid, en bijgevolg kan worden getwijfeld aan het voorhanden zijn van het wilselement in hoofde van de werkgever, is die ontworpen bepaling niet voor kritiek vatbaar. Daarenboven lijkt het Europees Hof voor de Rechten van de Mens (hierna : EHRM) aan de staten een zeer ruime beoordelingsvrijheid toe te kennen bij de beoordeling of en eventueel in welke mate gedetineerden aan sociaalrechtelijke regelingen dienen te worden on ...[+++]

Le Conseil d'Etat a observé en ce qui concerne l'article 2 attaqué : « [...] Dès lors que l'article 81 de la loi de principes accorde au détenu un droit à participer au travail disponible en prison, et qu'il est par conséquent permis de douter de l'existence d'un élément intentionnel chez l'employeur, la disposition en projet n'est pas critiquable. Il apparaît en outre que la Cour européenne des droits de l'homme (ci-après : Cour eur. D.H.) laisse une très grande liberté d'appréciation aux Etats pour déterminer si et, le cas échéant, dans quelle mesure, les détenus doivent être soumis à des règles de droit social. Aucune obligation de pr ...[+++]


Sommige stakeholders kunnen ook niet goed opmaken of deze bepaling op hen al dan niet van toepassing is, en er wordt meermaals aangehaald dat het arrest van het Grondwettelijk Hof (zie juridisch luik) hier helemaal geen duidelijkheid over heeft verschaft".

Certaines parties intéressées n'arrivent également pas bien à déterminer si cette disposition sera, ou non, applicable à elles et il est aussi souvent constaté que l'arrêt de la Cour constitutionnelle n'apporte à cet égard aucune précision».


Volgens de verzoekende partij heeft de bestreden bepaling tot gevolg dat de schepen op het kanaal Gent-Terneuzen met miskenning van de internationale verbintenissen aan een heffing worden onderworpen, terwijl de schepen op andere maritieme toegangswegen, zoals de Schelde, geen soortgelijke heffing wordt opgelegd.

Selon la partie requérante, la disposition attaquée a pour conséquence que les navires fréquentant le canal Gand-Terneuzen sont soumis à un prélèvement en méconnaissance des engagements internationaux, alors que les navires fréquentant d'autres voies maritimes, comme l'Escaut, ne sont pas soumis à un tel prélèvement.


Overwegende dat artikel 2, 16°, van het decreet van 2 maart 1999 met betrekking tot maritieme toegangswegen, geen duidelijkheid verschaft over de uitgestrektheid van de vaarwegen in de aan getij onderworpen gedeelten van de havens;

Considérant que l'article 2, 16°, du décret du 2 mars 1999 relatif aux voies d'accès maritimes ne procure aucune clarté quant à l'étendue des voies maritimes dans les parties des ports soumises aux marées;


– (LV) Het verslag van de heer Balz heeft geen duidelijkheid verschaft in de vraag op welke wijze de Europese Centrale Bank (ECB) tijdens de crisis toezicht heeft gehouden op transacties en het monetaire beleid en deze gereglementeerd heeft.

– (LV) Le rapport de M. Balz ne parvient pas à faire la clarté sur la manière dont la Banque centrale européenne (BCE) a supervisé et réglementé les transactions et la politique monétaire pendant la crise.


De beschrijving van het beheers- en controlesysteem is echter nog niet ontvangen, zodat er op dit punt nog geen duidelijkheid verschaft kan worden.

La description des systèmes de gestion et de contrôle n’a pas encore été reçue; dès lors, il n’est pas possible d’apporter une réponse à ce point pour l’instant.


De beschrijving van het beheers- en controlesysteem is echter nog niet ontvangen, zodat er op dit punt nog geen duidelijkheid verschaft kan worden.

La description des systèmes de gestion et de contrôle n’a pas encore été reçue; dès lors, il n’est pas possible d’apporter une réponse à ce point pour l’instant.


het monitoringplan heeft geen voldoende groot toepassingsgebied of verschaft niet voldoende duidelijkheid om de verificatie af te ronden.

le plan de surveillance a une portée trop limitée ou n’offre pas une clarté suffisante pour permettre de parvenir à une conclusion.


Er wordt geen duidelijkheid verschaft over de verschillende categorieën, en over de financiering evenmin.

Les différentes catégories ne sont pas clairement définies et le sujet du financement n’est pas traité c clairement non plus.


De weg die de Commissie in haar voorstel had uitgestippeld vormde geen voldoende garantie voor het universele karakter van de dienstverlening en verschafte evenmin duidelijkheid over haar financieringswijze.

La voie suivie par la proposition de la Commission n’offrait pas non plus de garanties suffisantes concernant l’universalité du service, pas plus qu’elle ne clarifiait la façon dont elle serait financée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maritieme toegangswegen geen duidelijkheid verschaft' ->

Date index: 2022-07-29
w