Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "marktdeelnemers gevraagde aantallen waarvoor bewijzen " (Nederlands → Frans) :

2. De aanvrager omschrijft de waren en diensten waarvoor bescherming wordt gevraagd voldoende duidelijk en nauwkeurig opdat de bevoegde autoriteiten en de marktdeelnemers alleen op basis daarvan de omvang van de gevraagde bescherming kunnen bepalen.

2. Les produits et les services pour lesquels la protection est demandée sont désignés par le demandeur avec suffisamment de clarté et de précision pour permettre aux autorités compétentes et aux opérateurs économiques de déterminer, sur cette seule base, l'étendue de la protection demandée.


Artikel 62, paragraaf 5 van de vervoersvoorwaarden van de NMBS bepaalt het volgende: "Elke laattijdige aanvraag tot terugbetaling dient ingediend in het station (vraag tot terugbetaling voor een periode die reeds voorbij is, ook al is het valideringsbiljet nog geldig), moet vergezeld zijn van de rechtvaardigende stukken (origineel medisch attest). Dat attest moet bewijzen dat de treinkaarthouder onmogelijk het huis kon verlaten tijdens de periode waarvoor een terugbetaling wordt gevraagd.

L'article 62, paragraphe 5, des Conditions de transport de la SNCB dispose ce qui suit: "Toute demande tardive de remboursement introduite au guichet de la gare ( = demande de remboursement portant sur une période écoulée même si la validité du billet de validation n'est pas encore totalement expirée), doit être accompagnée des pièces justificatives (certificat médical original) attestant que le titulaire de la Carte Train était en sortie interdite pendant la période pour laquelle le remboursement est demandé.


Een Europees bevel tot conservatoir beslag op bankrekeningen kan worden uitgevaardigd wanneer u relevante feiten aanvoert die redelijkerwijze met bewijzen worden gestaafd, zodat het gerecht uw vordering jegens de verweerder gegrond kan achten voor wat betreft het bedrag waarvoor een bevel wordt gevraagd.

Une ordonnance européenne de saisie conservatoire des comptes bancaires peut être accordée si vous présentez des faits pertinents, raisonnablement étayés par des éléments de preuve, capables de convaincre la juridiction que la créance que vous détenez contre le défendeur semble fondée à hauteur du montant pour lequel vous sollicitez une ordonnance.


5. Het gedeelte van 53 400 stuks wordt toegewezen naar rata van de door de in aanmerking komende marktdeelnemers gevraagde aantallen waarvoor bewijzen worden geleverd overeenkomstig lid 6.

5. La répartition des 53 400 têtes entre les opérateurs éligibles est effectuée au prorata des quantités demandées et prouvées conformément au paragraphe 6.


2. Voor de in artikel 4, lid 3, bedoelde aanvragen wordt, indien de aantallen waarvoor aanvragen zijn ingediend de beschikbare aantallen overschrijden, door de Commissie een uniform percentage vastgesteld waarmee de gevraagde aantallen worden verminderd.

2. En ce qui concerne les demandes visées à l'article 4, paragraphe 3, si les quantités sur lesquelles portent les demandes dépassent les quantités disponibles, la Commission fixe un pourcentage unique de réduction des quantités demandées.


Overwegende dat in artikel 9, lid 3, van Verordening (EG) nr. 2362/98 de wijze van berekening van de jaarlijkse toewijzing van elke marktdeelnemer-nieuwkomer is vastgesteld; dat de betrokken methode behelst dat de Commissie op basis van de individuele verzoeken, ingedeeld in opklimmende volgorde van de gevraagde hoeveelheden, de hoeveelheden bepaalt waarvoor de jaarli ...[+++]

considérant que l'article 9, paragraphe 3, du règlement (CE) n° 2362/98 définit la méthode de calcul de l'allocation annuelle de chaque opérateur nouveau-arrivé; que conformément à cette méthode, en fonction des demandes individuelles classées selon l'ordre croissant des quantités demandées, la Commission détermine les quantités pour lesquelles les allocations annuelles sont octroyées;


2. De aanvrager omschrijft de waren en diensten waarvoor bescherming wordt gevraagd voldoende duidelijk en nauwkeurig opdat de bevoegde autoriteiten en de marktdeelnemers alleen op basis daarvan de omvang van de gevraagde bescherming kunnen bepalen.

2. Les produits et les services pour lesquels la protection est demandée sont désignés par le demandeur avec suffisamment de clarté et de précision pour permettre aux autorités compétentes et aux opérateurs économiques de déterminer, sur cette seule base, l’étendue de la protection demandée.


Een volledig vergoedbaar duplicaat kan voortaan, op aanvraag van de werkloze zelf aan het bevoegde werkloosheidsbureau, worden afgeleverd, indien het een eerste aanvraag betreft (een aanvraag geldt als eerste aanvraag indien in de periode van 36 maanden die aan de aanvraag voorafgaat geen aanvraag tot het bekomen van een duplicaat werd gedaan) en de aanvraag ten laatste gebeurt de laatste kalenderdag van de maand volgend op de maand waarvoor het duplicaat wordt gevraagd, behalve wanneer het werkloosheidsbureau op basis van voldoende elementen kan ...[+++]

Une duplicata entièrement indemnisable peut dorénavant être délivré, sur demande par le chômeur lui-même auprès du bureau de chômage compétent, s'il s'agit d'une première demande (une demande vaut comme première demande si dans la période de 36 mois qui précède la demande, aucune demande d'obtention d'un duplicata n'a été faite) et la demande est faite au plus tard le dernier jour du mois qui suit celui pour lequel le duplicata est demandé, sauf si le bureau de chômage peut établir, sur la base d'éléments suffisants, que l'intéressé est de mauvaise foi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marktdeelnemers gevraagde aantallen waarvoor bewijzen' ->

Date index: 2021-02-02
w