Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dubbele van het maximum van de straf
Gemiddelde maximum arbeidsduur
Geschatte maximumschade
Grootst mogelijke hoeveelheid
Maximum
Maximum te voorzien schade
Maximum toegelaten massa
Maximum- en minimumprijs
Maximum- en minimumtarief
Periode van twaalf maanden
Twaalf-sterrenlogo
Waarschijnlijke maximumschade

Traduction de «maximum van twaalf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


twaalf stemmen waarbij ten minste vier leden voorstemmen

douze voix exprimant le vote favorable d'au moins quatre membres








maximum | grootst mogelijke hoeveelheid

1) maximum - 2) paroxysme | 1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie


gemiddelde maximum arbeidsduur

durée moyenne maximum du temps de travail


dubbele van het maximum van de straf

peine double du maximum




Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aanvrager kan het overzicht van de aankopen van verschillende maanden bundelen, met een maximum van twaalf maanden.

Le demandeur peut assembler l'aperçu des acquisitions de différents mois, avec un maximum de douze mois.


De verlengingen kunnen worden toegekend voor een maximum van twaalf maanden, indien de medische controledienst bedoeld in artikel 227, eerste lid na een nieuw onderzoek van mening is dat de gezondheidstoestand van de ambtenaar het rechtvaardigt.

Des prolongations peuvent être accordées pour tout au plus douze mois, si le service de contrôle médical visé à l'article 227, alinéa 1, estime lors d'un nouvel examen que l'état de santé de l'agent le justifie.


Art. 9. § 1. De verplicht ingeschreven werkzoekende die werkloosheids- of inschakelingsuitkeringen geniet en die een werkervaringsovereenkomst heeft gesloten, wordt automatisch vrijgesteld van beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt met toepassing van artikel 5, § 1, 7°, b), van het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap "Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding" voor de duur van de werkervaringsovereenkomst, met een maximum van twaalf maanden.

Art. 9. § 1. Le demandeur d'emploi inscrit obligatoirement, qui bénéficie d'une allocation de chômage ou d'insertion et qui a conclu un contrat d'expérience professionnelle, est automatiquement exempté de disponibilité sur le marché du travail en application de l'article 5, § 1, 7°, b) du décret du 7 mai 2004 relatif à la création de l'agence autonomisée externe de droit public Office flamand de l'Emploi et de la Formation professionnelle pour la durée du contrat d'expérience professionnelle, avec un maximum de 12 mois.


De vrijstelling wordt toegekend voor de duur van de overeenkomst, vermeld in het eerste lid, met een maximum van twaalf maanden.

La dispense est accordée pour la durée de la convention visée à l'alinéa 1, avec un maximum de douze mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 1. De verplicht ingeschreven werkzoekende die werkloosheids- of inschakelingsuitkeringen ontvangt en die met VDAB een opleidingsovereenkomst heeft gesloten van ten minste vier weken en gemiddeld ten minste twintig uur per week, wordt ambtshalve vrijgesteld voor de duur van de opleidingsovereenkomst, met een maximum van twaalf maanden.

§ 1. Le demandeur d'emploi inscrit obligatoirement bénéficiant d'allocations de chômage ou d'insertion et ayant conclu avec le VDAB un contrat de formation d'au moins quatre semaines et d'au moins 20 heures en moyenne par semaine, est dispensé d'office pour la durée du contrat de formation, avec un maximum de douze mois.


3. 40 uur 4. a) Voor een personeelslid in voltijds dienstverband wordt er een maximum van 18 dagen inhaalverlof per jaar toegestaan. b) Voor een personeelslid in voltijds dienstverband wordt er een maximum van twaalf dagen inhaalverlof per jaar toegestaan (enkel voor de personeelsleden van niveau A3 en A4).

3. 40 heures. 4. a) Pour un membre du personnel occupé à temps plein, il est accordé un maximum de dix-huit jours de congé de récupération par an. b) Pour un membre du personnel occupé à temps plein, il est accordé un maximum de douze jours de congé de récupération par an (uniquement pour les membres du personnel des niveaux A3 et A4).


4. Gelijkstelling voortgezette opleiding De zonecommandant kan voor de instructeur de opleiding die deze geeft in opdracht van een opleidingscentrum voor een maximum van twaalf uren per jaar gelijkstellen met uren voortgezette opleiding.

4. Equivalence formation continue Pour l'instructeur, le commandant de zone peut assimiler la formation que celui-ci dispense pour le compte d'un centre de formation aux heures de formation continue, pour un maximum de 12 heures par an.


In dit geval bedraagt het plafond dus 18 dagen/jaar. b) Voor de personeelsleden die opteerden voor het systeem zonder prikklok wordt er maandelijks één compensatiedag toegekend met een maximum van twaalf compensatiedagen per jaar bij voltijdse prestaties.

Le plafond est donc dans ce cas de 18 jours par an. b) Pour les membres du personnel qui ont fait le choix de ne plus pointer, un jour de congé de compensation est octroyé mensuellement avec un maximum de 12 jours de congé de compensation par an, pour des prestations complètes.


Deze twaalf maanden worden theoretisch ingedeeld in drie perioden (maximum 2 maanden + maximum 4 maanden + maximum 6 maanden) die elk minstens 20 uren begeleiding omvatten.

Ces douze mois sont théoriquement répartis en trois périodes (maximum 2 mois + maximum 4 mois + maximum 6 mois) comportant chacune au moins 20 heures d'accompagnement.


4. a) Er worden maximum twaalf dagen recuperatieverlof toegekend op jaarbasis in een voltijds arbeidsregime. b) Er worden maximum twaalf dagen recuperatieverlof toegekend op jaarbasis in een voltijds arbeidsregime.

4. a) Un maximum de douze jours de congé de récupération est attribué sur base annuelle en cas de régime de travail à temps plein. b) Un maximum de douze jours de congé de récupération est attribué sur base annuelle en cas de régime de travail à temps plein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximum van twaalf' ->

Date index: 2021-08-02
w