Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abces
Geneeskundige ethiek
Gezondheidsdienst
Interpretatie van het recht
Intra-abdominaal
Juridisch vakuüm
Juridische Dienst
Juridische analogie
Juridische interpretatie
Medisch apparaat
Medisch attest
Medisch en chirurgisch materiaal
Medisch ethos
Medisch hulpmiddel
Medisch instrument
Medisch materiaal
Medisch verslag
Medisch-juridische procedure
Medische dienst
Medische ethiek
Medische moraal
Medische plichtenleer
Medische scanner
Medische uitrusting
Medische verklaring
Na medische verrichting
Sepsisna medische verrichting
Subfrenisch
Therapeutisch hulpmiddel
Wetsinterpretatie
Wond

Vertaling van "medisch-juridische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
medisch-juridische procedure

procédure médico-légale


Aanbeveling inzake de harmonisatie van medisch-juridische regels voor autopsie

Recommandation relative à l'harmonisation des règles en matière d'autopsie médico-légale


medisch en chirurgisch materiaal [ medisch apparaat | medische scanner | medische uitrusting | medisch hulpmiddel | medisch instrument | medisch materiaal | therapeutisch hulpmiddel ]

matériel médical [ appareil médical | dispositif médical | équipement biomédical | équipement médical | équipement thérapeutique | implant | instrument médical | matériel biomédical | matériel chirurgical | matériel médico-chirurgical | prothése | scanner médical ]


abces | hechting, naad | na medische verrichting | abces | intra-abdominaal | na medische verrichting | abces | subfrenisch | na medische verrichting | abces | wond | na medische verrichting | sepsisna medische verrichting

Abcès de(s):intra-abdominal | plaie | sous-phrénique | sutures | Septicémie | après un acte à visée diagnostique et thérapeutique


geneeskundige ethiek | medisch ethos | medische ethiek | medische moraal | medische plichtenleer

déontologie médicale


interpretatie van het recht [ juridische analogie | juridische interpretatie | wetsinterpretatie ]

interprétation du droit [ analogie juridique | interprétation de la loi | interprétation juridique ]


medisch attest | medisch verslag | medische verklaring

expertise médicale


gezondheidsdienst [ medische dienst ]

service de santé [ service médical ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vergelijkende selectie van Franstalige medisch-juridisch dossierbeheerder (m/v/x) (niveau B) omdat er een reserve wordt gecreëerd (m/v/x) (niveau B) voor het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV) (AFG16048) Na de selectie wordt een lijst met maximum 15 geslaagden aangelegd, die één jaar geldig blijft.

Sélection comparative de gestionnaires de dossiers médico-juridiques (m/f/x) (niveau B), francophones, en vue de la création d'une réserve pour l'Institut National d'Assurance Maladie-Invalidité (INAMI) (AFG16048) Une liste de 15 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la sélection.


3. Alvorens over te gaan tot een verdere aanpassing van de wet, is er nog overleg nodig met de Nationale Transplantatie Raad en de Belgische Transplantatie Vereniging aan de hand van de daarvoor uitgebrachte medische, juridische en ethische adviezen.

3. Avant de pouvoir procéder à la modification de la loi, une concertation avec le Conseil national de la transplantation et la Société Belge de transplantation est nécessaire, et ce, sur la base des avis médicaux, juridiques et éthiques émis en la matière.


De voorkeur moet hierbij natuurlijk uitgaan naar personen die zich actief met hetzij medisch-ethische, hetzij medisch-juridische problemen hebben ingelaten.

Il convient évidemment de choisir de préférence des personnes qui s'occupent activement de problèmes soit médico-éthiques, soit médico-juridiques.


36 viertallen — of 144 personen, zijnde 30 % van het totaal — hebben de hele psychologische, medische, juridische en ethische procedure van de intake doorlopen, wat in totaal neerkomt op 144 uur psychologische gesprekken en 36 screenings van de medische gegevens en gynaecologische onderzoeken.

