Uw rapporteur gelooft echter niet dat het Marco Polo-programma in zijn huidige vorm een instrument zal zijn om vervuiling en congestie effectief aan te pakken, en tegelijkertijd vast te houden aan het subsidiariteitsbeginsel en de instandhouding van een vitale economie en van billijke concurrentievoorwaarden tussen de verschillende vervoerstakken, en zonder te raken aan het principe van een marktgestuurde economie.
En revanche, votre rapporteur ne croit pas que le programme Marco Polo constituera, sous sa forme actuelle, un instrument efficace de réduction de la pollution et de désengorgement respectant en même temps le principe de subsidiarité et préservant une économie viable et une concurrence loyale entre les modes de transport ainsi qu'une économie de marché.