Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mee dat hij zijn verzet tegen het voorgestelde artikel 32bis » (Néerlandais → Français) :

8. Namens de cdH-fractie deelt de heer Michel Barbeaux mee dat hij zijn verzet tegen het voorgestelde artikel 32bis reeds duidelijk heeft verwoord tijdens de algemene bespreking en in zijn amendement nr. 1 dat ertoe strekt het voorgestelde artikel 32bis te doen vervallen (stuk Senaat, nr. 2-575/2).

8. Au nom du groupe cdH, M. Michel Barbeaux fait savoir qu'il a déjà exprimé clairement son opposition à l'article 32bis proposé au cours de la discussion générale et dans son amendement nº 1, qui tend à supprimer l'article 32bis proposé (do c. Sénat, nº 2-575/2).


Volgens haar verzet de tekst van het voorgestelde artikel 32bis zich niet tegen een dynamische interpretatie krachtens welke ook toekomstige protocollen van rechtswege binnen het toepassingsgebied van dit artikel vallen.

Selon elle, le texte de l'article 32bis proposé ne s'oppose pas à une interprétation dynamique selon laquelle les protocoles futurs entreront de plein droit dans le champ d'application de cet article.


Een lid verklaart dat hij zich verzet tegen het voorstel om het criterium vervat in het door de heer Vandenberghe voorgestelde artikel 542, derde lid, van het Wetboek van Strafvordering over te nemen in artikel 650 van het Gerechtelijk Wetboek.

Un commissaire se dit opposé à la proposition visant à reprendre à l'article 650 du Code judiciaire le critère énoncé à l'article 542, troisième alinéa, du Code d'instruction criminelle proposé par M. Vandenberghe.


Een lid verklaart dat hij zich verzet tegen het voorstel om het criterium vervat in het door de heer Vandenberghe voorgestelde artikel 542, derde lid, van het Wetboek van Strafvordering over te nemen in artikel 650 van het Gerechtelijk Wetboek.

Un commissaire se dit opposé à la proposition visant à reprendre à l'article 650 du Code judiciaire le critère énoncé à l'article 542, troisième alinéa, du Code d'instruction criminelle proposé par M. Vandenberghe.


De heer Hugo Vandenberghe wenst te weten of het verzet van de eerste voorzitter van het Hof van Cassatie uitsluitend gericht is tegen de door het ontwerp van bijzondere wet voorgestelde bevoegdheidsuitbreiding van het Arbitragehof, waardoor het Hof wetgevende akten aan alle artikel ...[+++]

M. Hugo Vandenberghe désire savoir si l'opposition du premier président de la Cour de cassation concerne exclusivement l'extension de compétence de la Cour d'arbitrage, proposée par le projet de loi spéciale, qui permettrait à la Cour de vérifier la conformité des actes législatifs à l'ensemble des articles du titre II ainsi qu'aux articles 172 et 191 de la Constitution, ou si elle vise aussi l'ampleur que prendrait cette extension par suite de l'incorporation, à l'article 32bis de la Constitution, de la Convention européenne de sauve ...[+++]


Art. 87. Wanneer het vestigingsland van het bijkantoor een lidstaat is, deelt de toezichthouder, indien hij zich niet heeft verzet tegen de uitvoering van het project overeenkomstig artikel 86, vierde of vijfde lid, aan de bevoegde autoriteit van de betrokken staat, binnen drie maanden na ontvangst van alle door artikel 86, tweede lid vereiste gegevens, de overeenkomstig deze bepalingen ontvange ...[+++]

Art. 87. Lorsque l'Etat d'implantation de la succursale est un Etat membre, l'autorité de contrôle, si elle ne s'est pas opposée à la réalisation du projet conformément à l'article 86, alinéa 4 ou 5, communique à l'autorité compétente de l'Etat concerné dans les trois mois de la réception de toutes les informations requises par l'article 86, alinéa 2, les informations reçues en vertu ...[+++]


Art. 91. Indien hij zich niet heeft verzet tegen de uitvoering van het project overeenkomstig artikel 90, deelt de toezichthouder aan de bevoegde autoriteit van de betrokken staat van ontvangst onverwijld de in dit artikel bedoelde kennisgeving mee.

Art. 91. Si elle ne s'est pas opposée à la réalisation du projet conformément à l'article 90, l'autorité de contrôle communique sans délai, la notification prévue par cet article à l'autorité compétente de l'Etat d'accueil considéré.


Aangezien de Raad bij het verstrijken van de in artikel 17, lid 2, van Verordening (EG) nr. 850/2004 vastgestelde periode de voorgestelde maatregelen niet heeft aangenomen, noch te kennen heeft gegeven dat hij zich tegen de maatregelen verzet, dienen de maatregelen overeenkomstig artikel 5, lid 6, derde alinea, van Besluit 1999/ ...[+++]

Le Conseil n’ayant pas adopté les mesures proposées à l’expiration du délai prévu à l’article 17, paragraphe 2, du règlement (CE) no 850/2004, ni indiqué qu’il s’y opposait, il convient que les mesures soient arrêtées par la Commission, conformément à l’article 5, paragraphe 6, troisième alinéa, de la décision 1999/468/CE du Conseil (4),


Aangezien de Raad bij afloop van de in artikel 30, lid 2, van Richtlijn 2001/18/EG vastgestelde termijn de voorgestelde maatregelen niet heeft aangenomen, noch te kennen heeft gegeven dat hij zich tegen het voorstel verzet, moeten de maatregelen overeenkomstig het be ...[+++]

Le Conseil n’ayant, à l’expiration du délai fixé à l’article 30, paragraphe 2, de la directive 2001/18/CE, ni adopté les mesures proposées ni fait part de son opposition à ces mesures conformément à l’article 5, paragraphe 6 de la décision 1999/468/CE du Conseil du 28 juin 1999 fixant les modalités de l’exercice des compétences d’exécution conférées à la Commission (3), il convient que les mesures soient adoptées par la Commission,


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]


w