Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlandse markt
Binnenmarkt
Communautaire interne markt
Een belasting vestigen
Een hypoteek vestigen
Een hypotheek vestigen
Eengemaakte markt van de EU
Functioneren van de markt
Interne markt
Interne markt EG
Interne markt van de EU
Invloed op de markt
Inwerking op de markt
Krachtige invloed op de markt
Krachtige inwerking op de markt
Markt
Marktsituatie
Marktstructuur
Nationale markt
Rechterlijke bevoegdheid vestigen
Toestand van de markt
Vestigen
Vestigen van hypotheken
Zijn rechtsmacht vestigen

Traduction de «markt te vestigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechterlijke bevoegdheid vestigen | zijn rechtsmacht vestigen

établir une compétence


een hypoteek vestigen | een hypotheek vestigen

constituer une hypothèque


interne markt [ binnenmarkt | communautaire interne markt | eengemaakte markt van de EU | interne markt EG | interne markt van de EU ]

marché unique [ marché intérieur CE | marché intérieur communautaire | marché unique de l'UE ]


markt [ functioneren van de markt | marktsituatie | marktstructuur | toestand van de markt ]

marché [ état du marché | fonctionnement du marché | situation du marché | structure du marché ]


binnenlandse markt [ nationale markt ]

marché intérieur [ marché national | situation du marché intérieur ]


invloed op de markt | inwerking op de markt | krachtige invloed op de markt | krachtige inwerking op de markt

impact sur le marché








concurrentie op de markt in de verhuurindustrie analyseren | concurrentie op de markt in de verhuursector analyseren

analyser la concurrence du marché dans l'industrie de la location
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo zou het onder meer de regulator ertoe kunnen brengen de aandacht van de markt te vestigen op een significante discrepantie tussen de door het programma voorziene behoeften en de werkelijke evolutie van het productiepark.

C'est ainsi qu'il pourrait notamment amener le régulateur à attirer l'attention du marché sur un décalage significatif entre les besoins prévus par le programme et l'évolution réelle du parc de production.


Deze gemeenschap met rechtspersoonlijkheid streeft ernaar in 2005 een gemeenschappelijke markt te vestigen.

Cette communauté, dotée de la personnalité juridique, poursuit l'objectif de mettre en place un marché commun en 2005.


Zo zou het onder meer de regulator ertoe kunnen brengen de aandacht van de markt te vestigen op een significante discrepantie tussen de door het programma voorziene behoeften en de werkelijke evolutie van het productiepark.

C'est ainsi qu'il pourrait notamment amener le régulateur à attirer l'attention du marché sur un décalage significatif entre les besoins prévus par le programme et l'évolution réelle du parc de production.


3.4. Instructies voor het gebruik a) Bij het op de markt aanbieden moet de drukapparatuur, voor zover van toepassing, vergezeld gaan van een gebruiksaanwijzing, bestemd voor de gebruiker, met alle voor de veiligheid van belang zijnde informatie omtrent : - de montage met inbegrip van de assemblage van verschillende drukapparaten; - het in bedrijf stellen; - het gebruik; - het onderhoud met inbegrip van de controles door de gebruiker. b) De gebruiksaanwijzing moet de informatie bevatten die krachtens punt 3.3 op de drukapparatuur is aangebracht, met uitzondering van de identificatie van de serie, en moet in voorkomend geval vergezeld g ...[+++]

3.4. Instructions de service a) Lors de leur mise à disposition sur le marché, les équipements sous pression sont accompagnés en tant que de besoin d'une notice d'instructions destinée à l'utilisateur contenant toutes les informations utiles à la sécurité en ce qui concerne : - le montage, y compris l'assemblage de différents équipements sous pression, - la mise en service, - l'utilisation, - la maintenance, y compris les contrôles par l'utilisateur. b) La notice d'instructions doit reprendre les informations apposées sur l'équipement sous pression en application du point 3.3, à l'exception de l'identification de la série, et doit être a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreker doet dan ook een oproep aan de regering om erover te waken dat België aantrekkelijk blijft voor multinationals om hun financiële centra in ons land te vestigen en ook de financiële markt van Brussel te herwaarderen.

L'intervenant exhorte dès lors le gouvernement à veiller à ce que la Belgique reste attractive pour les multinationales afin qu'elles établissent leurs centres financiers dans notre pays et à réévaluer le marché financier de Bruxelles.


Wanneer een lidstaat steun verleent aan een onderneming, kunnen de binnenlandse activiteiten ondersteund of zelfs sterk bevorderd worden, met als gevolg dat de kansen van ondernemingen uit andere lidstaten om zich op die markt te vestigen, afnemen.

Lorsqu’un État membre octroie une aide à une entreprise, la production intérieure peut s’en trouver maintenue ou augmentée, avec cette conséquence que les chances des autres entreprises de s’établir sur le marché en sont diminuées.


Aangezien de belemmeringen voor de interne dienstenmarkt niet alleen gevolgen hebben voor marktdeelnemers die zich in een andere lidstaat willen vestigen, maar ook voor hen die een dienst in een andere lidstaat verrichten zonder zich daar te vestigen, dienen dienstverrichters in staat te worden gesteld hun dienstenactiviteiten op de interne markt te ontplooien door zich in een lidstaat te vestigen of door gebruik te maken van het vrije verkeer van diensten.

Étant donné que les obstacles au marché intérieur des services affectent aussi bien les opérateurs qui souhaitent s'établir dans d'autres États membres que ceux qui fournissent un service dans un autre État membre sans s'y établir, il convient de permettre au prestataire de développer ses activités de services au sein du marché intérieur soit en s'établissant dans un État membre, soit en faisant usage de la libre circulation des services.


Door het percentage van de drie hoogste schijven van het tarief « Tussen alle andere personen » respectievelijk op 60, 80 en 90 pct. te brengen, zou artikel 1 van het decreet van 22 oktober 2003 de markt kunnen verstoren en het vrije verkeer van personen kunnen belemmeren, door talrijke Waalse inwoners ertoe te brengen zich in een ander gewest te vestigen.

En portant le taux des trois tranches supérieures du tarif « Entre toutes autres personnes » à, respectivement, 60, 80 et 90 p.c., l'article 1 du décret du 22 octobre 2003 serait susceptible de conduire à des distorsions de marché et à des entraves à la libre circulation des personnes, en incitant de nombreux résidents wallons à s'établir dans une autre région.


Tot slot stelt de Waalse Regering dat uit de rechtspraak van het Europees Hof van Justitie blijkt dat een verbod een product op de markt te brengen onevenredig is indien passende etikettering kan volstaan om de aandacht van het publiek te vestigen op de bijzondere kenmerken van het product.

Enfin, le Gouvernement wallon déclare qu'il ressort de la jurisprudence de la Cour européenne de justice que l'interdiction de commercialiser un produit est disproportionnée si un étiquetage adéquat peut suffire pour attirer l'attention du public sur les caractéristiques particulières du produit.


Zodoende hebben we de aandacht kunnen vestigen op de verplichtingen die voortvloeien uit de nieuwe wetgeving en de modaliteiten voor de controle van de markt, die we nu reeds uitvoeren.

Ces actions ont permis de préciser les obligations découlant de cette nouvelle législation et les modalités de contrôle du marché que nous avons déjà commencé à implémenter.


w