Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Marktdeelnemers
Marktparticipanten
Marktpartijen
Marktspelers
Neventerm
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Uitwerking hebben

Vertaling van "marktspelers hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copr ...[+++]

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


marktparticipanten | marktspelers | marktdeelnemers | marktpartijen

acteurs du marché | intervenants sur le marché | participants au marché


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

avoir la capacité électorale active/passive


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux




Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nieuwe marktspelers hebben een golf van kritiek geuit op infrastructuurbeheerders die deel uitmaken van geïntegreerde structuren. Het is immers geweten dat dergelijke infrastructuurbeheerders niet-gevestigde exploitanten discrimineren, bijvoorbeeld door de heffingen voor de toegang tot sporen en stations aanzienlijk te verhogen wanneer een nieuwe exploitant zich op de markt begeeft.

De vives critiques ont été formulées par les nouveaux acteurs du marché en ce qui concerne la présence du gestionnaire de l’infrastructure dans une structure intégrée, une situation où il est apparu que les gestionnaires de l’infrastructure opèrent des discriminations à l’encontre d’opérateurs non historiques, par exemple en augmentant considérablement les redevances d’accès aux voies et aux gares pour les services de transport de voyageurs lors de l’entrée sur le marché d’un nouvel opérateur.


Na deze toezeggingen met marktspelers te hebben getoetst, kwam de Commissie tot de conclusie dat deze niet volstonden om de aan de orde gestelde bezwaren weg te nemen.

Après avoir consulté les acteurs du marché sur ces engagements, la Commission a conclu que ceux-ci ne suffisaient pas pour apaiser ses craintes.


Spelers worden als « monopolist » of « dominante marktspeler » aangemerkt — en vallen dus onder bovenstaande beperkingen inzake nieuwe installaties en verplichtingen inzake « gedwongen » verkoop van bestaande installaties — indien zij een productiecapaciteit hebben boven de 4 000 megawatt. 4 000 MW is ongeveer 37 % van de totale productiecapaciteit, vermeerderd met de importcapaciteit via de interconnecties met het buitenland.

Les acteurs sont considérés comme « détenant un monopole » ou « dominant le marché » — et sont donc soumis aux limitations indiquées ci-dessus en matière de nouvelles installations et d'obligations au sujet de la vente « forcée » d'installations existantes — s'ils ont une capacité de production supérieure à 4 000 MW, ce qui représente environ 37 % de la capacité totale de production, augmentée de la capacité d'importation découlant des interconnexions avec l'étranger.


Blijkbaar bestaan er momenteel ook fusieplannen tussen een aantal marktspelers, waarbij Electrabel echter een participatie van 30 % zou hebben.

Il existe visiblement aussi aujourd'hui des projets de fusion entre plusieurs opérateurs du marché, mais Electrabel détiendrait une participation de 30 % dans le cadre de ceux-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij gebrek aan een wettelijk raamwerk hebben de emittenten van beleggingsproducten die bedrieglijk « maatschappelijk verantwoord » worden genoemd, een onrechtmatig concurrentievoordeel ten aanzien van de andere marktspelers die « traditionele » beleggingsproducten aanbieden zonder die benaming te gebruiken.

Actuellement, en raison de l'absence de cadre légal, les émetteurs de produits d'investissement dénommés de façon fallacieuse « socialement responsables » bénéficient d'un avantage concurrentiel illégitime vis-à-vis des autres acteurs du marché qui offrent des produits d'investissement traditionnels sans faire usage de cette dénomination.


Op basis van een opmerking van de Europese Commissie dat het niet toelaatbaar is dat niet alle zelfstandigen dezelfde mogelijkheden van aanvullend pensioen hebben en evenmin dat enkel sociale verzekeringskassen van zelfstandigen daartoe producten mogen aanbieden, is nu een regeling uitgewerkt waarbij het klassieke VAP en de andere formules voortaan door alle marktspelers kunnen worden aangeboden.

À la suite d'une remarque de la Commission européenne selon laquelle il est inadmissible que tous les indépendants ne jouissent pas des mêmes possibilités de pension complémentaire et qu'il est tout aussi inadmissible que seules les caisses d'assurances sociales d'indépendants puissent proposer des produits en la matière, on a élaboré un régime permettant dorénavant à tous les acteurs du marché de proposer la PCL classique et les autres formules.


In onderhavig ontwerp gooit de regering het over een andere boeg : nu wordt integendeel het marktaandeel van de beroepsvereniging(en) doorslaggevend, wat de balans doet overslaan in de richting van de belangen van de 7 grootste leveranciers, terwijl de andere marktspelers slechts recht hebben op een bezwaarprocedure.

Dans le projet à l'examen, le gouvernement change à présent de cap puisque c'est au contraire la part de marché de l'association professionnelle ou des associations professionnelles qui est déterminante, ce qui fait pencher la balance dans le sens des intérêts des 7 principaux fournisseurs, alors que les autres opérateurs du marché peuvent uniquement intenter une procédure en réclamation.


Na de algemene vertraging van de economie in de EU sinds 2008 hebben overcapaciteit in bepaalde marktsegmenten, steeds verdergaande versnippering van de marktspelers en veroudering van de vloot geleid tot een verslechtering van de vooruitzichten voor de binnenvaart op het vlak van economische prestaties en duurzaamheid.

Le ralentissement général de l’économie de l’Union européenne depuis 2008 a entraîné une surcapacité sur certains segments du marché qui, combinée à la fragmentation persistante du marché et au vieillissement de la flotte, s'est traduit par une dégradation des perspectives économiques et de durabilité pour la navigation intérieure.


Heel wat belanghebbenden klagen ook over oneerlijke handelspraktijken die door grote marktspelers in de keten worden opgelegd. Wat hebben de mededingingsautoriteiten gedaan om die praktijken aan te pakken?

De nombreux intervenants se plaignent aussi de pratiques commerciales déloyales imposées par des grands acteurs du marché tout au long de la chaîne.


Marktspelers moeten gelijkelijk toegang hebben tot nauwkeurige, actuele en complete informatie, met name over prijsvorming en beschikbare netcapaciteit, waaronder capaciteit inzake grensoverschrijdende infrastructuur.

Tous les acteurs du marché doivent jouir d'une égalité d'accès à des informations exactes fournies en temps utile et complètes, en particulier en ce qui concerne la formation des prix et les capacités de réseaux disponibles, y compris sur les infrastructures transfrontières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marktspelers hebben' ->

Date index: 2022-07-02
w