Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mcs de toenmalige minister antwoordde " (Nederlands → Frans) :

De toenmalige minister antwoordde reeds dan dat « een nieuw ontwerp van federale Archiefwet eerlang aan de Kamer zal worden voorgelegd ».

Le ministre de l'époque avait déjà répondu qu'« un nouveau projet de loi fédérale relative aux archives sera déposé sous peu à la Chambre ».


De toenmalige minister antwoordde dat 15% van de schoolkeukens in 2005 een inspectie kregen van het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV), en dat de resultaten betreffende de hygiëne en de HACCP (“Hazard Analysis and Critical Control Point”) geen significante verschillen vertonen met de resultaten van 2004.

Le ministre de l’époque a répondu que 15% des cuisines scolaires ont été soumises en 2005 à une inspection de l’AFSCA et que les résultats relatifs à l’hygiène et le HACCP (Hazard Analysis and Critical Control Point) ne montrent pas de différence significative par rapport aux résultats de 2004.


De toenmalige minister antwoordde dat 15% van de schoolkeukens in 2005 een inspectie kregen van het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV), en dat de resultaten betreffende de hygiëne en de HACCP (“Hazard Analysis and Critical Control Point”) geen significante verschillen vertonen met de resultaten van 2004.

Le ministre de l’époque a répondu que 15% des cuisines scolaires ont été soumises en 2005 à une inspection de l’AFSCA et que les résultats relatifs à l’hygiène et le HACCP (Hazard Analysis and Critical Control Point) ne montrent pas de différence significative par rapport aux résultats de 2004.


De beleidscel van de toenmalige minister antwoordde daarop dat de algemene directie van de Civiele Veiligheid de opdracht had gekregen om een ontwerp van koninklijk besluit op te stellen om de discrepantie die er nu is tussen de eindejaarstoelage van het gemeentepersoneel en die van het brandweerpersoneel weg te werken.

La cellule stratégique du ministre de l'époque a répondu que la direction générale de la Sécurité civile avait été chargée de rédiger un projet d'arrêté royal afin de supprimer l'inégalité existant actuellement entre la prime de fin d'année du personnel commmunal et celle du personnel des services d'incendie.


Op de vraag of de huidige wetgeving volstond, antwoordde de toenmalige minister als volgt: "Indien het aantal incidenten sterk zou toenemen, zal de invoering van nieuwe maatregelen onderzocht worden".

À la question de savoir si la réglementation actuelle était suffisante, le ministre précédent a répondu ce qui suit : « Si le nombre d'incidents s'élevait fortement, l'adoption de nouvelles mesures serait examinée».


Op mijn parlementaire vraag van 8 november 2013 over geweld tegen beroepen van algemeen belang antwoordde de toenmalige minister van Binnenlandse Zaken, mevrouw Milquet, dat zij contact zou opnemen met de minister van Justitie over een rondzendbrief van het college van procureurs-generaal dat alle parketten duidelijk maakt dat ze geweld tegen politiemensen moeten vervolgen.

L'ancienne ministre de l'Intérieur, Mme Milquet, a répondu à ma question parlementaire du 8 novembre 2013 sur les violences visant des professions d'intérêt général qu'elle prendrait contact avec la ministre de la Justice de l'époque au sujet d'une circulaire du Collège des procureurs généraux indiquant à l'ensemble des parquets qu'ils doivent engager des poursuites dans le cas de violences visant des policiers.


In april 2011 antwoordde de toenmalige minister van Justitie het volgende: "De bepalingen van de wet van 20 maart 2007 behoren tot het economisch en financieel recht.

En avril 2011, votre prédécesseur m'indiquait que "les dispositions de la loi du 20 mars 2007 appartiennent à la législation économique et financière.


Op 21 juni 2005 antwoordde toenmalig minister van Economie, Energie, Buitenlandse Handel en Wetenschapsbeleid, Marc Verwilghen, op de vraag nr. 283 van mevrouw Jacqueline Galant van 11 mei 2005 met de melding dat "de uitzondering op het auteursrecht inzake het kopiëren voor eigen gebruik ook van toepassing zou kunnen zijn op de download-handelingen die plaatsvinden in het kader van netwerken voor het uitwisselen van gegevens, Peer to Peer genaamd".

Le 21 juin 2005, le ministre de l'Économie, de l'Énergie, du Commerce extérieur et de la Politique scientifique de l'époque, M. Marc Verwilghen, avait indiqué en réponse à la question n° 283 de madame Jacqueline Galant du 11 mai 2005 que l'exception au droit d'auteur en matière de copies à usage privé "est susceptible de s'appliquer aux actes de téléchargement effectués dans le cadre des réseaux d'échange de données nommés Peer to Peer".


In antwoord op schriftelijke vraag nr. 406 van 23 september 2008 van de heer Jenne De Potter antwoordde de toenmalige minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken: "Wij beschikken momenteel niet over de noodzakelijke gegevens om te antwoorden op deze vraag.

Le ministre de l'Intérieur de l'époque a répondu à la question écrite n° 406 du 23 septembre 2008 de M. Jenne De Potter, ce qui suit: "Nous ne disposons pas actuellement des informations nécessaires pour la réponse à cette question.


In 2006 werd in de Senaat in een parlementaire vraag reeds gepolst naar een stand van zaken in het onderzoek rond MCS. De toenmalige minister antwoordde dat hij zijn departement zou vragen `alle in deze materie gevalideerde gegevens te verzamelen en op te volgen'.

Interrogé au Sénat sur l'avancement de la recherche au sujet de la SCM en 2006, le ministre de la Santé publique avait répondu qu'il demanderait à son département de collecter et d'analyser toutes les données validées dans ce domaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mcs de toenmalige minister antwoordde' ->

Date index: 2023-07-13
w