Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mate toe heeft " (Nederlands → Frans) :

E. overwegende dat de snelle opmars van IS de vinger heeft gelegd op de kwetsbaarheid van het Iraakse en het Koerdische leger en vooral ook van de Iraakse instellingen, die geteisterd worden door corruptie, sektarisme en door het door de regering van premier Noeri al-Maliki gevoerde beleid van uitsluiting, dat er in aanzienlijke mate toe heeft bijgedragen dat de soennieten en de minderheden in Irak in hoge mate vervreemd zijn;

E. considérant que l'essor rapide de l'État islamique a mis au jour la fragilité des armées iraquienne et kurde, et notamment des institutions iraquiennes, engluées dans la corruption et le sectarisme et victimes des politiques d'exclusion menées par le gouvernement du premier ministre, Nouri Al-Maliki, qui a considérablement contribué à mettre à l'écart la minorité sunnite et d'autres en Iraq;


De openbare hoorzittingen en de bespreking van de wetsvoorstellen ­ die volgens het Reglement van de Senaat achter gesloten deuren heeft plaatsgevonden ­ hebben hier in niet geringe mate toe bijgedragen.

Les auditions publiques et les débats sur les propositions de loi qui, conformément au Règlement du Sénat, ont eu lieu à huit clos, y ont également beaucoup contribué.


Die resolutie heeft er in belangrijke mate toe bijgedragen dat de problematiek van de kindsoldaten zo hoog op de agenda van de Belgische overheid is gekomen.

Elle a contribué dans une large mesure à placer la problématique des enfants soldats en bonne place dans l'agenda des autorités belges.


Het succes van het EU-recht inzake overheidsopdrachten bestaat erin dat het er in grote mate toe heeft bijgedragen dat de plaatsing van overheidsopdrachten transparanter is geworden en dat corruptie en vriendjespolitiek werden aangepakt, dat het heeft aangezet tot een professionalisering van de aanbestedende diensten en dat het tot een daling van de prijzen heeft bijgedragen – maar wat dat betreft, blijkt ook deze medaille een keerzijde te hebben: veel onderzoeken en adviezen betreuren dat lage prijzen ten koste gingen van kwaliteit en innovatie, en dat er ook te weinig rekening werd gehouden met de duurzaamheid van producten en diensten ...[+++]

Du côté des réussites, le droit européen des marchés publics a apporté une contribution déterminante au renforcement de la transparence dans la passation des marchés publics et à la lutte contre la corruption et les jeux d'influence personnelle, il a donné l'impulsion d'une professionnalisation des pouvoirs adjudicateurs et il a également contribué à une baisse des prix, bien qu'un revers ternisse cet avantage dès lors qu'un grand nombre d'études et d'avis déplorent que la baisse des prix se soit soldée par une baisse de la qualité et de l'innovation, et que la durabilité des produits et des services, c'est-à-dire le coût de leur cycle d ...[+++]


A. overwegende dat het cohesiebeleid van de EU er tijdens de vorige en lopende steunperiode in alle regio's van de Unie in belangrijke mate toe heeft bijgedragen dat de productiviteit is toegenomen; benadrukt dat bij de evaluaties achteraf voorts opvalt dat er duidelijk sprake is van een significante vermindering van de economische, sociale en regionale verschillen; overwegende dat deze ontwikkelingen voorts ook een positief effect hebben in termen van sociale zekerheid en investeringen in milieubescherming,

A. considérant que la politique de cohésion de l’UE a considérablement contribué à ce que toutes les régions de l’UE aient pu enregistrer une augmentation de la productivité pendant la période de programmation actuelle et la précédente; soulignant que les évaluations ex post indiquent également une réduction manifeste des disparités économiques, sociales et régionales; considérant que ces évolutions ont une incidence positive aussi bien sur la sécurité sociale que sur les investissements dans la protection de l’environnement,


A. overwegende dat het cohesiebeleid van de EU er tijdens de vorige en lopende steunperiode in alle regio's van de Unie in belangrijke mate toe heeft bijgedragen dat de productiviteit is toegenomen; benadrukt dat bij de evaluaties achteraf voorts opvalt dat er duidelijk sprake is van een significante vermindering van de economische, sociale en regionale verschillen; overwegende dat deze ontwikkelingen voorts ook een positief effect hebben in termen van sociale zekerheid en investeringen in milieubescherming,

A. considérant que la politique de cohésion de l'UE a considérablement contribué à ce que toutes les régions de l'UE aient pu enregistrer une augmentation de la productivité pendant la période de programmation actuelle et la précédente; soulignant que les évaluations ex post indiquent également une réduction manifeste des disparités économiques, sociales et régionales; considérant que ces évolutions ont une incidence positive aussi bien sur la sécurité sociale que sur les investissements dans la protection de l'environnement,


B. overwegende dat in het groenboek van de Commissie over Corporate governance in financiële instellingen en het beloningsbeleid wordt benadrukt dat het ontbreken van effectieve controlemechanismen er in aanzienlijke mate toe heeft bijgedragen dat financiële instellingen buitensporige risico's zijn aangegaan, en dat bij de corporate governance rekening moet worden gehouden met de stabiliteit van het financiële stelsel, dat afhankelijk is van de handelingen van talrijke spelers,

B. considérant que le Livre vert de la Commission sur le gouvernement d'entreprise dans les établissements financiers et les politiques de rémunération souligne que l'absence de mécanismes de contrôles effectifs a largement contribué à la prise excessive de risques par les établissements financiers et que le gouvernement d'entreprise doit tenir compte de la stabilité du système financier, de par le caractère systémique de nombreux acteurs,


Gelijklopend met de industriële concentratie van de grote spelers op de markt die er toe geleid heeft dat ESA nog slechts enkele hoofdaannemers heeft (Prime Contractors). Tegelijk heeft ESA een « hands off » aankooppolitiek opgezet waarbij de bevoegdheden voor de onderaanneming in toenemende mate werden toevertrouwd aan de Prime Contractor.

Parallèlement à la concentration industrielle des grands acteurs sur le marché, une évolution qui a fait que l'ESA a seulement quelques entrepreneurs principaux (« prime contractors »), l'ESA a mis en place une politique d'achat « hands off », qui implique que les compétences en matière de sous-traitance ont été de plus en plus confiées à l'entrepreneur principal.


f) het verzoek betrekking heeft op een beslissing tot confiscatie gegeven in afwezigheid van de persoon tegen wie de beslissing is gericht en de door de verzoekende Partij ingestelde procedure die tot deze beslissing heeft geleid, naar het oordeel van de aangezochte Partij, niet in voldoende mate de erkende minimale rechten van de verdediging heeft geëerbiedigd welke aan eenieder die wordt verdacht van een strafbaar feit geacht worden toe te komen.

f) la demande se rapporte à une décision de confiscation rendue en l'absence de la personne visée par la décision et si, selon la Partie requise, la procédure engagée par la Partie requérante et qui a conduit à cette décision n'a pas satisfait aux droits minima de la défense reconnus à toute personne accusée d'une infraction.


We hebben die achterstand sinds enkele jaren gelukkig kunnen inhalen - de Senaat heeft er in belangrijke mate toe bijgedragen - maar als ons land er bijna tien jaar over doet om in de federale en regionale assemblees een instemmingsprocedure tot een goed einde te brengen, hebben we echt een probleem!

On a heureusement rattrapé ce retard - le Sénat y a largement contribué - depuis quelques années, mais si notre pays met près de dix ans à réaliser un processus d'assentiment dans les assemblées fédérales et fédérées, nous avons là un vrai problème !




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mate toe heeft' ->

Date index: 2022-04-03
w