Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mededeling 30 goedgekeurd " (Nederlands → Frans) :

In het voorjaar van 2003 heeft de Commissie een mededeling [30] goedgekeurd waarin een actieplan werd voorgesteld met het oog op het realiseren van de door de Europese Raad van Barcelona (maart 2002) vastgelegde doelstelling om de EU-investeringen in OO te verhogen opdat deze tegen 2010 3% van het BBP benaderen, waarbij twee derden van deze nieuwe investeringen afkomstig moeten zijn uit de particuliere sector.

Au printemps 2003, la Commission a adopté une communication [30] contenant un plan d'action en vue d'atteindre l'objectif, fixé par le Conseil européen de Barcelone (de mars 2002), d'élever le niveau des investissements européens dans la recherche et le développement jusqu'à 3 % du PIB environ d'ici à 2010, deux tiers de ces investissements devant venir du secteur privé.


De Raad Algemene Zaken heeft op 30 oktober jongstleden de mededeling over de bijzondere hulp voor Gaza en Cisjordanië goedgekeurd.

Le Conseil Affaires générales a approuvé la communication sur l'aide spéciale à Gaza et à la Cis-Jordanie le 30 octobre dernier.


De Raad Algemene Zaken heeft op 30 oktober jongstleden de mededeling over de bijzondere hulp voor Gaza en Cisjordanië goedgekeurd.

Le Conseil Affaires générales a approuvé la communication sur l'aide spéciale à Gaza et à la Cis-Jordanie le 30 octobre dernier.


Daarnaast heeft de Commissie op 30 juni van vorig jaar een specifieke mededeling over toerisme goedgekeurd waarin zij, in overeenstemming met het Verdrag van Lissabon en de nieuwe Europa 2020-strategie, een geconsolideerd beleidskader voorstelt om het concurrentievermogen van de sector te versterken, om van het Europese toerisme een concurrerende, moderne, duurzame en verantwoorde sector te maken.

Par ailleurs, la Commission a adopté, le 30 juin de l’année dernière, une communication dédiée spécifiquement au secteur du tourisme. Celle-ci propose, en suivant la ligne établie par le traité de Lisbonne et la nouvelle stratégie «Europe 2020», un cadre politique consolidé en vue de renforcer la compétitivité du secteur européen du tourisme et d’en faire un secteur véritablement compétitif, moderne, durable et responsable.


De Commissie heeft onlangs een mededeling over Europese samenwerking op schoolgebied[28] goedgekeurd en is ingenomen met de erkenning van de sleutelrol van leerkrachten bij de stimulering van talenkennis en de kennis van andere culturen in de conclusies van de Raad inzake interculturele vaardigheden[29] en inzake meertaligheid[30].

La Commission a récemment adopté une communication sur la coopération européenne en matière scolaire[28] et salue le fait que le Conseil, dans ses conclusions concernant les compétences interculturelles[29] et le multilinguisme[30], reconnaît le rôle clé joué par les enseignants dans le renforcement des compétences linguistiques et interculturelles.


Uw rapporteur trekt lering uit de hoorzitting van 30 januari 2007, uit de evolutie van de situatie en uit de in de loop van dit eerste semester geplande of goedgekeurde maatregelen en wil u enkele commentaren voorstellen over de prioriteiten die vervat zijn in de mededeling van de Commissie. Zij vullen het werkdocument in dat tijdens de hoorzitting werd voorgelegd.

En tirant les enseignements de l’audition tenue le 30 janvier 2007 et de l’évolution de la situation et des mesures envisagées ou adoptées au cours de ce premier semestre, votre rapporteur souhaite vous présenter quelques commentaires sur les priorités contenues dans la communication de la Commission. Ils complètent le document de travail présenté lors de l'audition.


Zie voor de meest recente documenten over het Europees beleid op dit gebied met name: „Algehele aanpak van migratie: prioritaire acties gericht op Afrika en het Middellandse Zeegebied”, goedgekeurd door de Europese Raad van 15 en 16 december 2005 (Bull. 12-2005, punten I.6 en I.15-I.20) en de Mededeling over de versterking van het beheer van de zuidelijke maritieme grenzen van de Europese Unie, goedgekeurd door de Commissie op 30 november 2006 (COM(2006) 733 definitief).

Pour les documents les plus récents sur cette politique, voir notamment le document intitulé «Approche globale sur la question des migrations: priorités d’action centrées sur l’Afrique et la Méditerranée», adopté par le Conseil européen des 15 et 16 décembre 2005 (Bull. 12-2005, points I.6 et I.15-I.20), et la communication intitulée «Renforcer la gestion de la frontière maritime méridionale de l’Union européenne», adoptée par la Commission le 30 novembre 2006 [COM(2006) 733 final].


Op 30 september 2005 heeft de Commissie de mededeling "i2010: digitale bibliotheken" (COM(2005)465) goedgekeurd, waarin een strategie uiteengezet wordt die is gebaseerd op drie belangrijke pijlers: (1) digitalisering van inhoud die is opgeslagen in traditionele formaten; (2) online-toegankelijkheid van deze inhoud; en (3) behoud van digitale inhoud; het doel is te waarborgen dat ons cultureel erfgoed in digitaal formaat ook beschikbaar zal zijn voor volgende generaties.

La Commission a adopté le 30 septembre 2005 la communication intitulée «i2010: bibliothèques numériques» (COM(2005)465), laquelle présente une stratégie reposant sur trois axes principaux: 1) la numérisation du contenu conservé sur des formats traditionnels, 2) l’accessibilité en ligne de ce contenu et 3) la conservation numérique - garantir la transmission de notre patrimoine culturel sur support numérique aux générations à venir.


Op 30 september 2005 heeft de Commissie de mededeling "i2010: digitale bibliotheken" (COM(2005)465) goedgekeurd, waarin een strategie uiteengezet wordt die is gebaseerd op drie belangrijke pijlers: (1) digitalisering van inhoud die is opgeslagen in traditionele formaten; (2) online-toegankelijkheid van deze inhoud; en (3) behoud van digitale inhoud; het doel is te waarborgen dat ons cultureel erfgoed in digitaal formaat ook beschikbaar zal zijn voor volgende generaties.

La Commission a adopté le 30 septembre 2005 la communication intitulée «i2010: bibliothèques numériques» (COM(2005)465), laquelle présente une stratégie reposant sur trois axes principaux: 1) la numérisation du contenu conservé sur des formats traditionnels, 2) l’accessibilité en ligne de ce contenu et 3) la conservation numérique - garantir la transmission de notre patrimoine culturel sur support numérique aux générations à venir.


– gezien de op 30 december 2003 goedgekeurde mededeling van de Commissie over de herziening van Richtlijn 93/104/EG van de Raad betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd (COM(2003) 843),

– vu la communication de la Commission, adoptée le 30 décembre 2003, concernant le réexamen de la directive 93/104/CE sur certains aspects de l'aménagement du temps de travail (COM(2003) 843),




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededeling 30 goedgekeurd' ->

Date index: 2024-09-23
w