Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "medische en psychologische herstelonderzoeken zullen " (Nederlands → Frans) :

1. a) Welke zijn de verschillende erkende organisaties die een erkenning als instelling voor herstelonderzoek hebben? b) Sinds wanneer hebben die organisaties deze erkenning verkregen? c) Voeren deze organisaties allemaal zowel medische als psychologische herstelonderzoeken uit?

1. a) Quelles sont les différentes organisations agréées disposant de l'agrément requis pour procéder aux examens de réintégration? b) Quand ces organisations ont-elles obtenu cet agrément? c) Ces organisations pratiquent-elles toutes les examens de réintégration tant médicaux que psychologiques?


2. Hoeveel medische en/of psychologische herstelonderzoeken in het kader van een verval van het recht tot sturen werden bij de diverse erkende organisaties uitgevoerd in de jaren 2012, 2013 en 2014, en per gerechtelijk arrondissement?

2. Combien d'examens de réintégration médicaux et/ou psychologiques dans le cadre d'une déchéance du permis de conduire ont été effectués par les diverses organisations agréées en 2012, 2013 et 2014 et par arrondissement judiciaire?


De rechter, meestal de politierechter, kan medische en/of psychologische herstelonderzoeken koppelen aan een rijverbod.

Le juge, généralement le juge de police, peut assortir l'interdiction de conduire d'un examen médical et/ou psychologique de réintégration.


De medische en psychologische herstelonderzoeken zullen voortaan georganiseerd worden door instellingen die door de federale minister van mobiliteit worden erkend op basis van de in dit ontwerp van besluit vermeldde criteria.

Les examens médicaux et psychologiques seront dorénavant organisés par des institutions agréées par le ministre fédéral de la mobilité sur la base des critères indiqués dans ce projet d'arrêté.


De maximale kostprijs voor de herstelonderzoeken is vastgelegd bij het ministerieel besluit van 8 maart 2006 betreffende de kostprijs van de psychologische en medische herstelonderzoeken na verval van het recht tot sturen.

Le coût maximum des examens de réintégration est fixé par l'arrêté ministériel du 8 mars 2006 relatif au coût des examens médicaux et psychologiques de réintégration après déchéance du droit de conduire.


De medische en psychologische herstelonderzoeken worden overeenkomstig artikel 73 van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs uitgevoerd door de medico-psychologische centra van de gewestelijke diensten voor arbeidsbemiddeling.

Conformément à l'article 73 de l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire, les examens médicaux et psychologiques de réintégration sont effectués par les centres médico-psychologiques des services régionaux pour l'emploi.


Overwegende dat artikel 73, § 1, laatste lid van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs bepaalt dat de minister bevoegd voor verkeersveiligheid de kostprijs van de medische en psychologische herstelonderzoeken bepaalt.

Considérant que l'article 73, § 1, dernier alinéa de l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire détermine que le ministre compétent pour la sécurité routière détermine le coût des examens médicaux et psychologiques de réintégration,


Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door de omstandigheid dat de wachtlijsten voor de medische en psychologische herstelonderzoeken na verval van recht tot sturen er toe leiden dat personen voor een langere duur vervallen zijn dan de duur door de rechter uitgesproken, dat de federale overheid hiervoor door vervallenverklaarden in gebreke werd gesteld en gedagvaard, dat de wachtlijsten zo vlug mogelijk moeten worden weggewerkt, dat artikel 7 van de wet van 20 juli 2005 waarin wordt bepaald dat de rechter de kostprijs van de herstelexamens kan aftrekken van de opgelegde geldboete op 31 maart 2006 in werking treedt, dat deze kostprijs ...[+++]

Vu l'extrême urgence motivée par le fait que les listes d'attente pour les examens médicaux et psychologiques de réintégration après déchéance du droit de conduire ont pour conséquence que les personnes sont déchues pour une durée plus importante que la durée prononcée par le juge, qu'à la suite de cela, les autorités fédérales sont mises en défaut et citées par des personnes déchues, que les listes d'attentes doivent être éliminées le plus vite possible, que l'article 7 de la loi du 20 juillet 2005 dans laquelle il est déterminé que ...[+++]


Deze studie zal ook de levensomstandigheden van de gezinnen in de gesloten centra behandelen en, indien nodig, zullen er ook voorstellen voor het verbeteren van deze levensomstandigheden worden gedaan. Het gaat daarbij om verschillende aspecten, zoals de psychosociale begeleiding, de omgeving, de opvoeding (onderwijs, ontspanning, sport, cultuur), het respect voor het gezinsleven en de rechten van het kind, de medische en psychologische zorgen.

Cette étude examinera également les conditions de vie des familles dans les centres fermés et proposera s'il y a lieu, l'amélioration de ces conditions sous ses différents aspects tels que l'accompagnement psychosocial, l'environnement, l'éducation (enseignement, détente, sport, culture), le respect de la vie familiale et des droits de l'enfant, les soins médicaux et psychologiques.


« Er wordt op gewezen dat medische en psychologische attesten op zich niet voldoende zullen zijn om te besluiten dat er een gegronde vrees voor vervolging is in de zin van de Conventie van Genève, en de asielzoeker op basis daarvan als vluchteling te erkennen».

« Il convient de rappeler que ce type d'attestations ne suffit pas en soi pour décider de l'existence d'une crainte fondée de persécution au sens de la Convention de Genève, et de reconnaître la qualité de réfugié au demandeur d'asile sur cette base».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medische en psychologische herstelonderzoeken zullen' ->

Date index: 2024-09-11
w