Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf met veel zorg beheren
Bedrijf waar veel contanten omgaan
Bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt
Leukocytose
Medewerker
Medewerker datacenter
Medewerker handel
Medewerker handelsontwikkeling
Medewerker network operations center
Medewerker ontwikkeling commerciële relaties
Medewerker ontwikkeling handelsbetrekkingen
Medewerking
NOC-medewerker
Onderneming met veel zorg beheren
POP-medewerker
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Te veel witte bloedcellen
Veel-op-veel associatie
Veel-op-veel-associatie

Traduction de «medewerking van veel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medewerker ontwikkeling commerciële relaties | medewerker ontwikkeling handelsbetrekkingen | medewerker handel | medewerker handelsontwikkeling

chargée d'expansion commerciale | directrice des ventes | chargé d'expansion commerciale/chargée d'expansion commerciale | directeur des ventes


medewerker network operations center | POP-medewerker | medewerker datacenter | NOC-medewerker

opérateur de centres informatiques | opératrice de centre de données de calcul | opérateur de centre de données/opératrice de centre de données | opératrice de data centers


bedrijf waar veel contanten omgaan | bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt

activité nécessitant beaucoup d’espèces






bedrijf met veel zorg beheren | onderneming met veel zorg beheren

gérer une entreprise avec le plus grand soin


plaats waar speciaal veel kinderen komen

endroit spécialement fréquenté par des enfants


leukocytose | te veel witte bloedcellen

leucocytose | augmentation du nombre de globules blancs (sang)




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zelfs indien we de toegang tot het gebouw zouden verbeteren, kunnen de medewerkers niet veel verder dan het onthaal gezien de structuur van het gebouw.

Au vu de la structure du bâtiment, même en améliorant l'accès au bâtiment, les collaborateurs ne peuvent pas se rendre beaucoup plus loin que l'accueil.


[9] Zo zou het agentschap voor integriteitsbewaking veel doeltreffender kunnen zijn als andere instanties volledige medewerking zouden verlenen en justitie actieve follow-up zou geven.

[9] Ainsi, l'action de l'ANI serait bien plus efficace si elle bénéficiait de la pleine coopération des autres agences gouvernementales et d'un suivi énergique de la part du système judiciaire.


Gesteld werd dat de controles veel tijd vergden, vooral als het landbouwbedrijf over verscheidene locaties verspreid lag, en dat de medewerking van de landbouwer belangrijk was.

Les contrôles ont été perçus comme longs, particulièrement en cas d’exploitation répartie sur plusieurs sites, et nécessitant la participation de l’agriculteur.


* besprekingen worden gevoerd met geïnteresseerde landen en regionale organisaties over de punten die in voorgestelde FLEGT-partnerschapsovereenkomsten aan de orde moeten komen, en er wordt gezorgd voor de medewerking van zo veel mogelijk van de betrokkenen.

* examinera avec les pays et organisations régionales intéressés les divers éléments des accords de partenariat FLEGT proposés et veillera à une large participation des acteurs concernés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In veel landen zijn het OO- en innovatiebeleid steeds meer geïntegreerd en dit heeft in sommige gevallen geleid tot de oprichting, met medewerking van de sociale partners en relevante ministeries, van OO- en innovatieraden, die de regeringen op een strategisch niveau adviseren.

Dans beaucoup de pays, les politiques de RD et d’innovation sont de plus en plus intégrées, donnant lieu dans certains cas à la création de conseils de la RD et de l’innovation, au sein desquels se réunissent les partenaires sociaux et les ministères concernés pour conseiller les gouvernements sur le plan stratégique.


Voor de uitvoering van de hervorming doe ik zo veel mogelijk beroep op experten en medewerkers uit de betrokken instellingen, die binnen de werkgroepen werkzaam zijn en/of als projectleider of -medewerker.

Pour mener à bien cette réforme, je fais appel autant que possible à des experts et à des collaborateurs issus des institutions concernées.


5. Bpost heeft de afgelopen jaren veel inspanningen geleverd om de veiligheid van zijn medewerkers te verzekeren.

5. Bpost a fourni de nombreux efforts ces dernières années afin de garantir la sécurité de ses collaborateurs.


Het aantal beslissingen tijdens de maand mei 2016 werd echter beïnvloed door de treinstakingen, waardoor veel medewerkers niet naar hun werk konden komen en die ook een impact op de planning van de gehoren van de asielzoekers hadden.

Le nombre de décisions prises durant le mois de mai 2016 a toutefois été affecté par les jours de grève du rail qui ont empêché de nombreux collaborateurs de se rendre sur leur lieu de travail et qui ont également impacté le planning des auditions des demandeurs d'asile.


3) Beseft hij dat veel van de maatregelen uit het federale regeerakkoord de medewerking van de gewesten en gemeenschappen zullen vereisen?

3) Se rend-il compte que bien des mesures de l'accord fédéral de gouvernement exigeront la collaboration des Régions et Communautés ?


In het geval van Indonesië was het niet mogelijk de centrale financieringswerkwijze toe te passen, en hoewel er dankzij de medewerking en bereidheid van de lidstaten een oplossing werd gevonden, betekende dit een veel grotere belasting voor de EU-verkiezingseenheid in Jakarta.

Dans le cas de l'Indonésie, il n'a pas été possible d'utiliser l'instrument de financement central et bien qu'une solution ait été trouvée grâce à la coopération et à la bonne volonté des États membres, l'unité électorale de l'UE à Jakarta s'est vu imposer une charge beaucoup plus importante.


w