Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mededeling worden verscheidene voorstellen gedaan " (Nederlands → Frans) :

Wat de handel in kernmateriaal betreft, heeft de heer Attali verscheidene voorstellen gedaan : de middelen verhogen van de internationale hulp aan Rusland en Oekraïne, die zich van deze gevaren bewust zijn en doen wat ze kunnen.

En ce qui concerne le trafic des matières, M. Attali a fait plusieurs propositions : augmenter les moyens que l'assistance internationale accorde à la Russie et à l'Ukraine, soucieuses de ces dangers et qui font ce qu'elles peuvent.


Wat de handel in kernmateriaal betreft, heeft de heer Attali verscheidene voorstellen gedaan : de middelen verhogen van de internationale hulp aan Rusland en Oekraïne, die zich van deze gevaren bewust zijn en doen wat ze kunnen.

En ce qui concerne le trafic des matières, M. Attali a fait plusieurs propositions : augmenter les moyens que l'assistance internationale accorde à la Russie et à l'Ukraine, soucieuses de ces dangers et qui font ce qu'elles peuvent.


Op 20 april 2004 heeft de Europese Commissie, als antwoord op de aanbevelingen van het denkproces op hoog niveau, een mededeling goedgekeurd waarin voorstellen werden gedaan op de volgende vlakken (2) :

En réponse aux recommandations issues du processus de réflexion à haut niveau, la Commission européenne a adopté, le 20 avril 2004, une communication qui contient des propositions dans les domaines suivants (2) :


Van Belgische en Nederlandse zijde zijn verscheidene voorstellen en tegenvoorstellen gedaan, die uiteindelijk geleid hebben tot een ontwerp van Overeenkomst, opgemaakt op ambtelijk niveau.

La Belgique comme les Pays-Bas ont fait des propositions et des contre-propositions, qui ont finalement abouti à un projet de convention, élaboré au niveau administratif.


Uitgaande van studie die de Commissie heeft verricht met betrekking tot de toepassing van de richtlijn - die te vinden is op het portaal van de betrokken Commissiedienst - zijn wij tot de conclusie gekomen dat er op alle gebieden veel ruimte is voor verbeteringen. In de mededeling worden verscheidene voorstellen gedaan waarmee de lidstaten deze tekortkomingen zouden kunnen verhelpen.

Sur la base d’une étude sur le fonctionnement de la directive menée par la Commission et qui se trouve dans le rapport de l’unité concernée de la Commission, nous avons conclu que de nombreuses améliorations sont encore possibles dans tous les domaines. La communication contient d’ailleurs plusieurs propositions formulées par les États membres pour remédier à ces lacunes.


Het Parlement had verscheidene aanbevelingen en voorstellen gedaan over dit onderwerp, terwijl de Raad en de Commissie niet met voorstellen kwamen die hadden kunnen bijdragen aan het bereiken van een akkoord.

Le Parlement a avancé une série de suggestions et de propositions sur le sujet, tandis que le Conseil et la Commission n’ont déposé aucune proposition de ce type susceptible de favoriser la conclusion d’un accord.


Ik denk niet dat dit de voetsoldaten van de Gemeenschap moeten verwijten. Met de voetsoldaten van de Gemeenschap bedoel ik de Europese Commissie, die haar werk heeft gedaan, en ook het Parlement: zoals mevrouw Van den Burg heeft gezegd houden we ons al sinds begin 2000 met deze kwestie bezig; we hebben verscheidene voorstellen aan de Raad gedaan, maar de Raad lijkt totaal onwillig om in actie te komen.

Je ne pense pas que nous devions blâmer les soldats communautaires – et par soldats communautaires, j’entends la Commission européenne, qui a été efficace, ainsi que le Parlement: comme M van den Burg l’a dit, nous nous penchons sur cette question depuis le début de l’année 2000, et nous avons fait plusieurs propositions au Conseil, mais le Conseil semble totalement réticent à l’idée de bouger.


De mededeling van de Commissie over een open coördinatiemethode voor het communautaire immigratiebeleid sluit aan op het huidige debat over het uitwerken van een immigratiebeleid van de Unie en hierin worden voorstellen gedaan om de open coördinatiemethode af te stemmen op het migratiebeleid.

La communication de la Commission sur une méthode ouverte de coordination de la politique communautaire en matière d'immigration s'insère dans le débat actuel sur l'élaboration d'une politique de l'immigration pour l'Union et se propose de formuler des propositions d'adaptation de la méthode ouverte de coordination à la politique en matière de migration.


Het verslag-Karas bevat veel belangrijke onderwerpen. De 38 voorstellen die in het verslag worden gedaan zijn vaak identiek aan de voorstellen die de Commissie in haar mededeling van februari heeft gedaan. In andere gevallen gaat het – zoals de heer Karas bij zijn presentatie zelf al heeft aangegeven – om voorstellen die aanpassing, verbetering of uitbreiding van een aantal initiatieven beogen.

Le rapport Karas contient de nombreux éléments intéressants et 38 propositions, qui bien souvent coïncident avec la proposition de communication de la Commission du mois de février et, entre autres - comme il l’a bien expliqué dans sa présentation initiale -, des propositions visant à nuancer, améliorer et même élargir certaines initiatives.


In het Landau-rapport worden in dat verband verscheidene voorstellen gedaan.

Vous savez que le rapport Landau fait plusieurs propositions en la matière.


w