Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dubbele van het maximum van de straf
Gemiddelde maximum arbeidsduur
Geschatte maximumschade
Grootst mogelijke hoeveelheid
Kruissnelheid
Maximum
Maximum jaarlijks uurvolume
Maximum jaarlijkse uurintensiteit
Maximum snelheid
Maximum te voorzien schade
Maximum toegelaten massa
Maximum trajectsnelheid
Maximum- en minimumprijs
Maximum- en minimumtarief
Waarschijnlijke maximumschade
Wegvaksnelheid

Vertaling van "maximum vijftien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


maximum jaarlijks uurvolume | maximum jaarlijkse uurintensiteit

débit horaire maximal annuel




(een maximum) overschrijden als voorschot op het maximum van het volgende jaar

dépasser (un plafond) par anticipation, par prélèvement sur le plafond de l'année suivante


kruissnelheid | maximum snelheid | maximum trajectsnelheid | wegvaksnelheid

vitesse maximale réalisable


maximum | grootst mogelijke hoeveelheid

1) maximum - 2) paroxysme | 1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie


gemiddelde maximum arbeidsduur

durée moyenne maximum du temps de travail


dubbele van het maximum van de straf

peine double du maximum




Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als het FAGG meent dat de erkenningsaanvraag niet volledig is, nodigt het het ziekenhuis dat of de rechtspersoon die de erkenningsaanvraag heeft ingediend, uit om zijn opmerkingen over de aanvraag te formuleren of om het aanvraagdossier binnen een termijn van maximum vijftien dagen te vervolledigen.

Si l'AFMPS estime que la demande d'agrément n'est pas complète, elle invite l'hôpital ou la personne morale qui a introduit la demande d'agrément à formuler ses observations sur la demande ou à compléter le dossier de demande dans un délai maximal de quinze jours.


De subsidie bedoeld in het eerste lid is bestemd om de loonkost van de sociale begeleider(s) te dekken, met inbegrip van hun verplaatsingskosten, alsook hun werkingskosten ten belope van maximum vijftien percent van de loonkost.

La subvention visée à l'alinéa 1, est destinée à couvrir le coût salarial du ou des accompagnateurs sociaux, en ce compris leurs frais de déplacement ainsi que leurs frais de fonctionnement à concurrence de quinze pour cent maximum du coût salarial.


Indien de goede uitvoering van het programma dit vereist, kan de organisatie maximum vijftien procent van de budgetrubrieken verplaatsen tussen specifieke doelstellingen en landen".

Si la bonne exécution du programme le requiert, l'organisation peut déplacer au maximum quinze pourcent des rubriques budgétaires entre objectifs spécifiques et pays».


Indien de goede uitvoering van het programma of het project dit vereist, kan de organisatie maximum vijftien procent van het bedrag van de algemene budgetrubrieken tussen hen verplaatsen.

Si la bonne exécution du programme ou du projet le requiert, l'organisation peut déplacer au maximum quinze pourcent du montant des rubriques budgétaires générales entre elles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uitgever betaalt de dienstverlener binnen maximum vijftien dagen na de validatie van de betaling door de Administratie.

L'émetteur paie le prestataire de services dans les quinze jours maximum après la validation du paiement par l'Administration.


Vergelijkende selectie van Franstalige opvolgingsexperten van de sociale media (m/v/x) (niveau B), voor de FOD Justitie (AFG16204) Na de selectie wordt een lijst met maximum vijftien geslaagden aangelegd, die één jaar geldig blijft.

Sélection comparative d'experts suivi des médias sociaux (m/f/x) (niveau B), francophones, pour le SPF Justice (AFG16204) Une liste de quinze lauréats maximum, valable un an, sera établie après la sélection.


Hij controleert de volgende elementen : 1° voor een aanvraag met betrekking tot een overgangsperiode van maximum vijf jaar zoals bedoeld in artikel 15, § 1, van Verordening (EU) nr. 1151/2012 : a) het bestaan van een krachtens artikel 14, §§ 1 en 2, ontvankelijk verklaard bezwaar; b) de gegrondheid van een eventueel nadeel dat de registratie van de naam op het bestaan van het van een geheel of gedeeltelijk identieke naam heeft; , c) het bestaan van een legale verhandeling van de betrokken producten op het Belgisch grondgebied tijdens minstens vijf jaar vóór de datum van bekendmaking bedoeld in artikel 18; 2° voor een aanvraag met betrekking tot eenovergangsperiode van maximum vijftien ...[+++]

Il vérifie : 1° pour une demande de période transitoire de maximum cinq ans telle que visée à l'article 15, § 1, du Règlement (UE) n° 1151/2012 : a) l'existence d'une opposition jugée recevable en vertu de l'article 14, § 1 et § 2; b) le bien fondé d'un éventuel préjudice que l'enregistrement de la dénomination porte à l'existence d'une dénomination totalement ou partiellement identique ou; c) l'existence d'une commercialisation légale des produits concernés sur le territoire belge pendant au moins cinq ans précédant la date de la publication visée à l'article 18; 2° pour une demande de période transitoire de maximum quinze ans telle ...[+++]


3° een overeenkomst met een rechtspersoon die zorg en ondersteuning organiseert voor maximum vijftien personen met een handicap en waarbij minimaal de helft van de leden van de organen van de rechtspersoon, vermeld in het wetboek van vennootschappen van 7 mei 1999 of in de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen, familie tot de tweede graad zijn van de personen met een handicap die worden ondersteund.

3° un contrat avec une personne morale qui organise des soins et du soutien pour un maximum de quinze personnes handicapées, et pour lequel au moins la moitié des membres des organes de la personne morale mentionnés dans le Code des sociétés du 7 mai 1999 ou dans la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations, sont des membres de la famille jusqu'au deuxième degré des personnes handicapées bénéficiant du soutien.


Vergelijkende selectie van Nederlandstalige Sociaal Ondersteuners (m/v/x) (niveau B), voor FOD Sociale Zekerheid (ANG16156) Na de selectie wordt een lijst met maximum vijftien geslaagden aangelegd, die één jaar geldig blijft.

Sélection comparative d'accompagnateurs sociaus (m/f/x) (niveau B), néerlandophones, pour le SPF Sécurité sociale (ANG16156) Une liste de quinze lauréats maximum, valable un an, sera établie après la sélection.


Vergelijkende selectie van Nederlandstalige assistent-projectleiders (zwakstroom) (m/v/x) (niveau B), voor de Regie der Gebouwen (ANG15160) Na de selectie wordt een lijst met maximum vijftien geslaagden aangelegd, die één jaar geldig blijft.

Sélection comparative d'assistants-chefs de projet (courant de faible intensité) (m/f/x) (niveau B), néerlandophones, pour la Régie des Bâtiments (ANG15160) Une liste de quinze lauréats maximum, valable un an, sera établie après la sélection.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximum vijftien' ->

Date index: 2021-05-01
w