De Commissie geeft in haar voorstel te weinig bevoegdheden aan het agentschap om zijn taak te kunnen uitvoeren, namelijk de samenwerking tussen de nationale regelgevende instanties mogelijk maken, grensoverschrijdende problemen behandelen en in het algemeen bijdragen tot de goede werking van de interne markt.
La proposition de la Commission ne confère pas à l’Agence les pouvoirs nécessaires pour remplir sa mission, à savoir permettre la coopération entre régulateurs nationaux, traiter les questions transfrontalières et contribuer d'une manière générale au bon fonctionnement du marché intérieur.