36 quatuors (144 personnes, soit 30 % du total), ont suivi toutes les étapes de la procédure psychologique, médicale, juridique et éthique de la prise en charge, ce qui équivaut globalement à 144 heures d'entretiens psychologiques et à 36 contrôles des données médicales et examens gynécologiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36 viertallen — of 144 personen, zijnde 30 % van het totaal — hebben de hele psychologische, medische, juridische en ethische procedure van de intake doorlopen, wat in totaal neerkomt op 144 uur psychologische gesprekken en 36 screenings van de medische gegevens en gynaecologische onderzoeken.

36 quatuors (144 personnes, soit 30 % du total), ont suivi toutes les étapes de la procédure psychologique, médicale, juridique et éthique de la prise en charge, ce qui équivaut globalement à 144 heures d'entretiens psychologiques et à 36 contrôles des données médicales et examens gynécologiques.


Wanneer men dan punt 2 leest na punt 9, wordt duidelijk waarvoor de financiering kan dienen, namelijk voor de preventie en het scheppen van een medisch-juridisch kader.

Si on lit le point 2 après le point 9, on voit alors clairement à quoi le financement peut servir, à savoir à la prévention et à la création d'un cadre médical et juridique.


Het draagmoederschap wordt in België medisch, juridisch, sociaal en psychologisch goed omkaderd.

En Belgique, la maternité de substitution est bien encadrée sur le plan médical, juridique, social et psychologique.


De verwijzende rechter stelt het Hof een vraag over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, van artikel 68 van de arbeidsongevallenwet en van artikel 1018 van het Gerechtelijk Wetboek, in zoverre zij aan sociaal verzekerden wier proces voornamelijk betrekking heeft op een medisch element, niet de mogelijkheid bieden financieel te worden ondersteund in de kosten van hun medische verdediging, terwijl zij aan sociaal verzekerden wier proces voornamelijk betrekking heeft op een juridisch element, de mogelijkheid zouden bieden financieel te worden ondersteund in de kosten van hun ...[+++]

Le juge a quo interroge la Cour sur la compatibilité, avec les articles 10, 11 et 23 de la Constitution, combinés ou non avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, de l'article 68 de la loi sur les accidents du travail et de l'article 1018 du Code judiciaire, en ce qu'ils ne permettent pas à des assurés sociaux dont le procès porte essentiellement sur un élément d'ordre médical d'être soutenus financièrement dans les frais de leur défense médicale, alors qu'ils permettraient à des assurés sociaux dont le procès porte essentiellement sur un élément d'ordre juridique d'être soutenus financièrement dans les frais de ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 1 juni 2015 in zake Karim Zaidi tegen de nv « Ethias », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 juni 2015, heeft het Arbeidshof te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden artikel 68 van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 en/of artikel 1018 van het Gerechtelijk Wetboek betreffende de kosten de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet en artikel 6 van het Europees Verdrag van 4 november 1950 tot bescherming van ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 1 juin 2015 en cause de Karim Zaidi contre la SA « Ethias », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 juin 2015, la Cour du travail de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 68 de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail et/ou l'article 1018 du Code judiciaire relatif aux dépens violent-ils les articles 10, 11 et 23 de la Constitution, l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des ...[+++]


Anderzijds, zou een proces dat « voornamelijk betrekking heeft op een medisch element », noodzakelijkerwijs een juridisch aspect omvatten en zich dus niet fundamenteel onderscheiden van een proces dat « voornamelijk betrekking heeft op een juridisch element ».

D'autre part, un procès qui « porte essentiellement sur un élément d'ordre médical » comporterait nécessairement un aspect juridique et ne se distinguerait donc pas fondamentalement d'un procès « qui porte essentiellement sur un élément d'ordre juridique ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medisch-juridische' ->

Date index: 2023-08-11
w