Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «medisch onderzoek heeft trouwens aangetoond » (Néerlandais → Français) :

Medisch onderzoek heeft trouwens aangetoond dat het lichaam minstens zes weken nodig heeft om te herstellen van een bevalling.

Des études médicales ont d'ailleurs montré que le corps a au moins besoin de six semaines pour se rétablir d'un accouchement.


Medisch onderzoek heeft trouwens aangetoond dat het lichaam minstens zes weken nodig heeft om te herstellen van een bevalling.

Des études médicales ont d'ailleurs montré que le corps a au moins besoin de six semaines pour se rétablir d'un accouchement.


INSERM, het Frans National Instituut voor gezondheid en medisch onderzoek, heeft in 2002, in samenwerking met ziekenhuizen en universiteiten, een nieuw tenure track-model opgestart voor biomedisch onderzoek.

L'INSERM, l'Institut national de la santé et de la recherche médicale, a lancé en 2002 un nouveau modèle de pré-titularisation conditionnelle pour la recherche biomédicale, en collaboration avec des hôpitaux et des universités.


Onderzoek heeft immers aangetoond dat een aangepast programma, gericht op een afdoende fysieke conditieniveau, meer geschikt is om het conditieniveau doorheen de carrière te meten.

Une enquête a en effet démontré qu'un programme adapté, axé sur un niveau de condition physique raisonnable, est plus approprié pour mesurer le niveau de condition tout au long de la carrière.


Een VUB-onderzoek (2002) heeft trouwens aangetoond dat de inwoners van de Brusselse rand « zelf niet echt wakker liggen van deze problematiek die vooral de « nationale » gemoederen beroert waarbij de faciliteitengemeenten veeleer het « slachtveld'zijn waar die nationale prestigestrijd wordt uitgevochten ».

Une étude réalisée par la VUB en 2002 a d'ailleurs montré que les habitants mêmes de la périphérie bruxelloise « ne passent pas des nuits blanches à cause de ces problèmes qui font surtout des vagues au niveau national, les communes à facilités devenant le « champ de bataille » où se livre le combat national de prestige ».


Onderzoek van de ABN-AMRO-bank heeft trouwens aangetoond dat wanneer banken ondernemingen financieren en krediet verlenen, ze vrouwen onvoldoende als « ondernemers » aanzien.

Une étude de la banque ABN-AMRO a d'ailleurs montré que lorsque des banques financent des entreprises et octroient du crédit, elles considèrent insuffisamment les femmes comme des « entrepreneurs ».


Onderzoek van de ABN-AMRO-bank heeft trouwens aangetoond dat wanneer banken ondernemingen financieren en krediet verlenen, ze vrouwen onvoldoende als « ondernemers » aanzien.

Une étude de la banque ABN-AMRO a d'ailleurs montré que lorsque des banques financent des entreprises et octroient du crédit, elles considèrent insuffisamment les femmes comme des « entrepreneurs ».


De Europese databank voor medische hulpmiddelen heeft tot doel het markttoezicht te versterken door de bevoegde instanties snelle toegang tot informatie over fabrikanten en gemachtigden, hulpmiddelen en certificaten, alsook tot vigilantiegegevens te verlenen, gegevens inzake klinisch onderzoek uit te wisselen, en bij te dragen tot een uniforme toepassing van deze richtlijnen, in het bijzonder wat de registratievoorschriften betreft.

La banque de données européenne sur les dispositifs médicaux a pour objet de renforcer la surveillance du marché en donnant aux autorités compétentes un accès rapide aux informations sur les fabricants, les mandataires, les dispositifs et les certificats, ainsi qu’aux données relatives à la vigilance, de partager les informations sur les investigations cliniques et d’uniformiser l’application desdites directives, notamment en ce qui concerne les exigences d’enregistrement.


4. Een lidstaat kan van de onder deze richtlijn vallende personen een medisch onderzoek eisen, zodat kan worden aangetoond dat zij niet aan een van de in lid 2 bedoelde ziekten lijden.

4. Un État membre peut exiger un examen médical des personnes visées par la présente directive, pour s'assurer qu'elles ne souffrent pas des maladies visées au paragraphe 2.


Het ter onderbouwing van dit verslag verrichte onderzoek heeft onomstotelijk aangetoond dat veel instellingen niet voldoen aan de verplichtingen betreffende informatie vooraf zoals deze in zowel de richtlijn als de nationale omzettingswetgeving zijn vastgelegd.

L'étude entreprise en vue du présent rapport a clairement montré que de nombreux établissements ne respectaient pas les obligations d'information préalable prévues aussi bien par les directives que par les mesures d'application nationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medisch onderzoek heeft trouwens aangetoond' ->

Date index: 2021-01-17
w