Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Heeft nooit tabak gerookt
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Syndroom van Piussan-Lenaerts-Mathieu
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "mathieu al heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement


syndroom van Piussan-Lenaerts-Mathieu

syndrome d'ankylose des pouces-brachydactylie-déficience intellectuelle


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.




Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


heeft in het verleden drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

a abusé des drogues et/ou des médicaments par le passé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij koninklijk besluit van 13 december 2017, dat uitwerking heeft met ingang van 1 januari 2018, worden de heren Erik Van Laer, Mathieu de Poorter en Bruno Gérard benoemd in hoedanigheid van lid van het bijzonder comité bedoeld in artikel 28, § 2, van de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de ondernemingen, als vertegenwoordigers van de representatieve werkgeversorganisaties, ter vervanging van respectievelijk mevrouw Sylvie Slangen, mevrouw Hélène Derbaudrenghien en de heer Gabriel Maissin.

Par arrêté royal du 13 décembre 2017, qui entre en vigueur le 1 janvier 2018, Messieurs Erik Van Laer, Mathieu de Poorter et Bruno Gérard sont nommés en qualité de membre du comité particulier visé à l'article 28, § 2, de la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures d'entreprises, au titre de représentants des organisations représentatives des employeurs, en remplacement respectivement de Madame Sylvie Slangen, Madame Hélène Derbaudrenghien et de Monsieur Gabriel Maissin.


De heer Mathieu Capouet heeft geen weet van begeleidende financiële maatregelen in het buitenland.

M. Mathieu Capouet n'a pas connaissance de mesures financières d'accompagnement à l'étranger.


Overwegende dat de heer Robert MATHIEU aantoont dat zijn competenties inzake analyse en adviesverlening over juridische teksten, overleg en rapportering goed zijn, dat hij gemotiveerd is en dat hij ervaring heeft met de opmaak van de begroting van de administratiekosten (beheersbudget) en het bijhouden van de rekeningen;

Considérant que M. Robert MATHIEU démontre que ses compétences en matière d'analyse et de formulation d'avis au sujet de textes juridiques, de concertation et de rédaction de rapports sont bonnes, qu'il est motivé et qu'il dispose de l'expérience dans l'établissement du budget des frais d'administration (budget de gestion) et de la tenue des comptes;


Bij koninklijk besluit van 15 juli 2016 dat uitwerking heeft op 1 januari 2016 wordt de heer Boudin, Mathieu (N), geboren op 26 juni 1974, assistent-stagiair bij het Koninklijk Instituut voor het Kunstpatrimonium, bij dezelfde instelling bevestigd en benoemd tot wetenschappelijk personeelslid van de klasse SW1 met de titel van assistent.

Par arrêté royal du 15 juillet 2016 qui produit ses effets le 1 janvier 2016, M. Boudin, Mathieu (N) né le 26 juin 1974, assistant stagiaire à l'Institut royal du Patrimoine artistique est confirmé et nommé au sein de ce même établissement en qualité d'agent scientifique de la classe SW1 portant le titre d'assistant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens medeorganisator Pierre-Alain Mathieu, commissaris bij de speciale eenheden van de federale politie, heeft het forum in het verleden reeds z'n nut bewezen.

D'après M. Pierre-Alain Mathieu, co-organisateur du forum et commissaire des unités spéciales de la police fédérale, le forum a déjà prouvé son utilité par le passé.


2 JUNI 2016. - Ministerieel besluit houdende het aanduiden van een controleur om de stedenbouwkundige overtredingen op te sporen en vast te stellen De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor, Ruimtelijke Ordening, Gelet op het Brussels Wetboek voor Ruimtelijke Ordening, inzonderheid op artikel 301; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening van de akten van de Regering, artikel 5, 1° /1; Gelet op de beraadslaging van 30 januari 2014, waarbij het College van burgemeester en schepenen van de gemeente Ukkel aan de Brusselse Hoofdstedelijke Regering voorgesteld heeft ...[+++], de heer Mathieu MOYSON, aan te duiden om de overtredingen op het Brussels Wetboek voor Ruimtelijke Ordening op te sporen en vast te stellen; Overwegende dat tegen die aanwijzing geen bezwaar bestaat,

2 JUIN 2016. - Arrêté ministériel portant sur la désignation d'un contrôleur pour rechercher et constater les infractions urbanistiques Le Ministre-Président de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Aménagement du Territoire, Vu le Code Bruxellois de l'Aménagement du territoire, notamment l'article 301; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la signature des actes du Gouvernement, article 5, 1° /1; Vu la délibération du Conseil communal du 30 janvier 2014, par laquelle le Collège des bourgmestre et échevins de la commune d'Uccle a proposé au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de désigner M. ...[+++]


De algemene opvatting heeft gesteld dat de artikelen 4 tot 8 van de wet niet van toepassing zijn op de invordering uitgeoefend door gerechtsdeurwaarders en advocaten (zie bijvoorbeeld C. Biquet-Mathieu, De wet van 20 december 2002, inzake het minnelijk invorderen van schulden van de consument, JT 18 oktober 2003, blz. 669).

L'opinion généralement admise veut que les articles 4 à 8 de la loi ne s'appliquent pas au recouvrement pratiqué par les huissiers de justice et les avocats (voir par exemple C. Biquet-Mathieu, La loi du 20 décembre 2002 relative au recouvrement amiable des dettes du consommateur, JT 18 octobre 2003, p. 669).


De heer Jean-Bertrand Mathieu heeft sedert drie jaar nog geen schadeloosstelling ontvangen.

Depuis trois ans, monsieur Jean-Bernard Mathieu n'a toujours reçu aucune indemnisation.


- Mijn collega Europarlementslid Mathieu Grosch heeft in het Federaal Adviescomité voor de Europese aangelegenheden eveneens vragen gesteld over hetzelfde onderwerp.

- À tout seigneur tout honneur. Je relaie une préoccupation de mon collègue europarlementaire Mathieu Grosch qui a saisi le Comité d'avis pour les affaires européennes en posant ces mêmes questions.


- De Senaat heeft met groot leedwezen kennis gekregen van het overlijden van de heer Mathieu Rutten, eresenator.

- Le Sénat a appris avec un vif regret le décès de M. Mathieu Rutten, sénateur honoraire.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     heeft nooit tabak gerookt     overwegend corticale dementie     mathieu al heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mathieu al heeft' ->

Date index: 2024-09-04
w