Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische module
Het grootst mogelijk
MAC
MTC
Maximaal
Maximaal Aanvaardbare Concentratie
Maximaal aanvaardbare concentratie
Maximaal toegelaten toerental
Maximaal toelaatbare concentratie
Maximaal toelaatbare druk
Modulator
Modulator van versnellersysteem
Plaatselijke stop in de weefsels
Verordening met betrekking tot toegestane maxima
Verordening rond toegestane maxima

Vertaling van "maxima en modulering " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verordening met betrekking tot toegestane maxima | verordening rond toegestane maxima

règlement sur les valeurs maximales admissibles


maximaal aanvaardbare concentratie | maximaal toelaatbare concentratie | MAC [Abbr.] | MTC [Abbr.]

concentration maximale admissible | CMA [Abbr.]


Maximaal Aanvaardbare Concentratie | maximaal toelaatbare concentratie | MAC [Abbr.]

concentration maximale admissible | CMA [Abbr.]


modulator van versnellersysteem

modulateur de système accélérateur








maximaal toegelaten toerental

nombre de tours maximum autorisé


maximaal/minimaal toelaatbare temperatur

température minimale/maximale admissible


modulator | plaatselijke stop in de weefsels

modulateur | modulateur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze modules worden verstrekt aan groepen van maximaal 12 deelnemers.

Ces modules seront dispensés à des groupes de maximum 12 participants.


Ook deze modules worden verstrekt aan groepen van maximaal 12 deelnemers.

Ces modules seront également dispensés à des groupes de maximum 12 participants.


Daarbij worden de modules, vermeld in artikel 10, § 2, eerste lid, 2°, 3°, 4°, 5° en 7°, elk maximaal tweemaal in aanmerking genomen en moet de module, vermeld in artikel 10, § 2, eerste lid, 6°, minstens eenmaal gecombineerd worden met de module, vermeld in artikel 10, § 2, eerste lid, 4°.

A cette fin, chacun des modules, visés à l'article dix, § 2, alinéa premier, 2°, 3°, 4°, 5° et 7°, est pris en considération au maximum deux fois et le module, visé à l'article dix, § 2, alinéa premier, 6°, doit être combiné au moins une fois au module, visé à l'article dix, § 2, alinéa premier, 4°.


Daarbij wordt minimaal een module gerealiseerd in de vrije tijd en kan de module, vermeld in artikel 11, § 2, eerste lid, 4°, maximaal eenmaal ingebracht worden.

A cette fin, au moins un module est réalisé pendant les loisirs et le module, visé à l'article 11, § 2, alinéa premier, 4°, peut être porté en compte une seule fois au maximum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De informatieproducten mogen maximaal vijf jaar oud zijn; "; b) in het vierde lid wordt de zinsnede "750 keer gedownload" vervangen door de zinsnede "heeft 750 weergaves"; c) het vijfde lid wordt vervangen door wat volgt : "Als de module, vermeld in paragraaf 2, eerste lid, 3°, verschillende keren wordt gerealiseerd, dan worden het aantal eigen producten, databanken of websites dat ter beschikking wordt gesteld alsook het aantal productafnames of paginaweergaves in evenredige mate vermeerderd".

Les produits d'information ont au maximum cinq ans ; » ; b) dans l'alinéa quatre, le membre de phrase « 750 téléchargements » est remplacé par le membre de phrase « 750 affichages » ; c) l'alinéa cinq est remplacé par ce qui suit : « Lorsque le module, visé au paragraphe 2, premier alinéa, 3°, est réalisé plusieurs fois, le nombre de propres produits, bases de données ou sites web qui sont mis à disposition de même que le nombre de ventes de produits ou le nombre d'affichages sont proportionnellement diminués».


De opname van de gebruiker, vermeld in paragraaf 2, 1° en 2°, heeft tot doel : 1° de afronding van zijn schoolloopbaan; 2° de versterking van het netwerk van de jongvolwassene, met het oog op een zo groot mogelijke autonomie en zelfzorg en op een zo inclusief mogelijke opvang; 3° de begeleide doorstroom naar gezondheids- of welzijnsvoorzienigen of, in voorkomend geval, naar een FAM. De gebruiker die in een MFC met module diagnostiek verblijft en de leeftijd van eenentwintig jaar heeft bereikt, kan in dat MFC blijven ter afronding van zijn traject dat maximaal zesendert ...[+++]

