Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblagemedewerker medische hulpmiddelen
Assemblagemedewerker medische instrumenten
Assemblagemedewerkster medische apparatuur
Assemblagemedewerkster medische instrumenten
Dispenser voor hoes voor medische apparatuur
Educatie over medische uitrusting of apparatuur
ISM-apparatuur
Medisch elektronicus
Medisch laboratoriumtechnoloog
Röntgen-apparatuur voor medische doeleinden
Technici voor medische apparatuur
Technicus medische elektroradiologie
Technisch ingenieur medische apparatuur
Zware medische apparatuur

Traduction de «medische apparatuur moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medisch elektronicus | medisch laboratoriumtechnoloog | technicus medische elektroradiologie | technisch ingenieur medische apparatuur

technicien en ingénierie des dispositifs médicaux | technicien en ingénierie des dispositifs médicaux/technicienne en ingénierie des dispositifs médicaux | technicienne en ingénierie des dispositifs médicaux


assemblagemedewerker medische instrumenten | assemblagemedewerkster medische instrumenten | assemblagemedewerker medische hulpmiddelen | assemblagemedewerkster medische apparatuur

assembleuse de dispositifs médicaux | assembleuse-monteuse d’instruments médicaux | assembleur-monteur d’instruments médicaux/assembleuse-monteuse d’instruments médicaux | monteuse d’appareils médicaux




dispenser voor hoes voor medische apparatuur

distributeur de films protecteurs pour instruments/équipement


herbruikbare niet-steriele hoes voor medische apparatuur

champ réutilisable non stérile pour instruments/équipements




Technici voor medische apparatuur

Techniciens d’appareils électromédicaux


apparatuur voor industriële, wetenschappelijke en medische doeleinden | ISM-apparatuur

industriel, scientifique et médical


educatie over medische uitrusting of apparatuur

enseignement sur un dispositif ou un équipement médical


röntgen-apparatuur voor medische doeleinden

appareils médicaux à rayons X
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Krachtens artikel 52 van dezelfde wet stelt de Koning, op advies van de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen, afdeling erkenning en programmatie, de lijst vast van de toestellen en uitrustingen die, overeenkomstig de voormelde omschrijving, als zware medische apparatuur moeten worden beschouwd.

En vertu de l'article 52 de la même loi, le Roi fixe, après avis du Conseil national des établissements hospitaliers, section agrément et programmation, la liste des appareils et équipements qui, conformément à la définition précitée, doivent être considérés comme appareillage médical lourd.


Tenminste twee leden en twee plaatsvervangers van het Comité voor geavanceerde therapieën moeten over wetenschappelijke deskundigheid op het gebied van medische apparatuur beschikken.

Au moins deux membres et deux suppléants du comité des thérapies innovantes doivent avoir des compétences scientifiques dans le domaine des dispositifs médicaux.


Alle tatoeëerders zouden over de nodige medische apparatuur moeten beschikken om een perfecte tatoeëring te kunnen garanderen.

Tous les tatoueurs devraient disposer de l'appareillage médical nécessaire pour pouvoir garantir un tatouage parfait.


Vooreerst wordt in de wet op de ziekenhuizen een bepaling ingevoegd die het niet langer nodig maakt een eensluidend advies te bekomen van de Nationale Raad voor ziekenhuisvoorzieningen om te bepalen welke toestellen of uitrustingen als « zware medische apparatuur » moeten worden beschouwd overeenkomstig artikel 37 van dezelfde wet.

On insère en premier lieu, dans la loi sur les hôpitaux, une disposition aux termes de laquelle il n'est plus nécessaire d'obtenir un avis conforme du Conseil national des établissements hospitaliers pour déterminer quels appareils ou équipements doivent être considérés comme un « appareillage médical lourd » conformément à l'article 37 de la même loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle tatoeëerders zouden over de nodige medische apparatuur moeten beschikken om een perfecte tatoeëring te kunnen garanderen.

Tous les tatoueurs devraient disposer de l'appareillage médical nécessaire pour pouvoir garantir un tatouage parfait.


