Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangenomen dierenarts
Aangenomen en aanneembare school
BEI
DFI
Definitieve mededeling
Mededeling van de definitieve bevindingen
Neventerm
Psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden
Recht van mededeling
Recht van mededeling aan het publiek

Vertaling van "mededeling aangenomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.


recht van mededeling | recht van mededeling aan het publiek

droit de communication au public


definitieve mededeling | mededeling van de definitieve bevindingen

information finale


Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


aangenomen en aanneembare school

école adoptée et adoptable


Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

Décision sur la notification de la première intégration en vertu de l'article 2.6 de l'Accord sur les textiles et les vêtements [ DFI ]


signalering ter fine van mededeling van de verblijfplaats

signalement aux fins de communication du lieu de séjour
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[9] In 2001 heeft de Commissie een mededeling aangenomen over "Netwerk- en informatieveiligheid: Voorstel voor een Europese beleidsaanpak" (COM(2001) 298); in 2006 heeft zij een strategie voor een veilige informatiemaatschappij aangenomen (COM(2006) 251).

[9] La Commission a adopté, en 2001, une communication sur la «Sécurité des réseaux et de l'information: proposition pour une approche politique européenne» [COM(2001) 298] et, en 2006, «Une stratégie pour une société de l'information sûre» [COM(2006) 251].


// Er is een nieuwe mededeling aangenomen

// Une nouvelle communication a été adope


Vanaf 2009 heeft de Commissie verder een actieplan en een mededeling aangenomen betreffende de bescherming van kritieke informatie-infrastructuur (COM(2009) 149, zoals goedgekeurd door de resolutie 2009/C 321/01 van de Raad alsmede COM(2011) 163, zoals bekrachtigd door de conclusies 10299/11 van de Raad).

Depuis 2009, la Commission a également adopté un plan d'action et une communication sur la protection des infrastructures d'information critiques (PIIC) [COM(2009) 149 approuvé par la résolution du Conseil 2009/C 321/01, et COM(2011) 163 approuvé par les conclusions du Conseil 10299/11].


Op 11 juni 2003 heeft de Europese Commissie een Mededeling aangenomen met als opschrift « Een Europese strategie voor milieu en gezondheid ». Die Mededeling kwam tot stand op gezamenlijk initiatief van de commissieleden die bevoegd zijn voor milieu, gezondheid, bescherming van de consument en onderzoek.

Le 11 Juin 2003 la Commission européenne a adopté une Communication « pour une stratégie européenne sur l'environnement et la santé » définie conjointement par les membres de la Commission chargés de l'environnement, de la santé et de la protection des consommateurs, et de la recherche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 11 juni 2003 heeft de Europese Commissie een Mededeling aangenomen met als opschrift « Een Europese strategie voor milieu en gezondheid ». Die Mededeling kwam tot stand op gezamenlijk initiatief van de commissieleden die bevoegd zijn voor milieu, gezondheid, bescherming van de consument en onderzoek.

Le 11 Juin 2003 la Commission européenne a adopté une Communication « pour une stratégie européenne sur l'environnement et la santé » définie conjointement par les membres de la Commission chargés de l'environnement, de la santé et de la protection des consommateurs, et de la recherche.


Om de administratieve verplichtingen van de ondernemingen te verlichten en om dus de doeltreffendheid van haar controlediensten te verbeteren, heeft de Commissie onlangs een nieuwe mededeling aangenomen waarin de zogenaamde «de minimis » of «minder belangrijke» overeenkomsten worden omschreven, dat wil zeggen de overeenkomsten die geen aanzienlijk gevolg hebben noch voor de mededinging, noch voor de uitwisselingen binnen de Europese Unie en die bijgevolg niet vallen onder de toepassing van artikel 85(1) van het EG-Verdrag dat overeenkomsten tussen ondernemingen verbiedt.

Dans un souci d'alléger les contraintes administratives des entreprises et par voie de conséquence d'améliorer l'efficacité de ses services de contrôle, la Commission vient d'adopter une nouvelle communication qui définit les accords dits «de minimis » ou «d'importance mineure», c'est-à-dire les accords qui n'ont d'effet sensible ni sur la concurrence, ni sur les échanges intra-communautaires et qui par conséquent ne tombent pas sous le coup des dispositions de l'article 85 (1) du Traité CE qui interdit les ententes entre entreprises.


Terzelfdertijd heeft de Commissie een mededeling aangenomen over het begrip «universele dienst» en de ontwikkelingen ervan in de nieuwe volledig geliberaliseerde omgeving van de telecommunicatie.

En même temps, la Commission a adopté une communication sur la notion de service universel et son évolution dans le nouvel environnement pleinement libéralisé des télécommunications.


Ingevolge de conclusies die zijn opgenomen in het tweede verslag inzake een herziening van de communautaire wetgeving op energiegebied, heeft de Commissie een mededeling aangenomen waarbij aan de Raad wordt voorgesteld vijf communautaire besluiten met betrekking tot de energiesector in te trekken (het merendeel van die besluiten was opgesteld onder invloed van de twee oliecrisissen.

Suite aux conclusions figurant dans son deuxième rapport sur la révision de la législation communautaire en matière d'énergie, la Commission a adopté une Communication proposant au Conseil d'abroger cinq actes législatifs relevant du secteur de l'énergie (la plupart de ces actes avaient été élaborés sous l'influence des deux crises pétrolières.


Omdat het telefonisch meldpunt op EU-niveau niet goed geïmplementeerd wordt, heeft de Commissie in 2010 een mededeling aangenomen[32] met het doel de lidstaten aan te moedigen om het telefonisch meldpunt prioritair te implementeren en ervoor te zorgen dat in de hele Unie dezelfde kwalitatief hoogwaardige dienstverlening wordt aangeboden.

La mise en œuvre de ce numéro spécial étant insuffisante au niveau de l’Union, la Commission a adopté en 2010 une communication[32] destinée à encourager les États membres à créer en priorité cette ligne téléphonique pour le signalement d'enfants disparus et à assurer un même service de grande qualité dans l’ensemble de l’Union.


De Commissie werkt momenteel ook aan de follow-up van het denkproces op hoog niveau over de mobiliteit van patiënten en de ontwikkelingen in de gezondheidszorg, en heeft dienaangaande in april 2004 een mededeling aangenomen [36] waarin een overzicht wordt gegeven van de beginselen van de rechtspraak van het Europees Hof van Justitie en een reeks initiatieven wordt voorgesteld over onderwerpen zoals gezamenlijke benutting van vrije capaciteit, samenwerking voor grensoverschrijdende zorg, aanwijzing en netwerking van Europese referentiecentra, en coördinatie van de evaluatie van nieuwe gezondheidstechnologieën.

Par ailleurs, la Commission travaille actuellement au suivi du processus de réflexion à haut niveau sur la mobilité des patients et l'évolution des soins de santé; à ce titre, elle a adopté en avril 2004 une communication [36] qui rappelle les principes de la jurisprudence de la Cour européenne de justice et présente un éventail d'initiatives sur des sujets tels que le partage des capacités disponibles et la coopération en matière de soins transfrontaliers, l'identification et la mise en réseau des centres européens de référence et la coordination de l'évaluation des nouvelles technologies de la santé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededeling aangenomen' ->

Date index: 2023-05-17
w