La prise en charge de l'usager, visé au paragraphe 2, 1° et 2°, a comme objectif : 1° l'achèvement de son parcours scolaire ; 2° le renforcement du réseau du jeune adulte en vue d'une indépendance et d'une autonomie maximales et d'un accueil le plus inclusif possible ; 3° la transition accompagnée vers des structures de santé ou d'aide sociale ou, le cas échéant, vers un FAM. L'usager résidant dans un MFC au module de diagnostic et ayant atteint l'âge de vingt et un ans, peut continuer à résider dans ce MFC pour achever son parcours ...[+++]


In afwijking van artikel 8, § 1, van dit besluit kan een FAM kortdurende woon- of dagondersteuning van maximaal 92 dagen waarop ondersteuning wordt geboden per jaar aanbieden aan een minderjarige persoon met een handicap die beschikt over een toewijzing tot het ondersteuningsveld Z11 of hoger, vermeld in het ministerieel besluit van 1 maart 2012, op voorwaarde dat het FAM daarvoor beschikt over de kortdurende modules voor verblijf, vermeld in hoofdstuk 6, Afdeling 2 van het decreet van 12 juli 2013 betreffende de integrale jeugdhulp.

Par dérogation à l'article 8, § 1 du présent arrêté, un FAM peut offrir de l'assistance au logement ou de jour de courte durée d'au maximum 92 jours par an à une personne handicapée mineure qui a été attribuée au champ d'assistance Z11 ou supérieur, tel que visé à l'arrêté ministériel du 1 mars 2012, à condition que le FAM dispose à cette fin des modules de séjour de courte durée, visés au chapitre 6, Section 2 du décret du 12 juillet 2013 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse.


21. is van mening dat in de huidige hervorming van het GLB eerlijke prijzen centraal moeten staan - met name voor kleine en middelgrote boeren en familiebedrijven - en tevens gezorgd moet worden voor een transparante voedselketen en dat de dominantie van oppermachtige multinationals moet worden tegengaan; is van mening dat steun en productie zo nauw mogelijk gekoppeld moeten worden en dat de steun eerlijk worden moet verdeeld onder producenten en landen met inachtneming van maxima en modulering; is van mening dat de hoofddoelstelling van het GLB moet zijn de voedselproductie op het gehele grondgebied van de EU-lidstaten te verhogen ten ...[+++]

21. estime que la réforme en cours de la PAC doit viser en priorité le paiement de prix équitables aux petites exploitations et aux exploitations familiales, assurer la transparence de la chaîne alimentaire et œuvrer à la limitation de la puissance d'achat abusive des entreprises multinationales; que les aides devraient être liées le plus étroitement possible à la production et distribuées équitablement entre les producteurs et les pays, sous réserve de plafonds et de modulations; que l'objectif principal de la PAC devrait être d'accroître la production de denrées alimentaires sur tout le territoire des États membres de l'Union europée ...[+++]


64. is van mening dat herziening van het GLB nodig is, met als doel eerlijke prijzen met name voor kleine en middelgrote boeren en familiebedrijven, en met een zo nauw mogelijke koppeling tussen steun en productie en een eerlijke verdeling van de steun onder producenten, producten en landen met inachtneming van maxima en modulering, waarbij de belangrijkste doelstelling is de voedselproductie op het grondgebied van alle EU-landen te verhogen ten behoeve van de voedselzekerheid en de voedselautonomie;

64. juge nécessaire de réformer la PAC de manière à assurer des prix équitables aux petites et moyennes exploitations, particulièrement aux exploitations familiales, en veillant à ce que les aides soient liées le plus étroitement possible à la production et distribuées équitablement entre les producteurs, les produits et les pays, sous réserve de plafonds et de modulations, l'objectif principal étant d'accroître la production de denrées alimentaires sur tout le territoire des pays de l'Union européenne afin d'atteindre la sécurité et la souveraineté alimentaires;


Voor de invoering van ETCS dient aan boord van de locomotieven een ETCS-module te worden geïnstalleerd en moet ook de gronduitrusting gebruik maken van het ETCS-formaat om aan de trein de informatie door te geven die hij nodig heeft om permanent de maximaal toegestane snelheid te berekenen.

Le déploiement d’ETCS nécessite l’installation d’un « module » ETCS à bord des locomotives et requiert que le sol utilise également le « format ETCS » pour envoyer au train les informations lui permettant en permanence de calculer sa vitesse maximale permise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maxima en modulering' ->

Date index: 2022-08-26
w