Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «medio oktober 2008 vond » (Néerlandais → Français) :

Op 23 en 24 oktober 2008 vond in Brussel een donorcoördinatieconferentie plaats.

Les 23 et 24 octobre 2008, une conférence de coordination des donateurs s'est tenue à Bruxelles.


Op 8 oktober 2008 vond in het Europees Parlement een persconferentie plaats tijdens welke de europarlementsleden die bovenvermelde verklaring mee hadden ondertekend, alsook de afgevaardigde van de EFIC (European Federation of IASP Chapter — IASP : International Assocation Study of Pain) en de afgevaardigden van het ENFA (European Network of Fibromyalgia Associations), hun engagement hebben herhaald om op nationaal en Europees vlak aandacht te vragen voor het fibromyalgie-dossier door de publieke opinie te sensibiliseren.

Le 8 octobre 2008, au cours de la conférence de presse qui s'est tenue au Parlement européen, les députés européens cosignataires de la déclaration écrite susmentionnée, le délégué de l'EFIC (European Federation of IASP Chapter — IASP: International Association Study of Pain) et les délégués de l'ENFA (European Network of Fibromyalgia Associations) ont réaffirmé leurs engagements afin d'éveiller les consciences, au niveau national et européen, en sensibilisant l'opinion sur le « dossier fibromyalgie ».


Op 8 oktober 2008 vond in het Europees Parlement een persconferentie plaats tijdens welke de europarlementsleden die bovenvermelde verklaring mee hadden ondertekend, alsook de afgevaardigde van de EFIC (European Federation of IASP Chapter — IASP : International Assocation Study of Pain) en de afgevaardigden van het ENFA (European Network of Fibromyalgia Associations), hun engagement hebben herhaald om op nationaal en Europees vlak aandacht te vragen voor het fibromyalgie-dossier door de publieke opinie te sensibiliseren.

Le 8 octobre 2008, au cours de la conférence de presse qui s'est tenue au Parlement européen, les députés européens cosignataires de la déclaration écrite susmentionnée, le délégué de l'EFIC (European Federation of IASP Chapter — IASP: International Association Study of Pain) et les délégués de l'ENFA (European Network of Fibromyalgia Associations) ont réaffirmé leurs engagements afin d'éveiller les consciences, au niveau national et européen, en sensibilisant l'opinion sur le « dossier fibromyalgie ».


Bovendien maakte slechts één van de door de Iraanse exporteur vermelde ondernemingen deel uit van de steekproef en waren de technische problemen van deze EU-producent, beperkt tot de periode september-medio oktober 2008, niet significant van invloed op het totale schadebeeld.

En outre, une seule des entreprises mentionnées par l’exportateur iranien figurait dans l’échantillon et les problèmes techniques de ce producteur de l’Union européenne, limités de septembre à mi-octobre 2008, n’ont pas influencé de manière significative le tableau d’ensemble du préjudice.


Op 23 en 24 oktober 2008 vond in Brussel een donorcoördinatieconferentie plaats.

Les 23 et 24 octobre 2008, une conférence de coordination des donateurs s'est tenue à Bruxelles.


D. overwegende dat het gemiddelde begrotingstekort in de eurozone is gestegen van 0,6% van het BBP in 2007 tot 1,9% in 2008, en dat medio oktober 2009 voor 20 lidstaten de procedure bij buitensporige tekorten was ingesteld,

D. considérant que, dans la zone euro, le déficit moyen des administrations publiques est passé de 0,6 % du PIB en 2007 à 1,9 % en 2008, et qu'à la mi-octobre 2009, vingt États membres faisaient l'objet d'une procédure de déficit excessif,


D. overwegende dat het gemiddelde begrotingstekort in de eurozone is gestegen van 0,6% van het BBP in 2007 tot 1,9% in 2008, en dat medio oktober 2009 voor 20 lidstaten de procedure bij buitensporige tekorten was ingesteld,

D. considérant que, dans la zone euro, le déficit moyen des administrations publiques est passé de 0,6 % du PIB en 2007 à 1,9 % en 2008, et qu'à la mi-octobre 2009, vingt États membres faisaient l'objet d'une procédure de déficit excessif,


D. overwegende dat het gemiddelde begrotingstekort in de eurozone is gestegen van 0,6% van het BBP in 2007 tot 1,9% in 2008, en dat medio oktober 2009 voor 20 lidstaten de procedure bij buitensporige tekorten was ingesteld,

D. considérant que, dans la zone euro, le déficit moyen des administrations publiques est passé de 0,6 % du PIB en 2007 à 1,9 % en 2008, et qu'à la mi-octobre 2009, vingt États membres faisaient l'objet d'une procédure de déficit excessif,


De vrucht van deze bezinning vond recent zijn neerslag in een nieuwe mededeling van de Commissie van 17 oktober 2008: "De ultraperifere regio's: een troef voor Europa".

Le fruit de ces réflexions vient de se concrétiser dans une nouvelle communication de la Commission , du 17 octobre 2008: «Les régions ultrapériphériques: un atout pour l’Europe».


Medio oktober 2008 werden vier inspecties uitgevoerd, waarbij dus de tenuitvoerlegging van de richtlijn in vier verschillende lidstaten is gecontroleerd.

A la mi-octobre 2008, quatre inspections ont été réalisées, impliquant un suivi de l'application de la directive dans quatre États membres différents.




D'autres ont cherché : oktober     oktober 2008 vond     periode september-medio oktober     september-medio oktober     medio     medio oktober     de ultraperifere regio     17 oktober     bezinning vond     medio oktober 2008 vond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medio oktober 2008 vond' ->

Date index: 2023-01-25
w