Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geautoriseerde marktdeelnemer vereenvoudiging douane
Geautoriseerde marktdeelnemer voor veiligheid
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Het slecht functioneren
Marktdeelnemer
Neventerm
Private marktdeelnemer
Publieke marktdeelnemer
Slechte functionering
Slechte werking
Storing
Tomografie

Traduction de «marktdeelnemer kan slechts » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geautoriseerde marktdeelnemer vereenvoudiging douane | geautoriseerde marktdeelnemer voor douanevereenvoudigingen

opérateur économique agréé simplifications douanières


geautoriseerde marktdeelnemer beveiliging en veiligheid | geautoriseerde marktdeelnemer voor veiligheid

opérateur économique agréé sécurité et sûreté


het slecht functioneren | slechte functionering | slechte werking | storing

dysfonctionnement


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]








tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

tomographie | procédé d'exploration radiologique


maligne neoplasma van overige en slecht omschreven lokalisaties van lip, mond- en keelholte

Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx, de sièges autres et mal définis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Een professionele marktdeelnemer kan slechts één keer worden ingeschreven in het register van een bevoegde autoriteit.

2. Un opérateur professionnel ne peut être inscrit qu'une seule fois sur le registre d'une autorité compétente.


De gelijktijdige ophaling van biologische en niet-biologische producten door de marktdeelnemers is slechts toegestaan indien passende maatregelen worden getroffen om vermenging of verwisseling met niet-biologische producten te voorkomen en de identificatie van de biologische producten te waarborgen.

Les opérateurs ne peuvent procéder à la collecte simultanée de produits biologiques et non biologiques que lorsque des mesures appropriées sont prises pour prévenir tout risque de mélange ou d'échange des produits biologiques et non biologiques et pour garantir l'identification des produits biologiques.


Art. 58. Elke in België gevestigde marktdeelnemer mag slechts stoffen leveren op voorlegging van een :

Art. 58. Tout opérateur économique établi en Belgique peut fournir des substances uniquement sur présentation d'une :


Art. 10. Artikel 40 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 30 december 2010, wordt vervangen als volgt: "Art. 40. De marktdeelnemer kan slechts fiscale kentekens bekomen indien hij over een volgnummer beschikt.

Art. 10. L'article 40 du même arrêté, modifié par l'arrêté ministériel du 30 décembre 2010, est remplacé par ce qui suit : "Art. 40. Seul l'opérateur économique titulaire d'un numéro d'ordre peut obtenir des signes fiscaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(61) Om de doeltreffendheid, de doelmatigheid en de transparantie van het biologische productiesysteem en het desbetreffende etiketteringssysteem te waarborgen, moet de Commissie ertoe worden gemachtigd handelingen vast te stellen met betrekking tot boekhoudingsvoorschriften voor marktdeelnemers of groepen marktdeelnemers, voorschriften inzake de bekendmaking van de lijst van marktdeelnemers, en de voorschriften en procedures voor enerzijds de bekendmaking van de vergoedingen die mogen worden geïnd in verband met de controles op de naleving van de biologische productievoorschriften, en anderzijds het toezicht van de bevoegde autoriteiten ...[+++]

(61) Afin de garantir l'efficacité, l'efficience et la transparence de la production biologique et du système d'étiquetage, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter certains actes en ce qui concerne les exigences en matière de tenue de registres à respecter par les opérateurs ou groupes d'opérateurs, les exigences en matière de publication de la liste des opérateurs, les exigences et procédures à respecter pour la publication des redevances pouvant être perçues pour l'exécution des contrôles de conformité aux règles de la production biologique et pour la supervision, par les autorités compétentes, de l'application de ...[+++]


Slechts wanneer met het verbod van handel van voorwetenschap inbreuken daadwerkelijk kunnen worden bestreden, is er sprake van een slagvaardig verbodsbeleid dat aldus het vertrouwen van de marktdeelnemers in de normen duurzaam vergroot (cf. conclusie van advocaat-generaal J. Kokott van 10 september 2009 in de zaak Spector t. CBFA, C-45/08)

Ce n'est que lorsqu'elle permet de sanctionner effectivement les infractions que l'interdiction des opérations d'initiés déploie toute son efficacité et assure de manière durable le respect des règles par tous les opérateurs du marché (cf. les conclusions de l'avocate générale J. Kokott, présentées le 10 septembre 2009 dans l'affaire C-45/08 opposant Spector à la CBFA).


Slechts wanneer met het verbod van handel van voorwetenschap inbreuken daadwerkelijk kunnen worden bestreden, is er sprake van een slagvaardig verbodsbeleid dat aldus het vertrouwen van de marktdeelnemers in de normen duurzaam vergroot (cf. conclusie van advocaat-generaal J. Kokott van 10 september 2009 in de zaak Spector t. CBFA, C-45/08)

Ce n'est que lorsqu'elle permet de sanctionner effectivement les infractions que l'interdiction des opérations d'initiés déploie toute son efficacité et assure de manière durable le respect des règles par tous les opérateurs du marché (cf. les conclusions de l'avocate générale J. Kokott, présentées le 10 septembre 2009 dans l'affaire C-45/08 opposant Spector à la CBFA).


Zover ik weet, werd deze 286 miljoen liter door de verschillende productie-eenheden vervaardigd, maar slechts 72,888 miljoen liter werd aangekocht door de marktdeelnemers die de administratie der Douane en Accijnzen ertoe had gemachtigd in hun belastingentrepots mengsels te maken.

À ma connaissance, cette quantité de 286 millions de litres a été confectionnée par les différentes unités de production mais seulement 72,888 millions de litres ont été acquis par les opérateurs économiques autorisés par l'administration des Douanes et Accises à effectuer les mélanges dans leurs entrepôts fiscaux.


2. Bij procedures van gunning door onderhandelingen waar de opdracht om technische of artistieke redenen of om redenen van bescherming van alleenrechten slechts aan één bepaalde marktdeelnemer kan worden toevertrouwd, kan de instelling besluiten de betrokken marktdeelnemer die in de in lid 1, eerste alinea, onder a), c) en d), genoemde situaties verkeert niet uit te sluiten wanneer zulks noodzakelijk is om de continuïteit van de werking van de instelling te waarborgen.

2. Si, dans le cadre d'une procédure négociée, le marché ne peut être attribué qu'à un opérateur économique particulier pour des raisons techniques ou artistiques ou pour des raisons afférentes à la protection de droits exclusifs, l'institution peut décider de ne pas exclure l'opérateur économique concerné pour les motifs énoncés au paragraphe 1, premier alinéa, points a), c) et d), si cela est indispensable pour assurer la continuité du service de l'institution.


Marktdeelnemers die zich al eerder schuldig hebben gemaakt aan overtredingen dienen in beginsel zwaardere en meer afschrikkende sancties opgelegd te krijgen dan marktdeelnemers die slechts eenmaal het bepaalde in deze verordening hebben overtreden.

Les opérateurs économiques récidivistes devraient en principe être soumis à des pénalités plus sévères et plus dissuasives que celles appliquées aux opérateurs économiques qui n'ont été en infraction vis-à-vis de ce règlement qu'une seule fois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marktdeelnemer kan slechts' ->

Date index: 2024-11-22
w