Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meda-programma gaat veel " (Nederlands → Frans) :

De hulp in het kader van het MEDA-programma gaat veel verder dan de traditionele ontwikkelingshulp, aangezien het economische overgangsproces en de vrije handel bij de financiële samenwerking van de EU met de mediterrane regio centraal staan.

Le soutien fourni dans ce cadre va au-delà de l'aide traditionnelle au développement puisqu'il place la transition économique et le libre échange au coeur de la coopération financière de l'UE avec la région méditerranéenne.


— het MEDA-programma gaat slechts moeilijk van start als gevolg van de nogal strikte uitvoeringsprocedures.

le programme « MEDA » ne démarre que difficilement à cause des procédures de mise en œuvre assez rigides.


Het gaat hierbij om een sector waarin doorgaans veel kleine en middelgrote ondernemingen actief zijn en deze moeten dan ook ondersteund worden via onderzoeks- en innovatiemaatregelen om van alle voordelen te kunnen profiteren die deze mogelijkheid biedt, en met name ook van de investeringen die in het kader van de twee programma's van de Unie op ruimtegebied zijn gedaan, te weten Galileo en Copernicus.

Il s'agit d'un secteur d'activité typiquement ouvert aux PME, qui devrait être soutenu par des mesures en faveur de la recherche et de l'innovation de manière à tirer pleinement profit des possibilités qu'il offre, et notamment des investissements considérables réalisés dans le cadre des deux programmes de l'Union que sont Galileo et Copernicus.


Het programma (Disarmement, demobilisation, rapatriement, réinstallation, réinsertion.) dat op dit ogenblik veel aandacht mobiliseert staat bij voorbeeld voor een continue aanpak die vertrekt bij guerillastrijders die ergens opduiken met hun wapen bij een kampement in de jungle, en gaat tot en met de herintegratie van de betrokkenen in een normale ontwikkelingssituatie.

Le programme DDRRR (Disarmement, demobilisation, rapatriement, réinstallation, réinsertion), qui focalise actuellement l'attention, offre une aide selon une approche continue qui commence avec les guérilleros que l'on découvre avec leurs armes dans un camps dans la jungle, et va jusques et y compris, leur réintégration dans une situation de développement normale.


Het gaat hierbij om een sector waarin doorgaans veel kleine en middelgrote ondernemingen actief zijn en deze moeten dan ook ondersteund worden via onderzoeks- en innovatiemaatregelen om van alle voordelen te kunnen profiteren die deze mogelijkheid biedt, en met name ook van de investeringen die in het kader van de twee programma's van de Unie op ruimtegebied zijn gedaan, te weten Galileo en Copernicus.

Il s'agit d'un secteur d'activité typiquement ouvert aux PME, qui devrait être soutenu par des mesures en faveur de la recherche et de l'innovation de manière à tirer pleinement profit des possibilités qu'il offre, et notamment des investissements considérables réalisés dans le cadre des deux programmes de l'Union que sont Galileo et Copernicus.


8. onderstreept dat het verbeteren van het MEDA-programma niet alleen inhoudt dat vastleggingskredieten sneller en voor een groter deel worden uitgevoerd, maar ook dat men zich richt op de zaken waar het echt om gaat, zodat sprake is van een waar partnerschap dat de voorwaarden schept voor een vanuit sociaal en milieuoogpunt duurzame ontwikkeling uitgaande van doelstellingen die geënt zijn op de economische en sociale realiteit;

8. souligne que l'amélioration du programme MEDA n'implique pas uniquement l'augmentation du rythme et du taux d'exécution des crédits d'engagement, mais aussi de mieux cibler les véritables enjeux pour établir un partenariat réel en créant les conditions d'un développement écologiquement et socialement durable, en s'appuyant sur des objectifs proches des réalités économiques et sociales de terrain;


Het verslag over de hervorming van het MEDA-programma gaat echter herhaaldelijk de verkeerde kant op.

Toutefois, le rapport relatif à la réforme du programme MEDA me semble se fourvoyer à plusieurs égards.


Voorts moet het EIDHR na 2004 bijzondere aandacht besteden aan verdere verbetering van de complementariteit tussen EIDHR- en Meda-programma's, met name als het gaat om de financiering van activiteiten die zullen worden vastgelegd in de nationale actieplannen.

S'agissant de l'IEDDH post 2004, il conviendra en outre d'accorder une attention particulière aux moyens de renforcer encore la complémentarité entre les programmes menés dans son cadre et les programmes MEDA, en particulier en ce qui concerne le financement des activités qui auront été rencensées dans les plans d'action nationaux.


Ik hoop dat er naast de geplande initiatieven in dit MEDA-programma ook maatregelen zullen worden genomen om te controleren hoe de steun van de Europese Unie besteed wordt. Ik hoop overigens dat er voor dit programma veel meer geld beschikbaar zal worden gesteld dan de 3475 miljoen euro die van 1995 tot 1999 zijn uitgetrokken, en dat een belangrijk deel ervan naar de bevolking van de Afrikaanse landen in het Middellandse-Zeegebied gaat, waaronder ook de b ...[+++]

En fait, parmi les différentes initiatives prévues par ce programme MEDA - qui obtiendra, je l’espère, un financement bien supérieur aux 3 475 millions d’euros qui ont été octroyés de 1995 à 1999 - je souhaite que, de même, des mesures soient également prises afin de contrôler où aboutissent les subventions de l’Union européenne et qu’une part plus importante soit aussi destinée aux populations, même celles qui sont plus âgées, des pays bordant la côte méditerranéenne de l’afrique.


Mogelijk gaat dit een probleem vormen omdat er niet veel tijd resteert voor dit werk, dat moet worden uitgevoerd vóór de afsluiting van de programma's.

Cette situation pourrait devenir préoccupante au vu du temps limité encore disponible pour cette tâche avant la clôture des programmes.




Anderen hebben gezocht naar : meda-programma gaat veel     meda-programma     meda-programma gaat     twee programma     gaat     waarin doorgaans veel     programma     dit ogenblik veel     echt om gaat     groter deel     en meda-programma     dit meda-programma     dit programma veel     mogelijk gaat     niet veel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meda-programma gaat veel' ->

Date index: 2024-04-06
w