Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het grootst mogelijk
MAC
MTC
Maximaal
Maximaal Aanvaardbare Concentratie
Maximaal aanvaardbare concentratie
Maximaal toegelaten toerental
Maximaal toegestane dosis
Maximaal toelaatbare concentratie
Maximaal toelaatbare druk
Verordening met betrekking tot toegestane maxima
Verordening rond toegestane maxima

Traduction de «maximaal zesendertig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verordening met betrekking tot toegestane maxima | verordening rond toegestane maxima

règlement sur les valeurs maximales admissibles


maximaal aanvaardbare concentratie | maximaal toelaatbare concentratie | MAC [Abbr.] | MTC [Abbr.]

concentration maximale admissible | CMA [Abbr.]


Maximaal Aanvaardbare Concentratie | maximaal toelaatbare concentratie | MAC [Abbr.]

concentration maximale admissible | CMA [Abbr.]


maximaal toegelaten toerental

nombre de tours maximum autorisé


maximaal/minimaal toelaatbare temperatur

température minimale/maximale admissible






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De referteperiode wordt evenwel verlengd tot maximaal zesendertig maanden voor de seizoenarbeiders, de arbeiders bij tussenpozen en de deeltijdse werknemers die zich wegens hun arbeidsregeling in de onmogelijkheid bevinden hun wachttijd te vervullen binnen twaalf maanden".

La période de référence est cependant prolongée jusqu'à un maximum de trente-six mois pour les travailleurs saisonniers, les travailleurs intermittents et les travailleurs à temps partiel qui, en raison de leur régime de travail, se trouvent dans l'impossibilité d'accomplir leur stage dans les douze mois».


De opname van de gebruiker, vermeld in paragraaf 2, 1° en 2°, heeft tot doel : 1° de afronding van zijn schoolloopbaan; 2° de versterking van het netwerk van de jongvolwassene, met het oog op een zo groot mogelijke autonomie en zelfzorg en op een zo inclusief mogelijke opvang; 3° de begeleide doorstroom naar gezondheids- of welzijnsvoorzienigen of, in voorkomend geval, naar een FAM. De gebruiker die in een MFC met module diagnostiek verblijft en de leeftijd van eenentwintig jaar heeft bereikt, kan in dat MFC blijven ter afronding van zijn traject dat maximaal zesendertig maanden duurt.

La prise en charge de l'usager, visé au paragraphe 2, 1° et 2°, a comme objectif : 1° l'achèvement de son parcours scolaire ; 2° le renforcement du réseau du jeune adulte en vue d'une indépendance et d'une autonomie maximales et d'un accueil le plus inclusif possible ; 3° la transition accompagnée vers des structures de santé ou d'aide sociale ou, le cas échéant, vers un FAM. L'usager résidant dans un MFC au module de diagnostic et ayant atteint l'âge de vingt et un ans, peut continuer à résider dans ce MFC pour achever son parcours qui a une durée maximale de trente-six mois.


Die termijn van opschorting bedraagt minimaal twaalf maanden en maximaal zesendertig maanden, te rekenen vanaf de datum van goedkeuring van het verbeteringsplan.

Ce délai de suspension s'élève à douze mois au minimum et à trente-six mois au maximum, à compter de la date de l'approbation du plan d'amélioration.


2° de projecten met betrekking tot EQUAL zwaartepunt 4, bedoeld in § 2, hebben voor wat betreft de eerste fase, bedoeld in § 4, 1°, een duurtijd van maximaal zes maanden en voor de tweede en de derde fase samen, vermeld in § 4, 2° en 3°, een duurtijd van maximaal zesendertig maanden;

2° la durée des projets EQUAL, axe 4, visés au § 2 est d'au plus six mois en ce qui concerne la première phase visée au § 4, 1°, et d'au plus 36 mois pour les deuxième et troisième phases réunies;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° de projecten met betrekking tot EQUAL zwaartepunt 4, bedoeld in § 2, hebben voor wat betreft de eerste fase, bedoeld in § 4, 1°, een duurtijd van maximaal zes maanden en voor de tweede en de derde fase samen, vermeld in § 4, 2° en 3°, een duurtijd van maximaal zesendertig maanden;

2° la durée des projets EQUAL axe 4 visés au § 2 est de 6 mois au maximum en ce qui concerne la première phase telle que visée au § 4, 1°, et de 36 mois au maximum pour les deuxième et troisième phases réunies;


Art. 48. De voertuigen die worden ingezet in infrastructuurgebonden exploitatie, zijn maximaal zesendertig jaar oud, te rekenen vanaf de datum van de eerste ingebruikname op het ogenblik dat ze buiten dienst worden gesteld of aan een grondige vernieuwing worden onderworpen.

Art. 48. Les véhicules qui sont engagés dans l'exploitation liée à une infrastructure, ont au maximum trente-six ans, à compter de la date de la première mise en service jusqu'au moment de leur mise hors service ou le moment auquel ils sont soumis à une rénovation approfondie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximaal zesendertig' ->

Date index: 2023-12-03
w