Vooreerst wordt in de wet op de ziekenhuizen een bepaling ingevoegd die het niet langer nodig maakt een eensluidend advies te bekomen van de Nationale Raad voor ziekenhuisvoorzieningen om te bepalen welke toestellen of uitrustingen als « zware medische apparatuur » moeten worden beschouwd overeenkomstig artikel 37 van dezelfde wet.

On insère en premier lieu, dans la loi sur les hôpitaux, une disposition aux termes de laquelle il n'est plus nécessaire d'obtenir un avis conforme du Conseil national des établissements hospitaliers pour déterminer quels appareils ou équipements doivent être considérés comme un « appareillage médical lourd » conformément à l'article 37 de la même loi.


AANGEZIEN multinationaal klinisch onderzoek momenteel gehinderd wordt door de fragmentatie van zorg- en wettelijke stelsels in Europa, een obstakel voor multinationale samenwerking in zowel door onderzoekers geïnitieerd als in door de bedrijfstak gesponsord klinisch onderzoek (met name op het gebied van biotechnologie en dat van medische apparatuur), moeten de Europese landen latent wetenschappelijk potentieel benutten en toegang verlenen tot patiënten en expertise, waardoor de Europese concurrentiekracht in de klinische wetenschappen wordt versterkt en Europa aantrekkelijker wordt voor de ontwikkeling van preventie, ...[+++]

CONSIDÉRANT que la recherche clinique multinationale est actuellement entravée par la fragmentation des systèmes législatifs et sanitaires en Europe, ce qui constitue un obstacle à la coopération multinationale dans la recherche clinique à l’initiative des chercheurs ou soutenue par les entreprises (notamment dans les secteurs des biotechnologies et des dispositifs médicaux); que les pays européens doivent libérer le potentiel scientifique latent et ouvrir l’accès aux patients et à l’expertise, renforçant ainsi la compétitivité de l’Europe en matière de recherche clinique et l’intérêt qu’elle présente pour la ...[+++]


4. De scheepsapotheek, de inhoud daarvan, alsook de medische uitrusting en medisch handboek aan boord zouden naar behoren moeten worden onderhouden en met regelmatige tussenpozen van ten hoogste 12 maanden worden geïnspecteerd door de verantwoordelijke personen, die daarvoor door de bevoegde overheid zijn aangewezen en er op toezien dat de controle van de etikettering, uiterste gebruiksdata en de opslag van alle geneesmiddelen en de gebruiksaanwijzing ervan plaatsvindt en dat alle apparatuur ...[+++]

4. La pharmacie de bord et son contenu ainsi que le matériel médical et le guide médical à conserver à bord devraient être correctement entretenus et inspectés à des intervalles réguliers, ne dépassant pas douze mois, par des personnes responsables désignées par l'autorité compétente, qui devraient contrôler les étiquettes, les dates de péremption, les conditions de conservation et les indications d'emploi de tous les médicaments et s'assurer du fonctionnement conforme de tous les équipements.


2. In aanvulling op het bepaalde in lid 1 moeten gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit de vervoerder bij de boeking of bij de aankoop vooraf van het vervoerbewijs in kennis stellen van hun specifieke behoeften qua accommodatie, zitplaats of noodzakelijke diensten of van hun behoefte medische apparatuur mee te nemen, voor zover zij op dat tijdstip kennis hebben van die behoefte.

2. Outre le paragraphe 1, la personne handicapée ou la personne à mobilité réduite notifie au transporteur, lors de la réservation ou de la prévente du billet, ses besoins particuliers en ce qui concerne la cabine, la place assise, les services requis ou la nécessité d’emporter du matériel médical, pour autant que ce besoin soit connu à ce moment-là.


Tenminste twee leden en twee plaatsvervangers van het Comité voor geavanceerde therapieën moeten over wetenschappelijke deskundigheid op het gebied van medische apparatuur beschikken.

Au moins deux membres et deux suppléants du comité des thérapies innovantes doivent avoir des compétences scientifiques dans le domaine des dispositifs médicaux.


w