Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mee geconfronteerd werden » (Néerlandais → Français) :

Om een beter zicht te krijgen op het profiel van de minderjarigen waar de jeugdparketten in 2012 mee geconfronteerd werden, hanteren we in wat volgt de teleenheid '(unieke) minderjarige'.

Pour obtenir une meilleure vision sur le profil des mineurs auxquels les parquets de jeunesse ont été confrontés en 2012, nous appliquons désormais l'unité de compte 'mineur unique'.


Een belangrijk punt is dat deze opleiding, vooral bestemd voor huisartsen, gegeven wordt door personen van het terrein, die vertrouwd zijn met de palliatieve zorg, die er geen ideaalbeeld van maken maar geconfronteerd worden met deze moeilijke situaties en hun ervaring kunnen doorgeven aan andere artsen die er nog niet mee geconfronteerd werden.

Un point important est que cette formation, destinée notamment aux médecins généralistes, soit assurée par des personnes de terrain, qui ont l'habitude, qui ne donnent pas un discours idéalisant concernant les soins palliatifs mais qui sont confrontées à ces situations difficiles et qui peuvent partager cela avec d'autres médecins qui n'ont pas cette même confrontation.


De twee leden die niet bij het conflict betrokken waren (maar er wel voortdurend mee geconfronteerd werden) verklaarden aan de commissie dat zij aan de voorzitter hadden gevraagd om de begeleidingscommissies in te lichten.

Les deux membres qui n'étaient pas impliqués dans le conflit (mais qui y étaient toutefois continuellement confrontés) ont déclaré à la commission qu'ils ont demandé au président d'informer les commissions du suivi de la situation.


De twee leden die niet bij het conflict betrokken waren (maar er wel voortdurend mee geconfronteerd werden) verklaarden aan de commissie dat zij aan de voorzitter hadden gevraagd om de begeleidingscommissies in te lichten.

Les deux membres qui n'étaient pas impliqués dans le conflit (mais qui y étaient toutefois continuellement confrontés) ont déclaré à la commission qu'ils ont demandé au président d'informer les commissions du suivi de la situation.


Ik heb nog geen kennis van Belgische bedrijven die er reeds mee geconfronteerd werden.

Je n’ai pas connaissance d’entreprises belges qui y ont déjà été confrontées.


1) Hoe reageert u op deze " patent trolls" en heeft u weet van Belgische bedrijven die hier reeds mee geconfronteerd werden?

1) Comment réagissez-vous à ces « patent trolls » ? Des entreprises belges ont-elles déjà été confrontées à ce problème ?


In Frankrijk zijn zes nieuwe haarden gevonden, waarvan vier gelegen zijn in departementen die hier nog niet eerder mee werden geconfronteerd.

Six nouveaux foyers ont été découverts, quatre étant situés dans des départements qui n'avaient encore jamais été touchés par le passé.


Hoewel het risico- en crisisbeheersysteem dat wordt voorgesteld door de Commissie en dat voorziet in oogstverzekering en gemeenschapsfondsen belangrijk is omwille van het preventieve karakter voor risico's van individuele aard, is het desalniettemin onvoldoende om tegemoet te komen aan systeemcrisissen van grote omvang zoals deze waar we in een recent verleden mee geconfronteerd werden, bijvoorbeeld BSE.

Malgré l'importance que revêt le système de gestion des risques et des crises proposé par la Commission, du fait de son caractère préventif face aux risques encourus sur le plan individuel, et fondé sur les assurances-récoltes et les fonds de mutualisation, ce système s'avère toutefois insuffisant pour répondre à des crises systémiques de vaste ampleur, comme certaines de celles auxquelles nous avons été confrontés dans un passé récent, avec l'ESB, par exemple.


Hij zei: “De uitdagingen die vandaag de dag voor ons liggen zijn net zo enorm als die waar de opstellers van de Verklaring mee werden geconfronteerd”.

Il a déclaré: «Les défis auxquels nous sommes confrontés aujourd’hui sont aussi décourageants que ceux auxquels étaient confrontés ceux qui ont rédigé la déclaration».


Ik kan niet afzonderlijk ingaan op elk punt of elke beschuldiging waar ik de afgelopen uren mee geconfronteerd werd, maar ik zal proberen antwoord te geven op een aantal specifieke punten die door de geachte afgevaardigden onder mijn aandacht werden gebracht.

Je ne serai pas en mesure de répondre à tous les arguments ou à toutes les charges qui m’ont été adressés ces deux dernières heures, mais je m’efforcerai de répondre à certains points spécifiques qui m’ont été soumis par des honorables députés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mee geconfronteerd werden' ->

Date index: 2022-11-05
w